สดุดี 147:7-11
สดุดี 147:7-11 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
ให้ร้องเพลงขอบคุณพระยาห์เวห์ ร้องเพลงสดุดีแด่พระเจ้าด้วยพิณสี่สาย พระองค์คลุมท้องฟ้าด้วยเมฆ พระองค์ให้ฝนตกบนแผ่นดิน พระองค์ให้หญ้างอกขึ้นตามเนินเขาต่างๆ พระองค์ให้อาหารกับสัตว์ทั้งหลาย และเลี้ยงแม้แต่ลูกกาตัวเล็กๆที่ร้องขออาหารจากพระองค์ พระองค์ไม่สนใจเรื่องพละกำลังของม้า ไม่ชื่นชมกับพลังขาของนักรบ แต่พระยาห์เวห์ชื่นชมในคนเหล่านั้นที่ยำเกรงพระองค์ คือคนเหล่านั้นที่ฝากความหวังไว้กับความรักมั่นคงของพระองค์
สดุดี 147:7-11 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
จงร้องเพลงโมทนาพระคุณถวายพระเจ้า จงดีดพิณเขาคู่ถวายพระเจ้าของเรา พระองค์ทรงคลุมฟ้าสวรรค์ด้วยเมฆ พระองค์ทรงเตรียมฝนให้แก่แผ่นดินโลก พระองค์ทรงกระทำให้หญ้างอกบนภูเขา พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ และแก่ลูกกาที่ร้อง ความปีติยินดีของพระองค์มิได้อยู่ที่กำลังของม้า หรือความปรีดีของพระองค์อยู่ที่ขาของมนุษย์ แต่พระเจ้าทรงปรีดีในคนที่ยำเกรงพระองค์ และในคนที่ความหวังของเขาอยู่ในความรัก มั่นคงของพระองค์
สดุดี 147:7-11 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
จงร้องเพลงขอบพระคุณองค์พระผู้เป็นเจ้า บรรเลงพิณถวายแด่พระเจ้าของเรา พระองค์ทรงคลุมฟ้าสวรรค์ด้วยเมฆ พระองค์ประทานฝนแก่ผืนแผ่นดิน และทรงทำให้หญ้าบนเนินเขางอกงาม พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ทั้งปวง และแก่ลูกกาเมื่อร้องขอ พระองค์ไม่ได้ทรงชื่นชมยินดีในกำลังของม้า ทั้งไม่ได้ทรงปีติยินดีในกำลังขาของมนุษย์ แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงชื่นชมบรรดาผู้ที่ยำเกรงพระองค์ ผู้ที่ฝากความหวังไว้ในความรักมั่นคงของพระองค์
สดุดี 147:7-11 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
จงร้องเพลงถวายแด่พระยาห์เวห์ด้วยใจขอบพระคุณ จงดีดพิณเขาคู่สดุดีพระเจ้าของเรา พระองค์ทรงคลุมฟ้าสวรรค์ด้วยเมฆ พระองค์ทรงเตรียมฝนให้แผ่นดินโลก พระองค์ทรงทำให้หญ้างอกบนภูเขา พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ และแก่ลูกกาที่ร้อง พระองค์มิได้พอพระทัยในกำลังของม้า พระองค์มิได้ทรงปรีดีในขาของมนุษย์ แต่พระยาห์เวห์ทรงปรีดีในคนที่ยำเกรงพระองค์ ในคนที่เฝ้าคอยความรักมั่นคงของพระองค์
สดุดี 147:7-11 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
จงร้องเพลงโมทนาพระคุณถวายพระเยโฮวาห์ จงร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของเราด้วยพิณเขาคู่ ผู้ทรงคลุมฟ้าสวรรค์ด้วยเมฆ ผู้ทรงเตรียมฝนให้แก่แผ่นดินโลก ผู้ทรงกระทำให้หญ้างอกบนภูเขา พระองค์ทรงประทานอาหารแก่สัตว์และแก่ลูกกาที่ร้อง ความปีติยินดีของพระองค์มิได้อยู่ที่กำลังของม้า ความปรีดีของพระองค์มิได้อยู่ที่ขาของมนุษย์ แต่พระเยโฮวาห์ทรงปรีดีในคนที่ยำเกรงพระองค์ ในคนที่ความหวังของเขาอยู่ในความเมตตาของพระองค์
สดุดี 147:7-11 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
จงร้องเพลงถวายแด่พระผู้เป็นเจ้าด้วยการขอบคุณพระองค์ จงบรรเลงเพลงแด่พระเจ้าด้วยพิณเล็ก พระองค์คลุมฟ้าสวรรค์ด้วยก้อนเมฆ พระองค์เตรียมฝนไว้ให้แผ่นดินโลก และทำให้ต้นหญ้าเติบโตบนภูเขา พระองค์ให้อาหารแก่สัตว์ และพวกลูกกาที่ขับขาน ความชื่นชมยินดีของพระองค์ไม่ได้อยู่ที่พละกำลังของม้า และความพอใจของพระองค์ไม่ได้อยู่ที่แข้งขาของมนุษย์ แต่ความเปรมปรีดิ์ของพระผู้เป็นเจ้าอยู่ที่ผู้เกรงกลัวพระองค์ และบรรดาผู้หวังใจในความรักอันมั่นคงของพระองค์