MATTA 17:1-3
MATTA 17:1-3 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Altı gün sonra İsa, yanına yalnız Petrus, Yakup ve Yakup'un kardeşi Yuhanna'yı alarak yüksek bir dağa çıktı. Onların gözü önünde İsa'nın görünümü değişti. Yüzü güneş gibi parladı, giysileri ışık gibi bembeyaz oldu. O anda Musa'yla İlyas öğrencilere göründü. İsa'yla konuşuyorlardı.
MATTA 17:1-3 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
İ SA, altı gün sonra, Petrus, Yakub, ve kardeşi Yuhannayı yanına aldı, ve onları ayrıca yüksek bir dağa çıkardı. Ve onların önünde heyeti değişildi; yüzü güneş gibi parladı, ve esvabı ışık gibi ak oldu. Ve işte, onlara Musa ile İlya göründüler; İsa ile konuşuyorlardı.
MATTA 17:1-3 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Aradan altı gün geçtikten sonra İsa Petrus'u, Yakup'la kardeşi Yuhanna'yı yanına aldı, onları yüksek bir dağa çıkardı. Onların gözü önünde görünüşü değişti, yüzü güneş gibi parladı. Giysileri de ışık gibi bembeyaz oldu. Ansızın Musa'yla İlyas onlara göründü. İsa'yla konuşuyorlardı.