สุภาษิต 26:1-10

สุภาษิต 26:1-10 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

เกียรติไม่คู่ควรกับคนโง่ ดังหิมะในฤดูร้อนและฝนในฤดูเกี่ยว นกกระจอกย่อมโผผินและนกนางแอ่นย่อมโบยบินฉันใด คำแช่งสาปอย่างไม่สมควรย่อมไม่เกิดผลฉันนั้น แส้สำหรับม้า บังเหียนสำหรับลา และไม้เรียวสำหรับหลังคนโง่ อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าจะเป็นเหมือนเขา จงตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเขาจะคิดว่าตัวเองมีปัญญา ผู้ที่ส่งข่าวไปด้วยมือของคนโง่ ก็เหมือนตัดเท้าทั้งสองข้างออกและดื่มความรุนแรง สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนขาของคนพิการที่ห้อยอยู่อย่างไร้ประโยชน์ ผู้ที่ให้เกียรติคนโง่ ก็เหมือนคนที่มัดก้อนหินไว้กับสลิง สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนต้นหนามอยู่ในมือคนขี้เมา ผู้ที่จ้างคนโง่หรือคนที่ผ่านมา ก็เหมือนนักธนูที่ยิงทุกคน

สุภาษิต 26:1-10 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เกียรติยศ​ไม่​เหมาะ​กับ​คน​โง่ เหมือน​ที่​หิมะ​ไม่​เหมาะ​กับ​หน้าร้อน​หรือ​ฝน​ไม่​เหมาะ​กับ​ฤดู​เก็บเกี่ยว ถ้า​คน​สาปแช่ง​เจ้า​โดย​ที่​เจ้า​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​ผิด คำ​สาปแช่งนั้น​จะ​ไม่​มา​เกาะ​บน​เจ้า มัน​จะ​เหมือน​กับ​นก​ที่​โฉบ​ไป​มา หรือ​นก​นางแอ่น​ที่​โผ​บิน ม้า​คู่กับ​แส้ ลา​คู่กับ​บังเหียน หลัง​คนโง่​คู่กับ​ไม้เรียว เมื่อ​คนโง่​พูด​อะไร​โง่ๆ​อย่า​ไป​ตอบ ไม่​อย่างนั้น​จะ​เป็น​เหมือน​เขา เมื่อ​คนโง่​พูด​อะไร​โง่ๆ​ตอบ​เขาสิ ไม่​อย่างนั้น​เขา​จะคิด​ว่า​เขา​ฉลาด คน​ที่​ส่งข่าวสาร​ไป​กับ​มือ​ของ​คนโง่ กำลัง​ตัด​เท้า​ตัวเอง และ​กำลัง​จะ​ดื่ม​ความ​เดือด​ร้อน คำคม​ที่​ติด​ปาก​คนโง่ เป็น​เหมือน​กับ​ขา​ของ​คนพิการ​ที่​ห้อย​อยู่ ไม่​มี​ประโยชน์ การ​ให้​เกียรติ​คนโง่ เป็น​เรื่องโง่​พอๆ​กับ​ผูก​หิน​ไว้​กับ​สลิง​แล้ว​เหวี่ยง​ไม่​ไป คำคม​ที่​ติด​ปาก​คนโง่ เป็น​เหมือน​หนาม​ที่​ติด​มือ​คนเมา คน​ที่​จ้าง​คนโง่​หรือ​คนเมา​ที่​เดิน​ผ่าน​มา ก็​เหมือน​นักธนู​ที่​ยิง​ไปเรื่อย​ไม่​เลือก​หน้า

สุภาษิต 26:1-10 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

เกียรติไม่คู่ควรกับคนโง่ ดังหิมะในฤดูร้อนและฝนในฤดูเกี่ยว นกกระจอกย่อมโผผินและนกนางแอ่นย่อมโบยบินฉันใด คำแช่งสาปอย่างไม่สมควรย่อมไม่เกิดผลฉันนั้น แส้สำหรับม้า บังเหียนสำหรับลา และไม้เรียวสำหรับหลังคนโง่ อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าจะเป็นเหมือนเขา จงตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเขาจะคิดว่าตัวเองมีปัญญา ผู้ที่ส่งข่าวไปด้วยมือของคนโง่ ก็เหมือนตัดเท้าทั้งสองข้างออกและดื่มความรุนแรง สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนขาของคนพิการที่ห้อยอยู่อย่างไร้ประโยชน์ ผู้ที่ให้เกียรติคนโง่ ก็เหมือนคนที่มัดก้อนหินไว้กับสลิง สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนต้นหนามอยู่ในมือคนขี้เมา ผู้ที่จ้างคนโง่หรือคนที่ผ่านมา ก็เหมือนนักธนูที่ยิงทุกคน

สุภาษิต 26:1-10 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

เกียรติ​ยศไม่เหมาะสมกับคนโง่เช่นเดียวกับหิมะในฤดูร้อนและฝนในฤดู​เกี่ยว คำสาปแช่งที่​ไร้​เหตุ​ผลย่อมไม่มาเกาะเช่นเดียวกับนกที่กำลังโผไปมาและนกนางแอ่​นที​่กำลั​งบ​ิน แส้​สำหรับม้า บังเหียนสำหรับลา และไม้เรียวสำหรับหลังคนโง่ อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าเองจะเป็นเหมือนเขาเข้า จงตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเขาจะทำตัวฉลาดตามการล่อลวงของเขาเอง บุ​คคลที่ส่งข่าวไปด้วยมือของคนโง่​ก็​ตัดเท้าของเขาเองออกและดื่มความเสียหาย คำอุปมาที่​อยู่​ในปากของคนโง่​ก็​เหมือนขาของคนพิการที่​ไม่​เท่ากัน บุ​คคลผู้​ให้เกียรติ​แก่​คนโง่​ก็​เหมือนผู้​ที่​มั​ดก​้อนหินไว้กับสลิง คำอุปมาที่​อยู่​ในปากของคนโง่​ก็​เหมือนหนามเข้าอยู่ในมือคนขี้​เมา พระเจ้ายิ่งใหญ่​ผู้​ทรงสร้างสิ่งสารพัดได้ทรงให้บำเหน็จแก่ทั้งคนโง่และคนละเมิด

สุภาษิต 26:1-10 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

เกียรติยศไม่เหมาะสมกับคนโง่เช่นเดียวกับหิมะในฤดูร้อนและฝนในฤดูเกี่ยว คำแช่งสาปที่ไร้เหตุผลย่อมไม่มาเกาะ เช่นเดียวกับนกกระจอกที่กำลังโผไปมาและ นกนางแอ่นที่กำลังบิน แส้ สำหรับม้า บังเหียนสำหรับลา และไม้เรียวสำหรับหลังคนโง่ อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าเองจะเป็นเหมือนเขาเข้า จงตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเขาจะฉลาดในสายตาของเขาเอง บุคคลที่ส่งข่าวไปด้วยมือของคนโง่ ก็ตัดเท้าของเขาเองออกและดื่มความเสียหาย สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนขาของคนพิการที่ห้อยลงมาอย่างไร้ประโยชน์ บุคคลผู้ให้เกียรติแก่คนโง่ ก็เหมือนผู้ที่มัดก้อนหินไว้กับสลิง สุภาษิตที่อยู่ในปากของคนโง่ ก็เหมือนต้นกระชับอยู่ในมือคนขี้เมา บุคคลที่จ้างคนโง่หรือคนขี้เมาที่ผ่านไป ก็เหมือนนักธนูที่ยิงคนทุกคนไม่เลือกหน้า

สุภาษิต 26:1-10 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เกียรติยศไม่คู่ควรกับคนโง่ ก็เหมือนหิมะในฤดูร้อนหรือฝนในฤดูเก็บเกี่ยว คำแช่งด่าที่ไร้เหตุก็ไม่ส่งผล ก็เหมือนนกกระจอกหรือนกนางแอ่นบินร่อนไปมาไร้จุดหมาย แส้สำหรับม้า บังเหียนสำหรับลา และไม้เรียวสำหรับหลังของคนโง่! อย่าตอบคนโง่ด้วยความโง่ของเขา มิฉะนั้นเจ้าเองจะเป็นเหมือนเขา จงตอบคนโง่ด้วยความโง่ของเขา มิฉะนั้นเขาจะคิดว่าตนเองฉลาด วางใจคนโง่ให้เป็นทูตส่งสาร ก็เหมือนตัดเท้าออกหรือดื่มยาพิษ ภาษิตในปากของคนโง่ ก็เหมือนขาพิการที่ใช้การไม่ได้ การให้เกียรติคนโง่ ก็เหมือนผูกหินติดกับสลิง ภาษิตในปากของคนโง่ ก็เหมือนพุ่มหนามในมือของคนขี้เมา ผู้ที่จ้างคนโง่หรือใครก็ได้ที่ผ่านไปมา ก็เหมือนนักธนูที่ยิงกราดไปมา

สุภาษิต 26:1-10 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

หิมะ​ใน​ฤดู​ร้อน​และ​ฝน​ใน​ฤดู​เก็บ​เกี่ยว​ไม่​เหมาะ​กัน​เช่น​ไร คน​โง่​ก็​ไม่​เหมาะสม​กับ​เกียรติ​เช่น​นั้น นก​กระจอก​กระพือ​ปีก​บิน และ​นก​นางแอ่น​โผ​ผิน​บิน​ร่อน​ไป​เช่น​ไร การ​สาป​แช่ง​โดย​ไม่​มี​สาเหตุ ก็​จะ​ว่อน​หาย​ไป​เช่น​นั้น แส้​สำหรับ​ม้า บังเหียน​สำหรับ​ลา และ​ไม้เรียว​สำหรับ​หลัง​ของ​คน​โง่ อย่า​ตอบ​คน​โง่​ตาม​ความ​โง่​ของ​เขา มิ​ฉะนั้น​เจ้า​จะ​เป็น​เหมือน​กับ​เขา ถ้า​ตอบ​คน​โง่​ตาม​ความ​โง่​ของ​เขา เขา​ก็​จะ​คิด​ว่า​ตน​ฉลาด​นัก คน​ที่​ใช้​คน​โง่​เป็น​ผู้​ส่ง​ข่าว​สาร ก็​นับว่า ตัด​เท้า​ทั้ง​สอง​ของ​ตน​และ​รับ​เอา​ความ​วินาศ​เข้า​ใส่​ตัว ขา​ของ​คน​พิการ​ห้อย​ร่องแร่ง​ใช้​การ​ไม่​ได้​เช่น​ไร สุภาษิต​ที่​อยู่​ใน​ปาก​ของ​คน​โง่​ก็​เช่น​นั้น การ​ให้​เกียรติ​แก่​คน​โง่​นั้น​ไร้​ประโยชน์ พอๆ กับ​การ​ผูก​ก้อน​หิน​ติด​ไว้​กับ​สลิง หนาม​ตำ​มือ​ของ​คน​เมา​เหล้า​เช่น​ไร สุภาษิต​ใน​ปาก​ของ​คน​โง่​ก็​เป็น​เช่น​นั้น การ​ว่าจ้าง​คน​โง่​หรือ​คน​ที่​บังเอิญ​เดิน​ผ่าน​มา ก็​เปรียบ​ได้​กับ​นัก​ธนู​ที่​ยิง​ลูก​ธนู​สุ่มสี่​สุ่มห้า​โดน​ผู้​คน​ไป​ทั่ว