GALATYALILAR 3:1-9
GALATYALILAR 3:1-9 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Ey akılsız Galatyalılar! Sizi kim büyüledi? İsa Mesih çarmıha gerilmiş olarak gözlerinizin önünde tasvir edilmedi mi? Sizden yalnız şunu öğrenmek istiyorum: Kutsal Ruh'u, Yasa'nın gereklerini yaparak mı, yoksa duyduklarınıza iman ederek mi aldınız? Bu kadar akılsız mısınız? Ruh'la başladıktan sonra şimdi insan çabasıyla mı bitirmeye çalışıyorsunuz? Boş yere mi bu kadar acı çektiniz? Gerçekten boşuna mıydı? Size Kutsal Ruh'u veren ve aranızda mucizeler yaratan Tanrı, bunu Yasa'nın gereklerini yaptığınız için mi, yoksa duyduklarınıza iman ettiğiniz için mi yapıyor? Örneğin, “İbrahim Tanrı'ya iman etti, böylece aklanmış sayıldı.” Öyleyse şunu bilin ki, İbrahim'in gerçek oğulları iman edenlerdir. Kutsal Yazı, Tanrı'nın öteki ulusları imanlarına göre aklayacağını önceden görerek İbrahim'e, “Bütün uluslar senin aracılığınla kutsanacak” müjdesini önceden verdi. Böylece iman edenler, iman etmiş olan İbrahim'le birlikte kutsanırlar.
GALATYALILAR 3:1-9 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
E Y akılsız Galatyalılar, gözleri önünde İsa Mesih haça gerilmiş olarak tasvir olunan sizleri kim büyüledi? Sizden yalnız bunu öğrenmek istiyorum, Ruhu şeriat işlerile mi, yoksa iman haberile mi aldınız? Bu derece akılsız mısınız? Ruh ile başlamışken, şimdi bedenle mi bitiriyorsunuz? O kadar şeyleri boş yere mi çektiniz? gerçekten boş yere ise. İmdi size Ruhu ihsan eden ve aranızda kudretli işler yapan, bunu şeriat işlerile mi, yoksa iman haberile mi yapıyor? Nitekim İbrahim Allaha iman etti, ve kendisine salâh sayıldı. İmdi bilin ki, imandan olanlar, İbrahim oğulları onlardır. Ve kitap Allahın Milletleri imanla salih sayacağını önceden görerek İbrahime: “Bütün milletler sende mubarek sayılacaktır,” diye önceden müjdeledi. Şöyle ki, imandan olanlar iman eden İbrahim ile beraber mubarek sayılırlar.
GALATYALILAR 3:1-9 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Ey akılsız Galatyalılar! Kim sizlere büyü yaptı? Gözlerinizin önünde Mesih'in çarmıha gerildiği size açıkça belirtilmedi mi? Sizden yalnızca şunu öğrenmek isterim: Ruh'u Yasa'da buyrulan işleri yaparak mı, yoksa işittiklerinize iman ederek mi aldınız? Aklınız bu denli kıt mı? Ruh'ta başlayıp şimdi bedende mi sonuca varmak çabasındasınız? Bunca deneyim boşa mı gitti? İnanılacak şey değil! Sizlere Ruh'u sağlayan ve aranızda mucizeler yapan Tanrı, bunları Yasa'da buyrulan işleri yerine getirdiğiniz için mi, yoksa Sevindirici Haber'i işitip iman ettiğiniz için mi yapıyor? İbrahim Tanrı'ya iman etti ve bu ona doğruluk sayıldı. Demek ki, iman kuralına bağlı olanlar İbrahim'in gerçek çocuklarıdır. Tanrı'nın ulusları iman kuralı uyarınca doğrulukla donattığını öngören Kutsal Yazı, Sevindirici Haber'i İbrahim'e önceden müjdeledi: “Tüm uluslar senin aracılığınla kutsanacak.” Böylelikle, imana bağlı olanlar, iman eden İbrahim'le birlikte kutsanırlar.