ELÇİLERİN İŞLERİ 5:28-32
ELÇİLERİN İŞLERİ 5:27-32 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Elçileri getirip Yüksek Kurul'un önüne çıkardılar. Başkâhin onları sorguya çekti: “Bu adı kullanarak öğretmeyin diye size kesin buyruk vermiştik” dedi. “Ama siz öğretinizi Yeruşalim Kenti'nin her tarafına yaydınız. İlle de bizi bu adamın kanını dökmekten sorumlu göstermek istiyorsunuz.” Petrus ve öbür elçiler şöyle karşılık verdiler: “İnsanlardan çok, Tanrı'nın sözünü dinlemek gerek. Atalarımızın Tanrısı, sizin çarmıha gererek öldürdüğünüz İsa'yı diriltti. İsrail'e, günahlarından tövbe etme ve bağışlanma fırsatını vermek için Tanrı O'nu Önder ve Kurtarıcı olarak kendi sağına yükseltti. Biz, Tanrı'nın kendi sözünü dinleyenlere verdiği Kutsal Ruh'la birlikte bu olayların tanıklarıyız.”
ELÇİLERİN İŞLERİ 5:28-32 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Bu isim ile öğretmeyin, diye size sıkı tenbih ettik; ve işte, öğretişiniz ile Yeruşalimi doldurdunuz, ve bu adamın kanını üzerimize getirmek niyetindesiniz. Fakat Petrus ve resuller cevap verip dediler: İnsanlardan ziyade Allaha itaat etmek gerektir. Sizin ağaca asarak öldürdüğünüz İsayı atalarımızın Allahı kıyam ettirdi. Allah onu kendi sağ elile Reis ve Kurtarıcı olarak yükseltti, ta ki, İsraile tövbe ve günahların bağışlanmasını versin. Biz bu şeylerin şahitleriyiz; ve ona itaat edenlere Allahın verdiği Ruhülkudüs de şahittir.
ELÇİLERİN İŞLERİ 5:28-32 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
“Bu adla ilgili bir şey öğretmeyeceksiniz diye size kesin buyruk vermiştik” dedi, “Yeruşalim'in her yerinde öğretinizi duyurdunuz. Üstelik bu adamın kanının sorumluluğunu bizim üzerimize yıkmak istiyorsunuz.” Petrus'la öbür haberciler, “İnsanları değil Tanrı'yı dinlememiz gerekir” dediler, “Sizlerin bir tahtaya asıp ölüm cezasına çarptırdığınız İsa'yı atalarımızın Tanrısı diriltti. Tanrı O'nu İsrail'in tövbe etmesini ve günahların bağışlanmasını sağlasın diye kendi sağına Önder ve Kurtarıcı olarak yükseltti. Biz bu olayların tanığıyız. Tanrı'nın kendisini dinleyenlere verdiği Kutsal Ruh da bizlerle birlikte tanıklık etmektedir.”