MATTA 4:18-20
MATTA 4:18-20 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
İsa, Celile Gölü'nün kıyısında yürürken Petrus diye de anılan Simun'la kardeşi Andreas'ı gördü. Balıkçı olan bu iki kardeş göle ağ atıyorlardı. Onlara, “Ardımdan gelin” dedi, “Sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.” Onlar da hemen ağlarını bırakıp O'nun ardından gittiler.
MATTA 4:18-20 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Ve Galile denizinin yanında gezerken, iki kardeşi, Petrus denilen Simun ile kardeşi Andreası, denize ağ atarlarken gördü; çünkü balıkçı idiler. İsa onlara dedi: Ardımca gelin, sizi insan avcıları yapacağım. Onlar da hemen ağları bırakıp onun ardınca gittiler.
MATTA 4:18-20 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
İsa Galile Denizi kıyılarında dolaşırken, Simun'la –öteki adı Petrus'tur– kardeşi Andreas'a rastladı. Denize ağ atıyorlardı; çünkü balıkçıydılar. Onlara, “Ardımdan gelin” dedi, “Sizi insan avcısı yapacağım.” Onlar da hemen ağlarını bırakıp O'nun ardından gittiler.