EYÜP 28:20-28
EYÜP 28:20-28 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Öyleyse bilgelik nereden geliyor? Aklın yeri neresi? O bütün canlıların gözünden uzaktır, Gökte uçan kuşlardan bile saklıdır. Yıkım'la Ölüm: “Kulaklarımız ancak fısıltısını duydu” der. Onun yolunu Tanrı anlar, Yerini bilen O'dur. Çünkü O yeryüzünün uçlarına kadar bakar, Göklerin altındaki her şeyi görür. Rüzgara güç verdiği, Suları ölçtüğü, Yağmura kural koyduğu, Yıldırıma yol açtığı zaman, Bilgeliği görüp değerini biçti, Onu onaylayıp araştırdı. İnsana, “İşte Rab korkusu, bilgelik budur” dedi, “Kötülükten kaçınmak akıllılıktır.”
EYÜP 28:20-28 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Öyle ise hikmet nereden geliyor? Ve anlayışın yeri neresi? Çünkü bütün yaşıyanların gözlerinden gizlenmiştir, Ve göklerin kuşlarından saklanmıştır. Helâk yeri ile Ölüm: Haberini kulaklarımızla işittik, diyorlar. Onun yolunu Allah anlar, Ve onun yerini bilen odur. Çünkü yerin uçlarına kadar bakar, Ve bütün gökler altında olanı görür. Yele tartı koyduğu, Ve ölçü ile suları ölçtüğü zaman; Yağmura kanun koyduğu, Ve gök gürlemesinin şimşeğine yol yaptığı zaman; Onu o zaman gördü, ve bildirdi; Onu pekiştirdi, hem de eşeledi. Ve insana dedi: İşte, RAB korkusu, hikmet budur; Ve kötülükten çekilmek anlayıştır.
EYÜP 28:20-28 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Öyleyse bilgelik nereden geliyor? Aklın yeri neresi? O bütün canlıların gözünden uzaktır, Gökte uçan kuşlardan bile saklıdır. Yıkım'la Ölüm: “Kulaklarımız ancak fısıltısını duydu” der. Onun yolunu Tanrı anlar, Yerini bilen O'dur. Çünkü O yeryüzünün uçlarına kadar bakar, Göklerin altındaki her şeyi görür. Rüzgara güç verdiği, Suları ölçtüğü, Yağmura kural koyduğu, Yıldırıma yol açtığı zaman, Bilgeliği görüp değerini biçti, Onu onaylayıp araştırdı. İnsana, “İşte Rab korkusu, bilgelik budur” dedi, “Kötülükten kaçınmak akıllılıktır.”