MARKOS 15:6-20

MARKOS 15:6-20 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)

Pilatus, her Fısıh Bayramı'nda halkın istediği bir tutukluyu salıverirdi. Ayaklanma sırasında adam öldüren isyancılarla birlikte Barabba adında bir tutuklu da vardı. Halk, Pilatus'a gelip her zamanki gibi kendileri için birini salıvermesini istedi. Pilatus onlara, “Sizin için Yahudiler'in Kralı'nı salıvermemi ister misiniz?” dedi. Başkâhinlerin İsa'yı kıskançlıktan ötürü kendisine teslim ettiklerini biliyordu. Ne var ki başkâhinler, İsa'nın değil, Barabba'nın salıverilmesini istemeleri için halkı kışkırttılar. Pilatus onlara tekrar seslenerek, “Öyleyse Yahudiler'in Kralı dediğiniz adamı ne yapayım?” diye sordu. “O'nu çarmıha ger!” diye bağırdılar yine. Pilatus onlara, “O ne kötülük yaptı ki?” dedi. Onlar ise daha yüksek sesle, “O'nu çarmıha ger!” diye bağrıştılar. Halkı memnun etmek isteyen Pilatus, onlar için Barabba'yı salıverdi. İsa'yı ise kamçılattıktan sonra çarmıha gerilmek üzere askerlere teslim etti. Askerler İsa'yı, Pretorium denilen vali konağına götürüp bütün taburu topladılar. O'na mor bir giysi giydirdiler, dikenlerden bir taç örüp başına geçirdiler. “Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nu selamlamaya başladılar. Başına bir kamışla vuruyor, üzerine tükürüyor, diz çöküp önünde yere kapanıyorlardı. O'nunla böyle alay ettikten sonra mor giysiyi üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germek üzere O'nu dışarı götürdüler.

MARKOS 15:6-20 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)

Pilatus, her Fısıh Bayramı'nda halkın istediği bir tutukluyu salıverirdi. Ayaklanma sırasında adam öldüren isyancılarla birlikte Barabba adında bir tutuklu da vardı. Halk, Pilatus'a gelip her zamanki gibi kendileri için birini salıvermesini istedi. Pilatus onlara, “Sizin için Yahudiler'in Kralı'nı salıvermemi ister misiniz?” dedi. Başkâhinlerin İsa'yı kıskançlıktan ötürü kendisine teslim ettiklerini biliyordu. Ne var ki başkâhinler, İsa'nın değil, Barabba'nın salıverilmesini istemeleri için halkı kışkırttılar. Pilatus onlara tekrar seslenerek, “Öyleyse Yahudiler'in Kralı dediğiniz adamı ne yapayım?” diye sordu. “O'nu çarmıha ger!” diye bağırdılar yine. Pilatus onlara, “O ne kötülük yaptı ki?” dedi. Onlar ise daha yüksek sesle, “O'nu çarmıha ger!” diye bağrıştılar. Halkı memnun etmek isteyen Pilatus, onlar için Barabba'yı salıverdi. İsa'yı ise kamçılattıktan sonra çarmıha gerilmek üzere askerlere teslim etti. Askerler İsa'yı, Pretorium denilen vali konağına götürüp bütün taburu topladılar. O'na mor bir giysi giydirdiler, dikenlerden bir taç örüp başına geçirdiler. “Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nu selamlamaya başladılar. Başına bir kamışla vuruyor, üzerine tükürüyor, diz çöküp önünde yere kapanıyorlardı. O'nunla böyle alay ettikten sonra mor giysiyi üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germek üzere O'nu dışarı götürdüler.

MARKOS 15:6-20 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)

Fısıh Bayramı'nda valinin halkın dilediği bir tutukluyu salıvermesi gelenektendi. Ayaklanmaya katılıp adam öldüren tutuklular arasında Bar Abbas adında bir adam vardı. Kalabalık valinin katına kadar çıktı. Kendilerine geleneğe göre davranmasını istediler. Pilatus sordu: “Size Yahudiler'in Kralı'nı salıvermemi ister misiniz?” Çünkü başkâhinlerin İsa'yı çekememezlik yüzünden tutuklayıp teslim ettiklerini biliyordu. Ama başkâhinler, valinin Bar Abbas'ı salıvermesi için halkı kışkırttılar. Pilatus yeni baştan onlara sordu: “Öyleyse, Yahudiler'in Kralı dediğiniz kişiyi ne yapayım?” Bağırarak, “Çarmıha ger!” diye yanıtladılar. Pilatus sordu: “Ne kötülük yaptı ki?” Ama onlar daha yüksek sesle bağırdılar: “Çarmıha ger!” Pilatus halkı memnun etmek isteyerek onlar için Bar Abbas'ı salıverdi. İsa'yı kırbaçlattıktan sonra, çarmıha gerilsin diye teslim etti. Askerler O'nu vali konağının içine götürdüler. Tüm taburu da oraya topladılar. İsa'ya mor bir giysi giydirdiler, başına da dikenlerden ördükleri bir taç taktılar. “Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nu selamlamaya başladılar. Bir kamışla başına vurup O'na tükürdüler. Diz çöküp önünde eğildiler. O'nunla alay ettikten sonra, mor giysiyi üstünden çıkardılar. O'na kendi giysilerini giydirip çarmıha germeye götürdüler.