YEREMYA 3:19-22
YEREMYA 3:19-22 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
“Ben RAB, demiştim ki, ‘Ne kadar isterdim Seni çocuklarımdan saymayı; Sana güzel ülkeyi, Ulusların en güzel mülkünü vermeyi! Bana baba diyeceğini, Benden hiç ayrılmayacağını düşündüm. Ama bir kadın kocasına nasıl ihanet ederse, Sen de bana öyle ihanet ettin, ey İsrail halkı!’ ” Böyle diyor RAB. Çıplak tepelerde bir ses duyuluyor, İsrail halkının ağlayışı ve yakarışı. Çünkü doğru yoldan saptılar, Tanrıları RAB'bi unuttular. “Geri dönün, ey dönek çocuklar, Dönekliğinizi iyileştireyim.”
YEREMYA 3:19-22 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Fakat ben dedim: Bak nasıl seni oğullar arasına koyacağım, ve hoş diyarı, milletler ordularının güzel mirasını sana vereceğim! Ve dedim: Beni Baba diye çağıracaksınız, ve ardımdan dönmiyeceksiniz. Bir kadın kocasına hainlik ederek onu nasıl bırakırsa, gerçek siz de bana öyle hainlik ederek davrandınız, ey İsrail evi, RAB diyor. Çıplak tepeler üzerinde bir ses işitiliyor, İsrail oğullarının ağlayış ve yalvarışları; çünkü yollarını iğrilttiler, Allahları RABBİ unuttular. Geri gelin, ey dönek oğullar, dönekliklerinizden sizi iyi edeyim. İşte, biz sana geldik; çünkü Allahımız RAB sensin.
YEREMYA 3:19-22 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
“Ben RAB, demiştim ki, ‘Ne kadar isterdim Seni çocuklarımdan saymayı; Sana güzel ülkeyi, Ulusların en güzel mülkünü vermeyi! Bana baba diyeceğini, Benden hiç ayrılmayacağını düşündüm. Ama bir kadın kocasına nasıl ihanet ederse, Sen de bana öyle ihanet ettin, ey İsrail halkı!’ ” Böyle diyor RAB. Çıplak tepelerde bir ses duyuluyor, İsrail halkının ağlayışı ve yakarışı. Çünkü doğru yoldan saptılar, Tanrıları RAB'bi unuttular. “Geri dönün, ey dönek çocuklar, Dönekliğinizi iyileştireyim.”