สดุดี 89:1-4

สดุดี 89:1-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ข้าพเจ้า​จะ​ร้องเพลง​ถึง​ความรัก​มั่นคง​ของ​พระยาห์เวห์​อยู่เสมอ ข้าพเจ้า​จะ​ป่าวประกาศ​ด้วย​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​ถึง​ความสัตย์ซื่อ​ของ​พระองค์​ให้กับ​คน​รุ่นแล้วรุ่นเล่า เพราะ​ข้าพเจ้า​ว่า “ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​คงอยู่​ตลอดไป ความสัตย์ซื่อ​ของ​พระองค์​จะ​อยู่​นาน​ตราบเท่า​ท้องฟ้า” พระองค์​พูดว่า “เรา​ทำ​ข้อตกลง​กับ​ผู้ที่​เรา​เลือกไว้ เรา​ให้​คำสัตย์​สาบาน​ไว้​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​ของเรา​ว่า เรา​จะ​ตั้ง​ราชวงศ์​ของเจ้า​ตลอดไป เรา​จะ​สร้าง​บัลลังก์​ของเจ้า​ให้​คงอยู่​ตลอด​ชั่วลูกชั่วหลาน” เซลาห์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 89

สดุดี 89:1-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

ข้าพระองค์จะร้องเพลงถึงความรักอันยิ่งใหญ่ขององค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดนิรันดร์ ปากของข้าพระองค์จะประกาศให้คนทุกชั่วอายุทราบถึงความซื่อสัตย์ของพระองค์ ข้าพระองค์จะประกาศว่าความรักของพระองค์นั้นยืนยงมั่นคงนิรันดร์ ประกาศว่าพระองค์ทรงสถาปนาความซื่อสัตย์ของพระองค์ไว้ในฟ้าสวรรค์นั่นเอง พระองค์ตรัสว่า “เราได้กระทำพันธสัญญากับผู้ซึ่งเราเลือกสรร เราได้ปฏิญาณต่อดาวิดผู้รับใช้ของเราว่า ‘เราจะสถาปนาวงศ์วานของเจ้าตลอดไป และให้บัลลังก์ของเจ้ายืนยงอยู่ทุกชั่วอายุ’ ” เสลาห์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 89

สดุดี 89:1-4 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ข้าพเจ้า​จะ​ร้อง​เพลง​ถึง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​ตลอด​กาล ข้าพเจ้า​จะ​ทำให้​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​เป็น​ที่​รู้จัก​ไป​ทุก​กาล​สมัย​ด้วย​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้​ประกาศ​แล้ว​ว่า ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​จะ​ยืนยง​ตลอด​กาล พระ​องค์​สร้าง​ความ​สัตย์จริง​อย่าง​มั่นคง​ใน​ฟ้า​สวรรค์ พระ​องค์​กล่าว​ว่า “เรา​ได้​ทำ​พันธ​สัญญา​กับ​ผู้​ที่​ได้​รับ​เลือก​ไว้ เรา​ได้​ปฏิญาณ​กับ​ดาวิด ผู้​รับใช้​ของ​เรา ‘เรา​จะ​ทำให้​เชื้อสาย​ของ​เจ้า​สืบ​ต่อ​กัน​ไป​จน​ชั่วนิรันดร์​กาล ทำให้​บัลลังก์​ของ​เจ้า​มั่นคง​ทุก​ชั่วอายุ​คน’” เซล่าห์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 89