สดุดี 85:3-13
สดุดี 85:3-13 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
พระองค์ถอนความโกรธทั้งหมดของพระองค์ไป พระองค์กลับหันหลังให้กับความเดือดดาลของพระองค์ ตอนนี้ พระเจ้า องค์เจ้าชีวิตของพวกเรา โปรดช่วยให้เรากลับไปมีสภาพดีเหมือนเดิม หยุดโกรธเคืองพวกเราด้วยเถิด พระองค์จะเกรี้ยวกราดพวกเราอยู่อย่างนี้ไปตลอดหรือ พระองค์จะกริ้วโกรธไปตลอดชั่วลูกชั่วหลานหรือ พระองค์จะให้ชีวิตใหม่กับเราอีกครั้ง ใช่ไหม แล้วคนของพระองค์จะได้มีความสุขในพระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์ โปรดแสดงความรักมั่นคงของพระองค์ต่อพวกเรา และช่วยพวกเราให้รอดด้วยเถิด ข้าพเจ้าจะฟังสิ่งที่พระเจ้าพูด แน่นอน พระยาห์เวห์จะสัญญาให้คนที่จงรักภักดีต่อพระองค์อยู่เย็นเป็นสุข แต่พวกเขาจะต้องไม่หันกลับไปทำเรื่องโง่ๆของพวกเขาอีก ในไม่ช้าพระองค์จะช่วยกู้คนที่ยำเกรงพระองค์อย่างแน่นอน และแผ่นดินของเราจะเต็มไปด้วยสง่าราศีของพระองค์ ความรักมั่นคงของพระเจ้าและความสัตย์ซื่อของพระองค์จะมาพบกัน ความชอบธรรมและสันติสุขของพระองค์จะมาจูบกัน ความสัตย์ซื่อของพระองค์จะงอกขึ้นมาจากแผ่นดิน และความดีงามของพระองค์จะมองลงมาจากฟ้าสวรรค์ พระยาห์เวห์เองจะให้สิ่งดีๆกับพวกเรา และแผ่นดินของเราก็จะผลิตผลของมัน ความชอบธรรมจะเดินอยู่เบื้องหน้าพระองค์ และจัดเตรียมทางให้กับเท้าของพระองค์
สดุดี 85:3-13 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
พระองค์ทรงขจัดความเกรี้ยวกราดทั้งสิ้นของพระองค์ พระองค์ทรงหันจากความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าแห่งความรอดของข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอทรงช่วยข้าพระองค์ทั้งหลายให้กลับคืนอีก ขอทรงระงับโทสะที่ทรงมีต่อข้าพระองค์ทั้งหลาย พระองค์จะกริ้วข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นนิตย์หรือ? พระองค์จะทรงให้ความกริ้วของพระองค์ดำรงอยู่ทุกชั่วชาติพันธุ์หรือ? พระองค์เองจะทรงฟื้นฟูข้าพระองค์ทั้งหลายมิใช่หรือ? เพื่อประชากรของพระองค์จะได้ยินดีในพระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงสำแดงความรักมั่นคงของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย และขอประทานความรอดของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอให้ข้าพระองค์ได้ยินสิ่งที่พระยาห์เวห์พระเจ้าจะตรัส เพราะพระองค์จะทรงประกาศสันติสุขแก่ประชากรของพระองค์ แก่ผู้จงรักภักดีของพระองค์ แต่อย่าให้เขาทั้งหลายหันกลับไปสู่ความโง่อีก แน่ทีเดียวที่ความรอดของพระองค์อยู่ใกล้คนที่ยำเกรงพระองค์ เพื่อพระสิริจะอยู่ในแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลาย ความรักมั่นคงและความซื่อสัตย์จะพบกัน ความชอบธรรมและสันติภาพจะจูบกัน ความซื่อสัตย์จะงอกขึ้นมาจากแผ่นดิน และความชอบธรรมจะมองลงมาจากฟ้าสวรรค์ เออ พระยาห์เวห์จะประทานสิ่งที่ดีๆ และแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลายจะเกิดผล ความชอบธรรมจะนำหน้าพระองค์ และทำทางเดินให้ย่างพระบาทของพระองค์
สดุดี 85:3-13 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
พระองค์ได้ทรงนำพระพิโรธทั้งสิ้นของพระองค์กลับ พระองค์ทรงเคยหันจากความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ โอ ข้าแต่พระเจ้าแห่งความรอดของข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้กลับคืนอีก ขอทรงระงับความกริ้วจากข้าพระองค์ทั้งหลาย พระองค์จะทรงกริ้วต่อข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นนิตย์หรือ พระองค์จะทรงให้ความกริ้วของพระองค์ดำรงตลอดทุกชั่วอายุหรือ พระองค์จะไม่ทรงให้ข้าพระองค์ทั้งหลายฟื้นอีกหรือ เพื่อประชาชนของพระองค์จะได้เปรมปรีดิ์ในพระองค์ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสำแดงความเมตตาของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย และขอประทานความรอดของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งปวง ข้าพระองค์จะได้ฟังความที่พระเจ้าพระเยโฮวาห์จะตรัส เพราะพระองค์จะตรัสความสันติแก่ประชาชนของพระองค์ และแก่วิสุทธิชนของพระองค์ แต่อย่าให้เขาทั้งหลายหันกลับไปสู่ความโง่อีก แน่ทีเดียวที่ความรอดของพระองค์อยู่ใกล้คนที่เกรงกลัวพระองค์ เพื่อสง่าราศีจะอยู่ในแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลาย ความเมตตาและความจริงได้พบกัน ความชอบธรรมและสันติภาพได้จุบกันและกัน ความจริงจะงอกขึ้นมาจากแผ่นดิน และความชอบธรรมจะมองลงมาจากฟ้าสวรรค์ เออ พระเยโฮวาห์จะประทานสิ่งที่ดีๆ และแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลายจะเกิดผล ความชอบธรรมจะนำหน้าพระองค์ และจะตั้งข้าพระองค์ทั้งหลายไว้ในมรรคาแห่งรอยพระบาทของพระองค์
สดุดี 85:3-13 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
พระองค์ได้ทรงนำพระพิโรธทั้งสิ้นของพระองค์กลับ พระองค์ทรงเคยหันจากความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าแห่งความรอดของข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้กลับคืนอีก ขอทรงระงับความกริ้วจากข้าพระองค์ทั้งหลาย พระองค์จะทรงกริ้วต่อข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นนิตย์หรือ พระองค์จะทรงให้ความกริ้วของพระองค์ดำรงตลอด ทุกชั่วชาติพันธุ์หรือ พระองค์จะไม่ทรงให้ข้าพระองค์ทั้งหลายฟื้นอีกหรือ เพื่อประชากรของพระองค์จะได้เปรมปรีดิ์ในพระองค์ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสำแดงความรักมั่นคงของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย และขอประทานความรอดของพระองค์แก่ข้าพระองค์ทั้งปวง ขอให้ข้าพระองค์ได้ฟังความที่พระเจ้าจะตรัส เพราะพระองค์จะตรัสความสันติแก่ประชากรของพระองค์ แก่ธรรมิกชนของพระองค์ แต่อย่าให้เขาทั้งหลายหันกลับ ไปสู่ความโง่อีก แน่ทีเดียวที่ความรอดของพระองค์อยู่ใกล้คนที่ เกรงกลัวพระองค์ เพื่อพระสิริจะอยู่ในแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลาย ความรักมั่นคงและความสัตย์สุจริตจะพบกัน ความชอบธรรมและสันติภาพจะจุบกันและกัน ความสัตย์สุจริตจะงอกขึ้นมาจากแผ่นดิน และความชอบธรรมจะมองลงมาจากฟ้าสวรรค์ เออ พระเจ้าจะประทานสิ่งที่ดีๆ และแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลายจะเกิดผล ความชอบธรรมจะนำหน้าพระองค์ และกระทำให้รอยพระบาทของพระองค์เป็นทางเดิน
สดุดี 85:3-13 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
พระองค์ทรงระงับพระพิโรธ และหันเหจากความกริ้วโกรธของพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าองค์พระผู้ช่วยให้รอด ขอทรงนำข้าพระองค์ทั้งหลายกลับสู่สภาพดีอีกครั้ง ขอทรงระงับความขุ่นพระทัยต่อข้าพระองค์ทั้งหลายเถิด พระองค์จะกริ้วอยู่เป็นนิตย์หรือ? พระองค์จะทรงพระพิโรธสืบไปทุกชั่วอายุอย่างนั้นหรือ? พระองค์จะไม่ทรงฟื้นฟูข้าพระองค์ทั้งหลายอีกครั้งหรือ? เพื่อประชากรของพระองค์จะชื่นชมยินดีในพระองค์ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสำแดงความรักมั่นคงของพระองค์ และโปรดประทานความรอดแก่ข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าพเจ้าจะฟังสิ่งที่พระเจ้าพระยาห์เวห์จะตรัส พระองค์ทรงสัญญาว่าจะประทานสันติสุขแก่ประชากรผู้ซื่อสัตย์ของพระองค์ แต่อย่าให้พวกเขาหวนกลับไปหาความโง่เขลาอีก แน่ทีเดียว ความรอดของพระองค์อยู่ใกล้บรรดาผู้ที่ยำเกรงพระองค์ เพื่อพระเกียรติสิริของพระองค์จะดำรงอยู่ในแผ่นดินของเรา ความรักและความซื่อสัตย์มาพบกัน ความชอบธรรมและสันติสุขมาจุมพิตกัน ความซื่อสัตย์พุ่งขึ้นจากแผ่นดินโลก และความชอบธรรมมองลงมาจากฟ้าสวรรค์ แท้จริงแล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าจะประทานสิ่งที่ดี แผ่นดินของเราจะให้พืชผลอุดม ความชอบธรรมนำหน้าพระองค์ เพื่อเตรียมทางสำหรับย่างพระบาทของพระองค์
สดุดี 85:3-13 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
พระองค์ถอนความโกรธเกรี้ยวทั้งหมด และหันจากความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ โอ พระเจ้าผู้ช่วยให้รอดพ้นของเรา ทำให้พวกเราคืนสู่สภาพเดิมอีก และให้ความไม่พอใจของพระองค์ที่มีต่อพวกเรายุติลงเถิด พระองค์จะกริ้วพวกเราไปตลอดกาลหรือ ความกริ้วของพระองค์จะต้องค้างต่อไปทุกชั่วอายุคนหรือ พระองค์จะไม่ให้พวกเราคืนสู่สภาพเดิม และให้ชีวิตแก่พวกเรา เพื่อชนชาติของพระองค์จะได้ยินดีในพระองค์หรือ โอ พระผู้เป็นเจ้า ให้พวกเราเห็นความรักอันมั่นคงของพระองค์เถิด และให้พวกเราได้รับความรอดพ้น ข้าพเจ้าจะฟังว่าพระเจ้ากล่าวอะไร เพราะพระผู้เป็นเจ้าจะให้ความสันติสุขแก่ชนชาติของพระองค์ แก่ผู้ภักดีของพระองค์ แต่พวกเขาอย่าได้หันกลับไปสู่ความโง่เขลาอีกเลย แน่นอน ความรอดพ้นที่มาจากพระองค์อยู่ใกล้บรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์ เพื่อพระบารมีจะได้อยู่ในแผ่นดินของเรา ความรักอันมั่นคงจะพบกับความสัตย์จริง ความชอบธรรมจะสวมกอดกับสันติสุข ความภักดีจะผุดขึ้นจากแผ่นดินโลก และความชอบธรรมจะมองลงมาจากสวรรค์ พระผู้เป็นเจ้าจะมอบสิ่งดีๆ ให้ด้วย และแผ่นดินโลกของเราจะเกิดผลให้เก็บเกี่ยวได้มาก ความชอบธรรมจะไปล่วงหน้าพระองค์ และเตรียมทางให้แก่เท้าของพระองค์ที่ย่างไป