1.TİMOTEOS 3:2-5
1.TİMOTEOS 3:2-5 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Ancak gözetmen ayıplanacak bir yanı olmayan, tek karılı, ölçülü, sağduyulu, saygın, konuksever, öğretmeye yetenekli biri olmalı. Şarap düşkünü, zorba olmamalı; uysal, kavgadan ve para sevgisinden uzak olmalı. Evini iyi yönetmeli, çocuklarına söz dinletmeli, her yönden saygılı olmalarını sağlamalı. Kendi evini yönetmesini bilmeyen, Tanrı'nın topluluğunu nasıl kayırabilir?
1.TİMOTEOS 3:2-5 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
İmdi nazır olacak adam için gerektir ki, kusursuz, bir kadın kocası, temkinli, akıllı, intizam sahibi, misafirperver, öğretmeğe kabiliyetli, şaraba meyyal değil, vurucu değil; fakat mülâyim, kavgacı değil, para sevmiyen, çocukları vekarları tam olarak itaat ettirip kendi evine iyi reislik eden bir adam olsun; (ve bir kimse kendi evini idare etmeği bilmezse, Allahın kilisesini nasıl kayırır?)
1.TİMOTEOS 3:2-5 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Bu durumda Gözetmen ayıplanacak yönü olmayan, bir tek kadının kocası, davranışında ölçülü, ağırbaşlı, saygın, konuksever, öğretmeye yetenekli, içki tutkusundan uzak, kaba kuvvetten arı, tersine iyi yürekli, kavgacılıktan, paraya tutsaklıktan iğrenen, evini sağlıklı yöneten, çocuklarını söz dinleyen ve her bakımdan saygılı yetiştiren biri olmalı. Çünkü kendi evini nasıl yöneteceğini bilemeyen, Tanrı'nın kilisesini nasıl yönetebilir?