ROMALILAR 8:10-12
ROMALILAR 8:10-12 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Eğer Mesih içinizdeyse, bedeniniz günah yüzünden ölü olmakla birlikte, aklanmış olduğunuz için ruhunuz diridir. Mesih İsa'yı ölümden dirilten Tanrı'nın Ruhu içinizde yaşıyorsa, Mesih'i ölümden dirilten Tanrı, içinizde yaşayan Ruhu'yla ölümlü bedenlerinize de yaşam verecektir. Öyleyse kardeşlerim, borçluyuz ama, benliğe göre yaşamak için benliğe borçlu değiliz.
ROMALILAR 8:10-12 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Ve eğer Mesih sizde ise, beden günahtan dolayı ölüdür; fakat ruh salâhtan dolayı hayattır. Fakat eğer İsayı ölülerden kıyam ettirenin Ruhu sizde duruyorsa, Mesih İsayı ölülerden kıyam ettiren sizin fanî bedenlerinizi sizde duran kendi Ruhu vasıtası ile diriltecektir. İmdi öyle ise, ey kardeşler, bedene göre yaşamak için bedene borçlu değiliz
ROMALILAR 8:10-12 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Ama Mesih sizde yaşıyorsa, günahlı olan bedeniniz ölü, doğrulukla donatıldığınızdan ruh da diridir. Mesih İsa'yı ölüler arasından diriltenin Ruhu sizlerde yaşıyorsa, içinizde yaşayan Ruhu aracılığıyla sizin ölümlü bedenlerinize de yaşam sağlayacaktır. Öyleyse, kardeşlerim, bedenin gereksiz isteklerine uyarak yaşamak için bedene borçlu değiliz.