MEZMURLAR 34:1-22
MEZMURLAR 34:1-22 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Her zaman RAB'be övgüler sunacağım, Övgüsü dilimden düşmeyecek. RAB'le övünürüm, Mazlumlar işitip sevinsin! Benimle birlikte RAB'bin büyüklüğünü duyurun, Adını birlikte yüceltelim. RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni. O'na bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, Yüzleri utançtan kızarmaz. Bu mazlum yakardı, RAB duydu, Bütün sıkıntılarından kurtardı onu. RAB'bin meleği O'ndan korkanların çevresine ordugah kurar, Kurtarır onları. Tadın da görün, RAB ne iyidir, Ne mutlu O'na sığınan adama! RAB'den korkun, ey O'nun kutsalları, Çünkü O'ndan korkanın eksiği olmaz. Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez. Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: Size RAB korkusunu öğreteyim. Kim yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek istiyorsa, Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun. Kötülükten sakının, iyilik yapın; Esenliği amaçlayın, ardınca gidin. RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır. RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler. Doğrular yakarır, RAB duyar; Bütün sıkıntılarından kurtarır onları. RAB gönlü kırıklara yakındır, Ruhu ezikleri kurtarır. Doğrunun dertleri çoktur, Ama RAB hepsinden kurtarır onu. Bütün kemiklerini korur, Hiçbiri kırılmaz. Kötü insanın sonu kötülükle biter, Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler. RAB kullarını kurtarır, O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.
MEZMURLAR 34:1-22 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
H ER zaman RABBE sena edeceğim; Onun tehlili daima ağzımda olacaktır. Canım RAB ile övünür; Hakirler işitir, ve sevinirler. Benimle beraber RABBİ tazim edin, Ve ismini birlikte yükseltelim. RABBİ aradım, ve bana cevap verdi, Ve bütün korkularımdan beni azat etti. Ona baktılar da nurlu oldular; Ve yüzleri kızarmıyacaktır. Bu hakir çağırdı, ve RAB işitti, Ve bütün sıkıntılarından onu kurtardı. RABBİN meleği ondan korkanların çevresinde Ordu kurar, ve onları kurtarır. Tadın ve görün; RAB ne iyidir, Ne mutludur ona sığınan adam! RABDEN korkun, ey onun mukaddesleri, Çünkü ondan korkanların eksiği olmaz. Genç aslanlar aç ve muhtaç olurlar; Fakat RABBİ arıyanlara hiç bir iyilik eksik olmaz. Gelin, ey çocuklar, beni dinleyin; RAB korkusunu size öğreteyim. Kimdir o adam ki, hayattan hoşlanır, İyilik görmek için uzun günler sever? Dilini şerden, Dudaklarını da hile ile söylemekten tut. Şerden sakın, ve iyilik et; Selâmeti ara, ve onun ardınca koş. RABBİN gözleri salihleredir, Kulakları onların feryatlarına açıktır. Onların anılmasını yeryüzünden kesip atmak için, RABBİN yüzü şer işliyenlere karşıdır. Salihler feryat ettiler, ve RAB işitti, Ve bütün sıkıntılarından onları azat etti. RAB yüreği kırık olanlara yakındır, Ve ruhu ezilmiş olanları kurtarır. Salihin dertleri çoktur; Fakat RAB hepsinden onu azat eder. Bütün kemiklerini tutar; Onlardan hiç biri kırılmaz. Kötüyü şer öldürür; Ve salihten nefret edenler mahkûm olur. RAB kullarının canını kurtarır; Ve ona sığınanların hiç biri mahkûm olmaz.
MEZMURLAR 34:1-22 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Her zaman RAB'be övgüler sunacağım, Övgüsü dilimden düşmeyecek. RAB'le övünürüm, Mazlumlar işitip sevinsin! Benimle birlikte RAB'bin büyüklüğünü duyurun, Adını birlikte yüceltelim. RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni. O'na bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, Yüzleri utançtan kızarmaz. Bu mazlum yakardı, RAB duydu, Bütün sıkıntılarından kurtardı onu. RAB'bin meleği O'ndan korkanların çevresine ordugah kurar, Kurtarır onları. Tadın da görün, RAB ne iyidir, Ne mutlu O'na sığınan adama! RAB'den korkun, ey O'nun kutsalları, Çünkü O'ndan korkanın eksiği olmaz. Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez. Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: Size RAB korkusunu öğreteyim. Kim yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek istiyorsa, Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun. Kötülükten sakının, iyilik yapın; Esenliği amaçlayın, ardınca gidin. RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır. RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler. Doğrular yakarır, RAB duyar; Bütün sıkıntılarından kurtarır onları. RAB gönlü kırıklara yakındır, Ruhu ezikleri kurtarır. Doğrunun dertleri çoktur, Ama RAB hepsinden kurtarır onu. Bütün kemiklerini korur, Hiçbiri kırılmaz. Kötü insanın sonu kötülükle biter, Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler. RAB kullarını kurtarır, O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.