SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:29-31
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:29-31 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
“Soylu işler yapan çok kadın var, Ama sen hepsinden üstünsün” der. Çekicilik aldatıcı, güzellik boştur; Ama RAB'be saygılı kadın övülmeye layıktır. Ellerinin hak ettiğini verin kendisine, Yaptıkları için kent kurulunda övülsün.
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:29-31 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Faziletle davranan kızlar çoktur, Fakat sen hepsine üstün oldun, der. Letafet aldatıcıdır, ve güzellik boş şeydir; Fakat RABDEN korkan kadın övülür. Ellerinin kazancından kendisine verin; Ve kapılarda işleri onu övsün.
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:29-31 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
“Soylu işler yapan çok kadın var, Ama sen hepsinden üstünsün” der. Çekicilik aldatıcı, güzellik boştur; Ama RAB'be saygılı kadın övülmeye layıktır. Ellerinin hak ettiğini verin kendisine, Yaptıkları için kent kurulunda övülsün.