MARKOS 1:35-39
MARKOS 1:35-39 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Sabah çok erkenden, ortalık henüz ağarmadan İsa kalktı, evden çıkıp ıssız bir yere gitti, orada dua etmeye başladı. Simun ile yanındakiler İsa'yı aramaya çıktılar. O'nu bulunca, “Herkes seni arıyor!” dediler. İsa onlara, “Başka yerlere, yakın kasabalara gidelim” dedi. “Oralarda da Tanrı sözünü duyurayım. Bunun için çıkıp geldim.” Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı.
MARKOS 1:35-39 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Sabahlayın, gün doğmadan çok evel, İsa kalktı; çıkıp bir ıssız yere gitti; orada dua etti. Simun ve onunla beraber olanlar İsanın arkasından gittiler; ve onu bulup kendisine: Herkes seni arıyor, dediler. İsa da onlara dedi: Başka yakın kasabalara gidelim de oralarda da vâzedeyim; çünkü ben bunun için çıktım. Ve havralarında vâzederek, ve cinleri çıkararak, bütün Galilede dolaştı.
MARKOS 1:35-39 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
İsa sabah erkenden, alacakaranlıkta kalkıp herkesten uzak bir yere gitti ve orada dua etti. Simun'la beraberindekiler O'nu aramaya koyuldular. Bulduklarında O'na, “Herkes seni arıyor” dediler. İsa, “Başka yere gidelim” dedi, “Yakın kasabalara. Oralarda da sözü yaymam gerek. Çünkü bunun için geldim.” Sinagoglarında sözü yayarak ve cinleri çıkararak tüm Galile bölgesini dolaştı.