MARKOS 1:1-3
MARKOS 1:1-3 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Tanrı'nın Oğlu İsa Mesih'le ilgili Müjde'nin başlangıcı. Peygamber Yeşaya'nın Kitabı'nda şöyle yazılmıştır: “İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O senin yolunu hazırlayacak.” “Çölde haykıran, ‘Rab'bin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin’ diye sesleniyor.”
MARKOS 1:1-3 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
A LLAHIN Oğlu, İsa Mesihin incilinin başlangıcı. İşaya peygamberde: “İşte, senin yüzün önünde habercimi gönderiyorum, O, senin yolunu hazırlıyacaktır;” “Çölde çağıranın sesi: Rabbin yolunu hazırlayın, Onun yollarını düz edin,” diye yazıldığı üzre
MARKOS 1:1-3 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Tanrı Oğlu Mesih'e ilişkin Sevindirici Haber'in başlangıcı. Yeşaya Peygamber'de yazılı olduğu gibi: “İşte habercimi senin önünden gönderiyorum. O senin yolunu hazırlayacak. Çölden haykıran bir ses yükseliyor: ‘Rab'bin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin.’ ”