SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 3:5-8
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 3:5-8 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
RAB'be güven bütün yüreğinle, Kendi aklına bel bağlama. Yaptığın her işte RAB'bi an, O senin yolunu düze çıkarır. Kendini bilge biri olarak görme, RAB'den kork, kötülükten uzak dur. Böylece bedenin sağlık Ve ferahlık bulur.
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 3:5-8 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Bütün yüreğinle RABBE güven, Ve kendi anlayışına dayanma; Bütün yollarında onu tanı, O da senin yollarını doğrultur. Kendi gözünde hikmetli olma; RABDEN kork, ve şerden ayrıl; Senin bedenine şifa, Ve kemiklerine ilik olacaktır.
SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 3:5-8 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
RAB'be güven bütün yüreğinle, Kendi aklına bel bağlama. Yaptığın her işte RAB'bi an, O senin yolunu düze çıkarır. Kendini bilge biri olarak görme, RAB'den kork, kötülükten uzak dur. Böylece bedenin sağlık Ve ferahlık bulur.