ЙЕРЕМЯ 34

34
Крал Сидкия'я Уяръ
1 # 2Кр.25:1-11; 2Та.36:17-21 Бабил Кралъ Небукаднессар'ла бютюн ордусу, краллъъ алтъндаки бютюн улусларла халклар, Йерушалим ве чевресиндеки кентлере каршъ савашъркен РАБ Йеремя'я шьойле сесленди: 2„Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Гит, Яхуда Кралъ Сидкия'я РАБ шьойле дийор де: Бу кенти Бабил Кралъ'нън елине теслим етмек юзерейим, ону атеше вереджек. 3Ве сен Сидкия, онун елинден качъп куртуламаяджаксън; кесинликле якаланаджак, онун елине теслим едиледжексин. Бабил Кралъ'нъ гьозюнле гьореджек, онунла йюзйюзе конушаджаксън. Сонра Бабил'е гьотюрюледжексин.
4„‚Анджак, ей Яхуда Кралъ Сидкия, РАБ'бин сьозюню динле! РАБ сенин ичин шьойле дийор: Кълъчла ьолмейеджексин, 5есенликле ьоледжексин. Аталарън олан сенден ьонджеки кралларън онуруна атеш яктъкларъ гиби, сенин онуруна да атеш якъп сенин ичин ах ефендимиз дийерек аът тутаджаклар. Бен РАБ сьойлюйорум буну.‘“
6Пейгамбер Йеремя бютюн бунларъ Йерушалим'де Яхуда Кралъ Сидкия'я сьойледи. 7О сърада Бабил Кралъ'нън ордусу Йерушалим'е ве Яхуда'нън хенюз еле гечирилмемиш кентлерине –Лакиш'е, Азека'я– салдърмактайдъ. Яхуда'да сурлу кент оларак ялнъз бунлар калмъштъ.
Кьолелере Ьозгюрлюк
8Крал Сидкия Йерушалим'деки халкла кьолелерин ьозгюрлююню илан еден бир антлашма яптъктан сонра РАБ Йеремя'я сесленди. 9Бу антлашмая гьоре херкес кадън, еркек Ибрани кьолелерини ьозгюр бъракаджак, хич кимсе Яхуди кардешини янънда кьоле оларак тутмаяджактъ. 10Бьойледже бу антлашманън йюкюмлюлюю алтъна гирен бютюн ьондерлерле халк кадън, еркек кьолелерини ьозгюр бъракарак антлашмая уйдулар. Артък кимсейи кьоле оларак тутмадълар. Антлашмая уярак кьолелери ьозгюр бърактълар. 11Ама сонра дюшюнджелерини деиштиререк ьозгюр бърактъкларъ кадън, еркек кьолелери гери алъп зорла кьолелештирдилер.
12Бунун юзерине РАБ Йеремя'я шьойле сесленди: 13„Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки: Аталарънъзъ Мъсър'дан, кьоле олдукларъ юлкеден чъкардъъмда онларла бир антлашма яптъм. Онлара дедим ки, 14#Чък.21:2; Яс.15:12 ‚Сизе сатълъп алтъ йъл кьолелик еден Ибрани кардешлеринизи йединджи йъл ьозгюр бъракаджаксънъз.‘ Ама аталарънъз бени динлемедилер, кулак асмадълар. 15Сизсе сонрадан йола гелип гьозюмде дору оланъ яптънъз: Хепиниз Ибрани кардешлеринизин ьозгюрлююню илан еттиниз. Ьонюмде, бана аит олан тапънакта бу дорултуда бир антлашма япмъштънъз. 16Ама дюшюндженизи деиштиререк адъма сайгъсъзлък еттиниз. Кенди истеинизле ьозгюр бърактъънъз кадън, еркек кьолелеринизи гери алъп зорла кьолелештирдиниз.
17„Бу неденле РАБ дийор ки, Ибрани кьоле кардешлеринизи, йуртташларънъзъ ьозгюр бъракмаярак бени динлемединиз. Шимди бен сизе ‚ьозгюрлюк‘ –кълъч, кътлък ве салгън хасталъкла йок олманъз ичин ‚ьозгюрлюк‘– илан едеджеим, дийор РАБ. Сизи дюнядаки бютюн краллъклара дехшет вериджи бир ьорнек япаджаъм. 18-19Антлашмамъ бозан, данайъ икийе айъръп парчаларъ арасъндан гечерек ьонюмде яптъкларъ антлашманън кошулларънъ йерине гетирмейен бу адамларъ –Яхуда ве Йерушалим ьондерлерини, сарай гьоревлилерини, кяхинлери ве дана парчаларънън арасъндан гечен бютюн юлке халкънъ– 20джан дюшманларънън елине теслим едеджеим. Джесетлери йъртъджъ кушлара, ябанъл хайванлара йем оладжак.
21„Яхуда Кралъ Сидкия'йла ьондерлерини де джан дюшманларънън елине, юзеринизден чекилен Бабил ордусунун елине теслим едеджеим. 22Буйруу бен вереджеим дийор РАБ. Бабиллилер'и бу кенте гери гетиреджеим. Салдъръп кенти еле гечиреджек, атеше вереджеклер. Яхуда кентлерини ичинде кимсенин яшамаяджаъ бир виранейе чевиреджеим.“

Seçili Olanlar:

ЙЕРЕМЯ 34: ТКК

Vurgu

Paylaş

Kopyala

None

Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın