EYÜP 40:10-14
EYÜP 40:10-14 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Öyleyse şan ve şerefe bürün, Görkem ve yücelik kuşan. Gazabının ateşini saç, Gururluya bakıp onu alçalt. Gururluya bakıp onu çökert, Kötüleri bulundukları yerde ez. Hepsini birlikte toprağa göm, Mezarda yüzlerini kefenle sar. O zaman sağ kolunun seni kurtarabileceğini Ben de kabul ederim.
EYÜP 40:10-14 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Şimdi azametle ve rıfatla süslen; Ve izzet ve haşmet giy. Öfkenin taşkınlıklarını boşalt; Ve her kibirliye bakıp onu alçalt. Her kibirliye bakıp onu çökert; Ve oldukları yerde kötüleri ayak altında çığne. Bir arada onları toprağa gizle, Gizli yerde yüzlerine sargı sar. O zaman ben de seni överim, Sağ elin seni kurtarabilir diye.
EYÜP 40:10-14 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Öyleyse şan ve şerefe bürün, Görkem ve yücelik kuşan. Gazabının ateşini saç, Gururluya bakıp onu alçalt. Gururluya bakıp onu çökert, Kötüleri bulundukları yerde ez. Hepsini birlikte toprağa göm, Mezarda yüzlerini kefenle sar. O zaman sağ kolunun seni kurtarabileceğini Ben de kabul ederim.