1.PETRUS 3:2-6
1.PETRUS 3:1-6 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Bunun gibi, ey kadınlar, siz de kocalarınıza bağımlı olun. Öyle ki, kimileri Tanrı sözüne inanmasa bile, Tanrı korkusuna dayanan temiz yaşayışınızı görerek söze gerek kalmadan karılarının yaşayışıyla kazanılsınlar. Süsünüz örgülü saçlar, altın takılar, güzel giysiler gibi dışla ilgili olmasın. Gizli olan iç varlığınız, sakin ve yumuşak bir ruhun solmayan güzelliğiyle süsünüz olsun. Bu, Tanrı'nın gözünde çok değerlidir. Çünkü geçmişte umudunu Tanrı'ya bağlamış olan kutsal kadınlar da kocalarına bağımlı olarak böyle süslenirlerdi. Örneğin Sara İbrahim'i “Efendim” diye çağırır, sözünü dinlerdi. İyilik eder, hiçbir tehditten yılmazsanız, siz de Sara'nın çocukları olursunuz.
1.PETRUS 3:2-6 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Kocalarınız saygıyla beliren suçsuz yaşayışınıza bakarak etkilensinler. Çekiciliğiniz örgülü saçlar, altın takılar ve giysiler gibi dış görünüşten kaynaklanmasın. Tersine, içinizde saklı kişilikle ilgili, bozulmayan yumuşak bir huy ve sakin ruhla ortaya çıksın. Tanrı katında bunun değeri pek çoktur. Önceki dönemde umutları Tanrı'da olan kutsal kadınlar da böyle süslenirlerdi. Onların bağımlılıkları kocalarınaydı. Örneğin Sara İbrahim'e “efendi” diyerek onun buyruğuna uydu. Sizler onun kızlarısınız. Yeter ki, iyilik yapın ve hiçbir baskının etkisiyle korkuya kapılmayın.
1.PETRUS 3:2-6 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
korku içinde iffetli yaşayışınızı görerek, karılarının yaşayışı ile sözsüz kazanılsınlar. Sizin süsünüz dışardan, saç örme ve altınlar takma ve esvaplar giyinme değil, fakat Allah indinde çok kıymetli olan halim ve sakin ruhun fena bulmaz süsü, yüreğin gizli insanı olsun. Çünkü bir vakitler Allaha ümit bağlıyan mukaddes kadınlar da kendi kocalarına tâbi olarak kendilerini böyle süslerlerdi; nitekim Sara İbrahime, efendi çağırarak ona itaat etti; siz de iyilik ederek ve hiç bir dehşetten korkmıyarak onun çocukları olursunuz.