2.KORİNTLİLER 11:22-33

2.KORİNTLİLER 11:22-33 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)

Onlar İbrani mi? Ben de İbrani'yim. İsrailli mi? Ben de İsrailli'yim. İbrahim'in soyundan mıdırlar? Ben de onun soyundanım. Mesih'in hizmetkârları mıdırlar? Aklımı kaçırmış gibi konuşuyorum. Ben O'nun daha üstün bir hizmetkârıyım. Ben daha çok emek verdim, hapse daha çok girdim, sayısız dayak yedim, çok kez ölümle burun buruna geldim. Beş kez Yahudiler'den otuz dokuzar kırbaç yedim. Üç kez değnekle dövüldüm, bir kez taşlandım, üç kez deniz kazasına uğradım. Bir gün bir gece açık denizde kaldım. Sık sık yolculuk ettim. Irmaklarda, haydutlar arasında, gerek soydaşlarımın gerekse öteki ulusların arasında tehlikelere uğradım. Kentte, kırda, denizde, sahte kardeşler arasında tehlikelere düştüm. Emek verdim, sıkıntı çektim, çok kez uykusuz kaldım. Açlığı, susuzluğu tattım. Çok kez yiyecek sıkıntısı çektim, soğukta çıplak kaldım. Öbür sorunların yanısıra, bütün kiliseler için her gün çektiğim kaygının baskısı var üzerimde. Kim güçsüz olur da ben güçsüz olmam? Kim günaha düşürülür de ben onun için yanmam? Övünmem gerekiyorsa, güçsüzlüğümü gösteren şeylerle övüneceğim. Rab İsa'nın sonsuza dek övülecek olan Tanrısı ve Babası biliyor ki, yalan söylemiyorum. Şam'da Kral Aretas'ın valisi beni yakalatmak için kenti denetim altına almıştı. Ama beni küfe içinde surdaki bir pencereden sarkıttılar; böylece onun elinden sıyrılıp kaçtım.

2.KORİNTLİLER 11:22-33 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)

Onlar İbrani mi? Ben de. İsrailli mi? Ben de. İbrahim'in soyundan mı? Ben de. Mesih'e hizmet mi ediyorlar? Çılgın biri gibi konuşuyorum: Ben en öndeyim. Emekte tümünden ilerideyim. Cezaevine girmekte en ön sıradayım. Sayılamayacak kadar çok dayak yedim. Kaç kez ölümle yüz yüze geldim! Beş kez Yahudiler'den otuz dokuz kırbaç yedim. Üç kez sopayla dövüldüm, bir kez taşa tutuldum, üç kez deniz kazası geçirdim, bir gün bir gece açık denizde kaldım. Kaç kez yolculuğa çıktım; ırmakların, hısızların yol açtığı tehlikelerle karşılaştım. Halkımdan, uluslardan gelen tehlikeler, kentte tehlike, ıssız yerde tehlike, denizde tehlike, sahte kardeşler arasında tehlike yaşadım. Çabalara girdim, dertler çektim. Kaç kez uykusuz, aç, susuz kaldım! Kaç kez yoksulluk çektim, soğuğa katlandım, çıplak kaldım. Bütün bunlardan başka, her gün beni ezen bütün kiliselerin kaygısıdır. Kim zayıf da ben değilim? Kim suç işlemeye sürüklendi de ben yanıp tutuşmadım? Övünmem gerekiyorsa, zayıflığıma ilişkin konularla övüneceğim. Rab İsa'nın sonsuz çağlar boyunca kutsal olan Tanrısı ve Babası biliyor ki yalan konuşmuyorum. Şam'da Kral Aretas'ın atadığı vali beni ele geçirmek için tüm Şam Kenti'ni göz altına aldı. Bir sepetle pencerenin eşiğinden çıkarılıp kale duvarından aşağı indirilerek onun elinden kaçtım.