Mga Awit 106:1-3
Mga Awit 106:1-3 Magandang Balita Bible (Revised) (RTPV05)
Purihin si Yahweh! Pasalamatan siya sa kanyang kabutihan! Pag-ibig niya'y tunay, laging tapat kailanman. Sinong mangangahas upang magpahayag na siya'y dakila? Sino ang pupuri at magpapahayag ng kanyang ginawa? At dapat magalak ang sinumang tao na makatarungan, na gawang matuwid ang adhika sa buo niyang buhay.
Mga Awit 106:1-3 Ang Salita ng Dios (ASND)
Purihin nʼyo ang PANGINOON! Magpasalamat kayo sa kanya dahil siyaʼy mabuti; ang kanyang pag-ibig ay walang hanggan. Walang makapagsasabi at makapagpupuri nang lubos sa makapangyarihang gawa ng PANGINOON. Mapalad ang taong gumagawa nang tama at matuwid sa lahat ng panahon.
Mga Awit 106:1-3 Ang Biblia (TLAB)
Purihin ninyo ang Panginoon. Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man. Sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng Panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan? Mapalad silang nangagiingat ng kahatulan, at siyang gumagawa ng katuwiran sa buong panahon.
Mga Awit 106:1-3 Magandang Balita Biblia (2005) (MBB05)
Purihin si Yahweh! Pasalamatan siya sa kanyang kabutihan! Pag-ibig niya'y tunay, laging tapat kailanman. Sinong mangangahas upang magpahayag na siya'y dakila? Sino ang pupuri at magpapahayag ng kanyang ginawa? At dapat magalak ang sinumang tao na makatarungan, na gawang matuwid ang adhika sa buo niyang buhay.
Mga Awit 106:1-3 Ang Biblia (1905/1982) (ABTAG)
Purihin ninyo ang Panginoon. Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti; Sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man. Sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng Panginoon, O makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan? Mapalad silang nangagiingat ng kahatulan, At siyang gumagawa ng katuwiran sa buong panahon.