Mga Awit 86:11-13
Mga Awit 86:11-13 Magandang Balita Bible (Revised) (RTPV05)
Ang kalooban mo'y ituro sa akin, at tapat ang puso ko na ito'y susundin; turuang maglingkod nang buong taimtim. O Panginoong Diyos, buong puso'y laan, pupurihin kita magpakailanman at ihahayag ko, iyong kadakilaan. O pagkadakila! Pag-ibig mong wagas, dahil sa pag-ibig, ako'y iniligtas; di hinayaang masadlak sa daigdig ng mga patay.
Mga Awit 86:11-13 Ang Salita ng Dios (ASND)
PANGINOON, ituro nʼyo sa akin ang inyong pamamaraan, at susundin ko ito nang may katapatan. Bigyan nʼyo ako ng pusong may takot sa inyo. Panginoon kong Dios, buong puso ko kayong pasasalamatan. Pupurihin ko ang inyong pangalan magpakailanman, dahil ang pag-ibig nʼyo sa akin ay dakila. Iniligtas nʼyo ako sa kamatayan.
Mga Awit 86:11-13 Ang Biblia (TLAB)
Ituro mo sa akin ang iyong daan, Oh Panginoon; lalakad ako sa iyong katotohanan: ilakip mo ang aking puso sa pagkatakot sa iyong pangalan. Pupurihin kita, Oh Panginoon kong Dios ng aking buong puso; at luluwalhatiin ko ang iyong pangalan magpakailan man. Sapagka't dakila ang iyong kagandahang-loob sa akin; at iyong iniligtas ang aking kaluluwa sa pinakamalalim na Sheol.
Mga Awit 86:11-13 Magandang Balita Biblia (2005) (MBB05)
Ang kalooban mo'y ituro sa akin, at tapat ang puso ko na ito'y susundin; turuang maglingkod nang buong taimtim. O Panginoong Diyos, buong puso'y laan, pupurihin kita magpakailanman at ihahayag ko, iyong kadakilaan. O pagkadakila! Pag-ibig mong wagas, dahil sa pag-ibig, ako'y iniligtas; di hinayaang masadlak sa daigdig ng mga patay.
Mga Awit 86:11-13 Ang Biblia (1905/1982) (ABTAG)
Ituro mo sa akin ang iyong daan, Oh Panginoon; lalakad ako sa iyong katotohanan: Ilakip mo ang aking puso sa pagkatakot sa iyong pangalan. Pupurihin kita, Oh Panginoon kong Dios ng aking buong puso; At luluwalhatiin ko ang iyong pangalan magpakailan man. Sapagka't dakila ang iyong kagandahang-loob sa akin; At iyong iniligtas ang aking kaluluwa sa pinakamalalim na Sheol.