Sélimɛ 16
16
Agari 'Simayira sii Birama mɛ́
1Nɛ̀ ki yaʔa Sarayi wè, Birama cuɔ wè, wiì cé pùɔ sii Birama mɛ́ʔ. Sùkulocuɔ wáà 'puu wi mɛ́, pe 'wi ye Agari; Ezipiti kùlo wuu wi 'puu.
2A Sarayi 'ki juu Birama mɛ́ nɛ́ jo: «Muɔ 'ki cɛ́n, bɛ̀ Yewe sì pùɔ kɛn m'mɛ́ wèʔ, kire nɛ̄ mari waa mi sùkulocuɔ Agari kúrugu wè; dùʔɔ m'bé pùɔ taa nɛ́ wi ní#16.2 Peli mɛ́ bèle, bà ki yé puu a cɛliwɛ wi yé wi sùkulocuɔ kɛn wè wi pɔli mɛ́ wè, a wi 'pùɔ sii wè, pùɔ wi nɛ̂ puu sùkulocuɔ wi kàfɔli wire wuu..»
A Birama 'Sarayi siɛnrɛ lúʔu dè.
3Sarayi, Birama cuɔ wè, a wi 'wi sùkulocuɔ Agari líɛ wè, Ezipiti kùlo wuu wè, nɛ̀ kɛn Birama mɛ́ wi‑ kò wi cuɔ. Kire lɛ̀lɛ nī lè Birama yé tɛ́ni Kanaa kùlo nī lè nɛ̀ yiʔɛlɛ kiɛ taa nɛ̀ kúɔ. 4A Birama 'kɛ́ Agari kúrugu wè, a wi 'laala taa. Bà wi kɛ́nì ki nyaa wire yē laala ní lè, wiì puu nɛ tɔ́ri nɛ́ wi kàfɔli Sarayi ní wèʔ.
5A Sarayi sí ki juu Birama mɛ́ wè nɛ́ jo: «Yawuʔɔ gáà ki 'tuu mi nɛ̄ gè, ki míɛni 'yɛli ki‑ tuu muɔ nɛ̄. Kányiʔɛ gī, mi mi nyɛ́nì mi sùkulocuɔ líɛ wè nɛ́ kɛn muɔ mɛ́. Bà wi kɛ́nì ki nyaa wire 'laala taa wè, wi ní wè tɔ́ri nɛ́ mi ní. Yewe wi‑ ki cuɔnri mi nɛ́ muɔ sunʔɔmɔ ní bè.»
6A Birama sí Sarayi yɛ wè: «Muɔ sùkulocuɔ wi n'ŋɛ muɔ kɔli nī. A gìi 'muɔ dɛ́ni, ma ki kpíʔile wi nɛ̄.»
A Sarayi 'fali nɛ̀ wuʔɔyɔ taʔa wi nɛ̄, a wi 'yiri nɛ fé bè suɔ Sarayi mɛ́.
7A Yewe tundunwɔ wáà sɛ́nì wi nyaa pìndiɛlɛ láà táanni waama kùlo nī lè, nàa ni 'puu Suri koligo nɛ̄ gè. 8A wi 'jo: «Agari yo, Sarayi sùkulocuɔ, sé muɔ 'kɔ́n, sé muɔ nɛ waa ?»
A Agari 'jo: «Mi nɛ fé mi kàfɔli Sarayi nɛ̄.»
9A Yewe tundunwɔ wi 'jo: «Koli mari waa muɔ kàfɔli kúrugu wè; ma sari mìɛ cɛ́rigi wi mɛ́.»
10A Yewe tundunwɔ wi ń'nɛ̀ jo: «Kányiʔɛ nɛ̄, m'bé muɔ siimɛ niʔɛ bè fúɔ siɛn sǐ gbɛ̀ jáa bè pi tɔ́riʔ#16.10 Wéli baa 13.16; 17.20; 21.13..»
11A Yewe tundunwɔ wi sí ń'nɛ̀ jo:
«‑Ki wéli, muɔ yē nɛ́ laala ní,
muɔ bé nàgabile sii
bè ni míʔɛ le gè
béri ni yeri Simayira
(ki kɔri wire wī:
Kulocɛliɛ nɛ lúru),
nɛ́ ki cɛ́n, Yewe nyɛ́nì muɔ
wuʔɔgɔ yékpoli lúʔu lè.
12Wi bé puu nyàʔasefɛnnɛ tíɛlɛ.
Wi kɔli ki bé puu de túngu
nɛ́ siɛnnɛ pe mìɛni ní,
nɛ́ míɛni siɛnnɛ pe mìɛni
kiyɛ bé puu de túngu
nɛ́ wi ní.
Wire wī, wi bé ba wàli
bè láʔa wi siinyɛninɛ
pe mìɛni nɛ̄
bè tɛ́ni wìi nigbe.»
13A Agari wi 'Yewe míʔɛ yeri gè, wire ŋáà wi yé juu nɛ́ wi ní wè, nɛ́ jo: «Muɔ yē Kulocɛliɛ ŋáà wi 'mi Nyaʔa wè.» Nɛ́ ki cɛ́n gàa wi yé je juu gè, kire gī: «Kányiʔɛ nɛ̄ mi 'wi nyaa ŋàa wī wi mi wéli wè.» 14Kire nɛ̄, a pe 'kò nɛ ki kɔ̀lɔ yeri wè Laʔayi Woroyi (ki kɔri wire wī: Lewiiwe ŋáà wī mi nyaʔa wè); ki kɔ̀lɔ ŋáà wi yē Kadɛsi kàʔa nɛ́ Bɛrɛdi kàʔa sunʔɔmɔ ní bè.
15A Agari pɛ́nì nàgabile sii Birama mɛ́. Nàgabile náà Agari wi 'sii wè, a Birama wi 'ni míʔɛ le gè nɛ wi yeri Simayira. 16Lɛ̀lɛ líì nī Agari 'Simayira sii Birama mɛ́ wè, Birama yiʔɛlɛ ke 'puu togosicɛri nɛ́ kɔlini.
Kasalukuyang Napili:
Sélimɛ 16: sev
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.