ЙЕРЕМЯ 40
40
Йеремя Вали Гедаля'нън Янънда Калъйор
1Мухафъз бирлии комутанъ Небузарадан Йеремя'йъ Рама'да салъвердиктен сонра РАБ Йеремя'я сесленди. Небузарадан ону Бабил'е сюрюлен Йерушалим ве Яхуда халкъйла бирликте зинджире вурулмуш оларак Рама'я гьотюрмюштю. 2Мухафъз бирлии комутанъ Йеремя'йъ янъна чаъртъп, „Танрън РАБ бурая каршъ бу фелакети белирледи“ деди, 3„Шимди дедиини яптъ, япаджаънъ сьойледии хер шейи йерине гетирди. Чюнкю РАБ'бе каршъ гюнах ишлединиз, О'нун сьозюню динлемединиз. Бютюн бунлар бу йюзден башънъза гелди. 4Иште еллериндеки зинджирлери чьозюйорум. Бенимле Бабил'е гелмейи йелерсен гел, сана ийи бакаръм; еер бенимле Бабил'е гелмек истемезсен де сорун йок. Бак, бютюн юлке ьонюнде! Ийи ве дору билдиин йере гит. 5Ама бурада калърсан#40:5 Сюрянидже „Бурада калърсан“, Масоретик метин „Дьонмеди ве“. Бабил Кралъ'нън Яхуда кентлерине вали атадъъ Шафан олу Ахикам олу Гедаля'нън янъна дьонюп онунла бирликте халкън арасънда яша я да истедиин йере гит.“
Мухафъз бирлии комутанъ Йеремя'я йийеджек ве армаан верип йолуна гьондерди. 6Йеремя Миспа'я, Ахикам олу Гедаля'нън янъна гитти. Онунла ве юлкеде калан халкла бирликте орада яшамая башладъ.
Гедаля Ьолдюрюлюйор
(2Кр.25:22-26)
7Кърдаки орду комутанларъйла адамларъ, Бабил Кралъ'нън Ахикам олу Гедаля'йъ юлкейе вали атадъънъ, Бабил'е сюрюлмемиш йоксул кадън, еркек ве чоджукларъ она еманет еттиини дуйунджа, 8Миспа'я, Гедаля'нън янъна гелдилер. Геленлер Нетаня олу Исмаил, Кареах'ън оулларъ Йоханан ве Йонатан, Танхумет олу Серая, Нетофалъ Ефай'ън оулларъ, Маакалъ олу Яазаня ве адамларъйдъ. 9Шафан олу Ахикам олу Гедаля онлара ве адамларъна ант ичерек, „Килданилер'е куллук етмектен коркмайън“ деди, „Юлкейе йерлешип Бабил Кралъ'на хизмет един. Бьойлеси сизин ичин даха ийи олур. 10Бана гелиндже, Миспа'да каладжаъм, геледжек Килданилер'ин ьонюнде сизи темсил едеджеим. Сиз шарап, яз мейвелери, зейтиняъ топлайъп капларънъзда деполайън ве алдъънъз кентлерде яшайън.“
11Моав, Аммон, Едом ве ьобюр юлкелерде яшаян Яхудилер'ин хепси, Бабил Кралъ'нън Яхуда'да бир кесим халкъ са бърактъънъ ве Шафан олу Ахикам олу Гедаля'йъ онлара вали атадъънъ дуйунджа, 12сюрюлмюш олдукларъ юлкелерден гери дьонюп Яхуда'я, Миспа'да булунан Гедаля'нън янъна гелдилер. Сонра бол бол шарап ве яз мейвеси топладълар.
13Кареах олу Йоханан'ла кърдаки бютюн орду комутанларъ да Миспа'да булунан Гедаля'нън янъна гелдилер. 14Она, „Аммон Кралъ Баалис'ин сени ьолдюрмек ичин Нетаня олу Исмаил'и гьондердиини билмийор мусун?“ дедилер. Гелгелелим Ахикам олу Гедаля онлара инанмадъ. 15Кареах олу Йоханан Миспа'да Гедаля'я гизлидже, „Изин вер де гидип Нетаня олу Исмаил'и ьолдюрейим“ деди, „Кимсе билмейеджек! Неден сени ьолдюрсюн де чевренде топланан бютюн Яхудилер даълсън, Яхуда'да са калмъш оланлар йок олсун?“
16Ама Ахикам олу Гедаля, „Бьойле бир шей япма! Исмаил'ле илгили сьойледиклерин ялан“ деди.
Seçili Olanlar:
ЙЕРЕМЯ 40: ТКК
Vurgu
Paylaş
Kopyala

Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Kitab-ı Mukaddes Şirketi (The Bible Society in Turkey) ve Yeni Yaşam Yayınları Tic. Ltd. Şti.
© The Bible Society in Turkey and New Life Publications