1.YUHANNA 2:27-29
1.YUHANNA 2:27-29 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Size gelince, O'ndan aldığınız mesh sizde kalır. Kimsenin size bir şey öğretmesine gerek yoktur. O'nun size her şeyi öğreten meshi gerçektir, sahte değildir. Size öğrettiği gibi, Mesih'te yaşayın. Evet, yavrularım, şimdi Mesih'te yaşayın ki, O göründüğünde cesaretimiz olsun, geldiğinde O'nun önünde utanmayalım. O'nun doğru olduğunu bilirseniz, doğru olanı yapan herkesin O'ndan doğduğunu da bilirsiniz.
1.YUHANNA 2:27-29 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Ve size gelince, ondan aldığınız mesh sizde kalır, ve bir kimsenin size öğretmesine ihtiyacınız yoktur; fakat onun meshi her şey hakkında size nasıl öğretirse, ve hakikîdir ve yalan değildir, ve size nasıl öğretti ise, onda durursunuz. Ve şimdi, ey küçük çocuklar, eğer izhar olunursa, cesaretimiz olsun, ve kendi zuhurunda ondan utanmıyalım diye, onda durun. Eğer onun salih olduğunu bilirseniz, salâh işliyen her adamın ondan doğduğunu da bilirsiniz.
1.YUHANNA 2:27-29 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Ama O'ndan almış olduğunuz kutsama sizde kalmaktadır. Bu nedenle kimsenin size bir şey öğretmesine gereksinmeniz yoktur. Çünkü O'nun kutsaması size her şeyi öğretmektedir. Öğrettikleri gerçektir ve yalandan uzaktır. Öyleyse, sizlere öğrettiği gibi Mesih'te kalın. Şimdi de, çocuklarım, Mesih'te kalın ki, O belirdiğinde güvenle dolu olalım ve geldiğinde kendisinden utanmayalım. O'nun doğru olduğunu bilirseniz, doğruluk yapan herkesin O'ndan doğduğunu da bilirsiniz.