GALATYALILAR 1:2-5
GALATYALILAR 1:1-5 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
İnsanlarca ya da insan aracılığıyla değil, İsa Mesih ve O'nu ölümden dirilten Baba Tanrı aracılığıyla elçi atanan ben Pavlus'tan ve benimle birlikte olan bütün kardeşlerden Galatya'daki kiliselere selam! Babamız Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten sizlere lütuf ve esenlik olsun. Mesih, Babamız Tanrı'nın isteğine uyarak bizi şimdiki kötü çağdan kurtarmak için günahlarımıza karşılık kendini feda etti. Tanrı'ya sonsuzlara dek yücelik olsun! Amin.
GALATYALILAR 1:2-5 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
ve benim ile olan bütün kardeşler, Galatya kiliselerine: Baba Allahtan, ve Babamızın ve Allahımızın iradesine göre, bizi şimdiki kötü dünyadan kurtarsın diye, günahlarımız için kendisini teslim eden Rabbimiz İsa Mesihten, size inayet ve selâmet olsun; Allaha ebetler ebedince izzet! Amin.
GALATYALILAR 1:2-5 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
ve benimle birlikte bulunan tüm kardeşlerden Galatya'daki kiliselere selamlar. Babamız Tanrı'dan ve Rab İsa Mesih'ten sizlere kayra ve esenlik olsun. Bizi şimdiki kötü çağdan kurtarmak için, Tanrımız'ın ve Babamız'ın istemi uyarınca, Mesih günahlarımıza karşılık kendisini sundu. Tanrı'ya sonsuzlara dek yücelik olsun. Amin.