ЙЕРЕМЯ 48
48
Моав'а Илишкин Билдири
1 #
Йша.15:1–16:14; 25:10-12; Хез.25:8-11; Амо.2:1-3; Сеф.2:8-11 Моав'а илишкин:
Исраил'ин Танръсъ, Хер Шейе Егемен РАБ шьойле дийор:
„Вай Нево'нун башъна геленлере!
Чюнкю виранейе чевриледжек.
Кирятайим утандъръладжак, еле гечириледжек.
Мисгав утандъръладжак, кърълъп дьокюледжек.
2Моав артък ьовюлмейеджек,
Хешбон'да онун йъкъмъ ичин дюзен кураджак,
‚Хайди, шу Моав улусуна сон верелим‘ дийеджеклер.
Ей Мадмен#48:2 Хешбон „Дюзен курмак“, Мадмен „Сустурмак“ сьозджюклерини чаръштъръйор., сен де сустуруладжаксън,
Кълъч ковалаяджак сени.
3Хоронайим'ден ферят дуйуладжак:
‚Кент махволду, бюйюк йъкъма урадъ!‘
4„Моав йъкъладжак,
Явруларънън алайъшъ дуйуладжак.
5 #
Йша.15:5
Алая алая чъкъйорлар Лухит Йокушу'ндан,
Хоронайим инишинде
Йъкъмън неден олдуу аджъ ферятлар дуйулуйор.
6Качън, джанънъзъ куртарън!
Чьолде ябан ешеи#48:6 Септуагинта „Ябан ешеи“, Масоретик метин „Ългън ааджъ“. гиби кошун!
7„Евет, башаръларъна, мал варлъъна гювендиин ичин
Сен де еле гечириледжексин.
Илахън Кемош да кяхинлери ве гьоревлилерийле бирликте
Сюргюн едиледжек.
8Йок едиджи хер кенте ураяджак,
Тек кент куртулмаяджак.
Вади йерле бир оладжак,
Яйла алтюст едиледжек“ дийор РАБ.
9„Моав топраъна туз дьокюн, късърлашсън,
Кентлери ьойле виран оладжак ки,
Кимсе яшамаяджак ораларда.
10Ланет олсун РАБ'бин ишини савсаклаяна!
Кълъджънъ кан дьокмектен алъкояна ланет олсун!
11Моав генчлиинден бу яна гювенликтейди,
Шарап тортусу гиби дургун калдъ,
Бир каптан ьобюрюне бошалтълмадъ,
Сюргюне гьондерилмеди.
О йюзден тадънъ йитирмеди, кокусу бозулмадъ.
12„Ама ону бошалтаджак адамларъ гьондереджеим гюнлер гелийор“ дийор РАБ, „Ону бошалтаджаклар. Капларънъ бошалтаджак, кюплерини парампарча едеджеклер. 13Исраил халкъ гювендии Бейтел'ден насъл утандъйса, Моав да Кемош илахъндан ьойле утанаджак.
14„Насъл, ‚Биз йиидиз,
Саваша хазър аскерлериз‘ дерсиниз?
15Моав ве кентлерини йерле бир еден,
Салдъръя гечти.
Ен сечкин генчлери кесиме гидеджек.
Адъ Хер Шейе Егемен РАБ олан Крал бьойле дийор.
16Моав'ън йъкъмъ якънда гелийор,
Ураяджаъ фелакет хъзла яклашъйор.
17Дьовюнюн онун ичин,
Ей чевресинде яшаян, юнюню билен сизлер!
‚Кудрет асасъ,
Гьоркемли денек насъл да кърълдъ!‘ дейин.
18„Ей Дивон Кенти'нде яшаян халк,
Гьоркеминден ин,
Куру топрак юстюнде отур.
Чюнкю Моав'ъ йерле бир еден сана да салдъраджак,
Калелерини йъкаджак.
19Ей сен, Ароер'де отуран,
Йол кенарънда дур да гьозле!
Качан адама, куртулан кадъна,
‚Не олду?‘ дийе сор.
20Моав утандърълдъ, дармадаън олду.
Ферят ет, хайкър!
Моав'ън йъкълдъънъ Арнон Вадиси'нде дуйур.
21-24„Яйладаки кентлер –Холан, Яхас, Мефаат, Дивон, Нево, Бейтдивлатайим, Кирятайим, Бейтгамул, Бейтмеон, Керийот, Босра, узак якън бютюн Моав кентлери– яргъланаджак. 25Моав'ън бойнузу кесилди, колу кърълдъ“ дийор РАБ.
26„Моав'ъ сархош един,
Чюнкю РАБ'бе бюйюклюк тасладъ.
Моав кенди кусмуунда йуварланаджак,
Алай конусу оладжак.
27Исраил сенин ичин гюлюнеси бир улус му олду?
Хърсъзлар арасънда мъ якаландъ ки,
Ондан сьоз еттикче баш саллъйорсун?
28„Ей Моав'да яшаянлар,
Кентлеринизи терк едип каялара съънън.
Учурумун азънда йувасънъ япан
Гюверджин гиби олун.
29 #
Йша.16:6,8,10 Моав'ън не денли гурурланъп бюйюклендиини,
Кендини не денли беендиини,
Кибирленип кюстахлаштъънъ,
Ьовюнюп кабардъънъ дуйдук.
30Кюстахлъънъ билийорум“ дийор РАБ,
„Ьовюнмеси бошунадър, яптъкларъ да.
31Бу йюзден Моав ичин хайкъраджак,
Бютюн Моав ичин ферят едеджеим.
Алаяджаъм Кир-Хересет халкъ ичин.
32Ей Сивма асмасъ,
Сенин ичин Язер халкъндан чок алаяджаъм.
Филизлерин гьолю#48:32 Гьол, яни Лут Гьолю. ашъп
Язер'е улаштъ.
Йок едиджи яз мейвелерини, юзюмюню йок етти.
33Моав'ън мейве бахчелеринден, тарлаларъндан
Севинч ве неше йок олду.
Юзюм съкма чукурларъндан шарап акъшънъ дурдурдум;
Кимсе севинч чълъкларъйла юзюм езмийор,
Чълъклар вар, ама севинч чълъкларъ деил.
34 #
Йша.15:2,4 „Хешбон ве Елале'нин хайкъръшларъ
Яхас'а улашъйор.
Соар'дан Хоронайим'е,
Еглат-Шелишия'я дек чълъклар йюкселийор.
Чюнкю Нимрим суларъ биле куруду.
35Моав'да пута тапълан йерлерде
Суну сунанларъ,
Илахларъна бухур яканларъ
Йок едеджеим“ дийор РАБ.
36„Бу йюзден йюреим ней гиби
Инлийор Моав ичин;
Кир-Хересет халкъ ичин ней гиби
Инлийор йюреим.
Чюнкю елде еттиклери зенгинлик учуп гитти.
37„Херкес сачънъ сакалънъ кеседжек,
Елини яралаяджак,
Белине чул сараджак.
38Моав дамларънда, мейданларънда
Ялнъз алайъш вар.
Чюнкю Моав'ъ кимсенин беенмедии
Бир кап гиби кърдъм“ дийор РАБ.
39„Насъл да дармадаън олду Моав!
Насъл аджъйла ферят едийор!
Насъл да съртънъ дьонюйор утанчтан!
Моав чевресиндекилере алай конусу,
Дехшет вериджи бир ьорнек олду.“
40 РАБ дийор ки,
„Бакън! Дюшман бирден чулланан бир картал гиби
Канатларънъ Моав'ън юзерине ачаджак.
41Керийот еле гечириледжек,
Калелер алънаджак.
О гюн Моавлъ аскерлерин йюреи,
Доум санджъсъ чекен кадънън йюреи гиби оладжак.
42Моав йъкъма ураяджак,
Халк олмактан чъкаджак;
Чюнкю РАБ'бе каршъ бюйюклюк тасладъ.
43 #
Йша.24:17
Ьонюнде дехшет, чукур ве тузак вар,
Ей Моав халкъ!“ дийор РАБ.
44„Дехшеттен качан чукура дюшеджек,
Чукурдан чъкан тузаа якаланаджак;
Чюнкю Моав'ън юзерине
Джезаландърма йълънъ гетиреджеим“ дийор РАБ.
45 #
Сай.21:28-29
„Хешбон'ун гьолгесинде
Биткин дюшмюш качкънлар.
Чюнкю Хешбон'дан атеш,
Сихон'ун ортасъндан алев чъктъ;
Моавлълар'ън алънларънъ,
Каргаша чъкаранларън башларънъ якъп йок етти.
46Вай сана, ей Моав!
Илах Кемош'ун халкъ йок олду,
Оулларън сюргюне гьондерилди,
Къзларън тутсак алъндъ.
47Ама сон гюнлерде
Йине ески гьоненджине кавуштураджаъм Моав'ъ“ дийор РАБ.
Моав'ън яргъсъ бурада сона ерийор.
Seçili Olanlar:
ЙЕРЕМЯ 48: ТКК
Vurgu
Paylaş
Kopyala

Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Kitab-ı Mukaddes Şirketi (The Bible Society in Turkey) ve Yeni Yaşam Yayınları Tic. Ltd. Şti.
© The Bible Society in Turkey and New Life Publications