MEZMURLAR 96:1-13
MEZMURLAR 96:1-13 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin! Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını! Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın! Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur. Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir. Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır. Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün, RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin! Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler! Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar. Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte! Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
MEZMURLAR 96:1-13 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
R ABBE yeni bir ilâhi okuyun; Ey bütün dünya, RABBE ilâhi okuyun. RABBE ilâhi okuyun, ismini takdis edin; Onun kurtarışını günden güne müjdeleyin. Onun izzetini milletler arasında, Şaşılacak işlerini bütün kavmlar arasında ilân edin. Çünkü RAB büyüktür, ve hamde çok lâyıktır; Bütün ilâhlardan daha korkunçtur. Çünkü kavmların bütün ilâhları putlardır; Fakat RAB gökleri yarattı. Celâl ve haşmet onun önündedir; Kudret ve cemal onun makdisindedir. Ey sizler, kavmlar soyları, RABBE verin, İzzeti ve kudreti RABBE verin. İsminin izzetini RABBE verin; Takdime getirin ve avlularına girin. Mukaddes süs içinde RABBE secde kılın; Ey bütün dünya, onun önünde titreyin. Milletler arasında diyin: RAB saltanat sürüyor; Dünya da pekişmiştir, sarsılmaz; Kavmlara doğrulukla hükmeder. Gökler sevinsin, yer de mesrur olsun; Deniz ve onun dolusu gürlesin; Kır ve hep içindekiler sevinçle coşsun; O zaman ormanın bütün ağaçları RABBİN önünde sevinçle terennüm edecekler; Çünkü o geliyor, çünkü yere hükmetmeğe geliyor; Dünyaya adaletle ve kavmlara kendi hakikati ile hükmedecek.
MEZMURLAR 96:1-13 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin! Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını! Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın! Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur. Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir. Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır. Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün, RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin! Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler! Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar. Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte! Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.