1.KORİNTLİLER 1:12-13
1.KORİNTLİLER 1:12-13 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Şunu demek istiyorum: Her biriniz, “Ben Pavlus yanlısıyım”, “Ben Apollos yanlısıyım”, “Ben Kefas yanlısıyım” ya da “Ben Mesih yanlısıyım” diyormuş. Mesih bölündü mü? Sizin için çarmıha gerilen Pavlus muydu? Pavlus'un adıyla mı vaftiz edildiniz?
1.KORİNTLİLER 1:12-13 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Ve şunu demek istiyorum ki, sizden her biri: Ben Pavlusun, ve: Ben Apollosun, ve: Ben Kifasın, ve: Ben Mesihinim, diyor. Mesih bölündü mü? Pavlus mu sizin için haça gerildi? yahut Pavlusun ismine mi vaftiz olundunuz?
1.KORİNTLİLER 1:12-13 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Demek istediğim şudur: Her biriniz, “Ben Pavlus'a bağlıyım” ya da, “Ben Apollos'a bağlıyım” ya da, “Ben Kifas'a bağlıyım” ya da, “Ben Mesih'e bağlıyım” diyormuşsunuz. Mesih bölündü mü? Yoksa yerinize Pavlus mu çarmıha gerildi? Ya da Pavlus'un adıyla mı vaftiz edildiniz?