YUNUS 3:1-3
YUNUS 3:1-3 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
RAB Yunus'a ikinci kez şöyle seslendi: “Kalk, Ninova'ya, o büyük kente git ve sana söyleyeceklerimi halka bildir.” Yunus RAB'bin sözü uyarınca kalkıp Ninova'ya gitti. Ninova öyle büyük bir kentti ki, ancak üç günde dolaşılabilirdi.
YUNUS 3:1-3 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
V E ikinci defa olarak Yunusa RABBİN şu sözü geldi: Kalk, Nineveye, o büyük şehre git, ve sana söyliyeceğim sözleri ona çağır. Ve Yunus kalktı, ve RABBİN sözüne göre Nineveye gitti. Nineve çok büyük bir şehirdi, genişliği üç günlük yoldu.
YUNUS 3:1-3 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
RAB Yunus'a ikinci kez şöyle seslendi: “Kalk, Ninova'ya, o büyük kente git ve sana söyleyeceklerimi halka bildir.” Yunus RAB'bin sözü uyarınca kalkıp Ninova'ya gitti. Ninova öyle büyük bir kentti ki, ancak üç günde dolaşılabilirdi.