สุภาษิต 23:11-35
สุภาษิต 23:11-35 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
เพราะพระเจ้าผู้ที่ช่วยพวกเขานั้นมีกำลังมหาศาล พระองค์จะสู้คดีของพวกเขากับเจ้า ให้เปิดใจของเจ้ารับคำแนะนำสั่งสอน ให้เปิดหูของเจ้าฟังถ้อยคำแห่งความรู้ อย่าได้ยั้งมือจากการตีสอนเด็กหนุ่ม ถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เขาจะไม่ตายหรอก อันที่จริงถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เจ้าก็จะช่วยชีวิตของเขาให้พ้นจากแดนคนตาย ลูกเอ๋ย ถ้าใจของเจ้าฉลาดขึ้นมา จิตใจของเราก็จะมีความสุข เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง จิตใจของเราก็จะชื่นบาน อย่าให้ใจของเจ้าอิจฉาพวกคนบาป แต่ให้ยำเกรงพระยาห์เวห์เสมอ เมื่อนั้นแหละเจ้าจะมีอนาคตที่ดี และเจ้าจะไม่ผิดหวัง ลูกเอ๋ย ฟังให้ดี และให้ฉลาดไว้ ให้นำจิตใจของเจ้าไปในทางที่ถูก อย่าได้ไปคลุกคลีกับพวกที่ดื่มเหล้าองุ่นจัด หรือพวกนั้นที่กินเนื้ออย่างตะกละตะกลาม เพราะคนขี้เมาและคนกินเติบจะยากจน สะลึมสะลือตลอดเวลาจนเหลือแต่ผ้าขี้ริ้วห่อตัว ให้ฟังพ่อของเจ้า ผู้ที่ให้เจ้าเกิดมา และอย่าได้ดูหมิ่นแม่ของเจ้าเมื่อนางแก่ตัวลง ให้ซื้อความจริงและอย่ายอมขายมันไป ให้ซื้อความฉลาด การสั่งสอน และความเข้าใจ ลูกดี ทำให้พ่อชื่นใจ ลูกฉลาด ทำให้พ่อภูมิใจ ทำให้พ่อแม่ของเจ้ามีความสุข ทำให้แม่ที่ให้กำเนิดเจ้ามานั้นดีใจเถอะ ลูกเอ๋ย มอบจิตใจของเจ้าให้กับเรา ให้ดวงตาของเจ้าเฝ้าสังเกตทางต่างๆของเรา เพราะหญิงโสเภณีนั้นคือหลุมลึก และหญิงที่เล่นชู้คือบ่อที่คับแคบ เธอหมอบซุ่มอยู่เหมือนโจร และทำให้จำนวนคนไม่ซื่อสัตย์เพิ่มขึ้น ใครล่ะที่ร้องครวญคราง ใครล่ะที่คร่ำครวญ ใครล่ะที่ทะเลาะวิวาท ใครล่ะที่กลุ้มใจ ใครล่ะที่มีบาดแผลฟกช้ำโดยไม่จำเป็น ใครล่ะที่มีดวงตาแดงก่ำ ก็คนเหล่านั้นไงที่ดื่มเหล้าองุ่นจนดึกดื่น คนเหล่านั้นไงที่ไปทดลองดื่มเหล้าผสม อย่าไปหลงใหลเหล้าองุ่น ตอนมันสีแดงสดเหมือนเลือด ตอนที่มันเป็นประกายระยิบระยับในถ้วยเหล้า มันไหลลื่นลงคอ แต่ท้ายที่สุดมันก็ฉกเหมือนงู และมันก็พ่นพิษออกมาดุจงูพิษร้าย สายตาของเจ้าจะเห็นภาพหลอน แล้วเจ้าจะพูดสับสนเพราะความคิดเลอะเลือน เจ้าจะเป็นเหมือนคนนอนอยู่บนเรือกลางทะเล เหมือนนอนบนแท่นตรงยอดเสากระโดงเรือ เจ้าจะพูดว่า “พวกเขาตีข้า แต่ข้าไม่รู้สึกเจ็บ พวกเขาทุบข้า แต่ข้าไม่รู้สึกอะไร เมื่อไหร่ข้าจะตื่นซักที เพื่อข้าจะได้ไปดื่มต่อ”
สุภาษิต 23:11-35 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
เพราะพระผู้ไถ่ของลูกกำพร้านั้นแข็งแรง พระองค์จะทรงสู้ความกับเจ้าในคดีของพวกเขา จงเปิดใจรับคำสั่งสอน และจงเงี่ยหูฟังถ้อยคำแห่งความรู้ อย่าละเลยการตีสอนเด็ก เพราะถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เขาจะไม่ตาย ถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เจ้าจะช่วยชีวิตเขาให้พ้นจากแดนคนตาย ลูกเอ๋ย ถ้าใจของเจ้ามีปัญญา ใจของข้าเองก็จะยินดีด้วย จิตใจของข้าจะเปรมปรีดิ์ เมื่อปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง เจ้าอย่าริษยาคนบาป แต่จงยำเกรงพระยาห์เวห์ตลอดเวลา เพราะแน่นอนมีอนาคตสำหรับเจ้า และความหวังของเจ้าจะไม่สลาย ลูกเอ๋ย เจ้าจงฟัง และจงมีปัญญา และจงนำใจของเจ้าไปในทางนั้น อย่ามั่วสุมกับคนขี้เหล้า หรือกับคนตะกละกินเนื้อ เพราะคนขี้เมาและคนตะกละจะมาถึงความยากจน และความง่วงเหงาจะเอาผ้าขี้ริ้วห่มคนนั้น จงฟังบิดาผู้ให้กำเนิดเจ้า และอย่าดูหมิ่นมารดาเมื่อนางแก่ จงซื้อความจริงและอย่าขายไปเสีย จงซื้อปัญญา คำสั่งสอน และความรอบรู้ บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง คนที่ให้กำเนิดบุตรที่มีปัญญาจะยินดีในเขา จงให้บิดามารดาของเจ้ายินดี จงให้ผู้ที่คลอดเจ้าเปรมปรีดิ์ ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้ข้าเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางของข้า เพราะหญิงโสเภณีเป็นหลุมลึก และหญิงสำส่อนเป็นบ่อแคบ นางหมอบคอยอยู่เหมือนโจร และทำให้มีคนไม่ซื่อตรงเพิ่มขึ้นในหมู่ผู้ชาย ใครที่ร้องโอย? ใครที่ร้องอุย? ใครมีเรื่องวิวาท? ใครบ่นพึมพำ? ใครมีแผลโดยไม่จำเป็น? ใครมีตาแดงก่ำ? คือพวกที่นั่งแช่อยู่กับเหล้าองุ่น พวกที่ไปลิ้มลองเหล้าประสม อย่ามองดูเหล้าองุ่นเมื่อมันมีสีแดง เมื่อมันเปล่งประกายในถ้วย และมันไหลลงไปอย่างคล่องคอ ในที่สุดมันจะกัดเหมือนงู และฝังเขี้ยวเหมือนงูทับทาง ตาของเจ้าจะเห็นสิ่งแปลกๆ และใจของเจ้าจะพูดตลบตะแลง เจ้าจะเป็นเหมือนคนที่นอนอยู่ใจกลางทะเล อย่างคนที่นอนอยู่บนยอดเสากระโดง เจ้าจะว่า “พวกเขาตีข้า แต่ข้าไม่เจ็บ พวกเขาทุบข้า แต่ข้าไม่รู้สึก ข้าจะตื่นเมื่อไรหนอ? ข้าจะแสวงหาการดื่มอีก”
สุภาษิต 23:11-35 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
เพราะพระผู้ไถ่ของเขาแข็งแรง พระองค์จะว่าคดีของเขาต่อสู้เจ้า จงเอาใจของเจ้ารับคำสั่งสอน และเอาหูของเจ้ารับถ้อยคำแห่งความรู้ อย่ายับยั้งการตีสอนเสียจากเด็ก เพราะถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เขาจะไม่ตาย เจ้าจะตีเขาด้วยไม้เรียว แล้วเจ้าจะช่วยชีวิตของเขาให้รอดจากนรก บุตรชายของเราเอ๋ย ถ้าใจของเจ้าฉลาด ใจของเราเองก็จะยินดี เออ วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง อย่าให้ใจของเจ้าริษยาคนบาป แต่จงยำเกรงพระเยโฮวาห์วันยังค่ำ ด้วยว่าจะมีที่สิ้นสุดอย่างแน่นอนทีเดียว และความคาดหวังของเจ้าจะมิได้ถูกตัดออก บุตรชายของเราเอ๋ย จงฟัง และจงฉลาดเถิด และนำใจของเจ้าไปในทางนั้น อย่าอยู่ท่ามกลางคนดื่มเหล้าองุ่น หรือท่ามกลางคนตะกละที่กินเนื้อ เพราะคนขี้เมาและคนตะกละจะมาถึงความยากจน และความง่วงเหงาจะเอาผ้าขี้ริ้วห่มคนนั้น จงฟังบิดาของเจ้าผู้ให้กำเนิดเจ้า และอย่าดูหมิ่นมารดาของเจ้าเมื่อนางแก่ จงซื้อความจริงและอย่าขายไปเสีย จงซื้อปัญญา คำสั่งสอน และความเข้าใจ บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง บุคคลผู้ให้กำเนิดบุตรที่ฉลาดจะยินดีเพราะเขา บิดามารดาของเจ้าจะยินดี และผู้ที่คลอดเจ้าก็จะเปรมปรีดิ์ บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา เพราะหญิงแพศยาเป็นหลุมลึก และหญิงสัญจรเป็นเหมือนบ่อแคบ นางหมอบคอยอยู่เหมือนคอยเหยื่อ และเพิ่มคนละเมิดขึ้นท่ามกลางมนุษย์ ใครที่ร้องโอย ใครที่ร้องอุย ใครที่มีการวิวาท ใครที่มีการร้องคราง ใครที่มีบาดแผลปราศจากเหตุ ใครที่มีตาแดง คือบรรดาผู้ที่นั่งแช่อยู่กับเหล้าองุ่น บรรดาผู้ที่ไปแสวงหาเหล้าประสม อย่ามองดูเหล้าองุ่นเมื่อมันมีสีแดง เมื่อเป็นประกายในถ้วย และลงไปคล่องๆ ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูพิษ ตาของเจ้าจะมองดูหญิงชั่ว และใจของเจ้าจะพูดตลบตะแลง เออ เจ้าจะเป็นเหมือนคนที่นอนอยู่กลางทะเล อย่างคนที่นอนอยู่บนเสากางใบ เจ้าจะว่า “เขาตีข้า แต่ข้าไม่เจ็บ เขาทุบข้า แต่ข้าไม่รู้สึก ข้าจะตื่นเมื่อไรหนอ ข้าจะแสวงหาการดื่มอีก”
สุภาษิต 23:11-35 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
เพราะพระผู้ไถ่ของเขาแข็งแรง พระองค์จะว่าคดีของเขาต่อสู้เจ้า จงเอาใจของเจ้ารับคำสั่งสอน และเอาหูของเจ้ารับถ้อยคำแห่งความรู้ อย่ายับยั้งการตีสอนเสียจากเด็ก ถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เขาจะไม่ตาย ถ้าเจ้าตีเขาด้วยไม้เรียว เจ้าจะช่วยชีวิตของเขาให้รอดจากแดนผู้ตาย บุตรชายของเราเอ๋ย ถ้าใจของเจ้าฉลาด ใจของเราเองก็จะยินดี วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง อย่าให้ใจของเจ้าริษยาคนบาป แต่จงดำเนินในความยำเกรงพระเจ้าวันยังค่ำ มีอนาคตแน่นอนทีเดียว และความหวังของเจ้าจะมิได้ถูกตัดออก บุตรชายของเราเอ๋ย จงฟัง และจงฉลาดเถิด และนำใจของเจ้าไปในทางนั้น อย่าอยู่ท่ามกลางคนดื่มเหล้าองุ่น หรือท่ามกลางคนตะกละที่กินเนื้อ เพราะคนขี้เมาและคนตะกละจะมาถึงความยากจน และความง่วงเหงาจะเอาผ้าขี้ริ้วห่มคนนั้น จงฟังบิดาของเจ้าผู้ให้กำเนิดเจ้า และอย่าดูหมิ่นมารดาของเจ้าเมื่อนางแก่ จงซื้อความจริงและอย่าขายไปเสีย จงซื้อปัญญา วินัย และความรอบรู้ บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง บุคคลผู้ให้เกิดบุตรชายที่ฉลาดจะยินดีด้วยกันกับเขา จงให้บิดามารดาของเจ้ายินดี จงให้ผู้ที่คลอดเจ้าเปรมปรีดิ์ บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางของเรา เพราะหญิงแพศยาเป็นหลุมลึก และหญิงสัญจรเป็นเหมือนบ่อแคบ นางหมอบคอยอยู่เหมือนโจร และเพิ่มคนที่ไม่ซื่อขึ้นท่ามกลางมนุษย์ ใครที่ร้องโอย ใครที่ร้องอุย ใครที่มีการวิวาท ใครที่มีการร้องคราง ใครที่มีบาดแผลปราศจากเหตุ ใครที่มีตาแดง คือบรรดาผู้ที่นั่งแช่อยู่กับเหล้าองุ่น บรรดาผู้ที่ไปทดลองเหล้าประสม อย่ามองดูเหล้าองุ่นเมื่อมันมีสีแดง เมื่อเป็นประกายในถ้วย และลงไปคล่องๆ ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูทับทาง ตาของเจ้าจะเห็นสิ่งแปลกๆ และใจของเจ้าจะพูดตลบตะแลง เจ้าจะเป็นเหมือนคนที่นอนอยู่กลางทะเล อย่างคนที่นอนอยู่บนเสากางใบ เจ้าจะว่า <<เขาตีข้าแต่ข้าไม่เจ็บ เขาทุบข้า แต่ข้าไม่รู้สึก ข้าจะตื่นเมื่อไรหนอ ข้าจะแสวงการดื่มอีก>>
สุภาษิต 23:11-35 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
เพราะองค์ผู้ปกป้องของเขาทรงเข้มแข็ง พระองค์จะทรงว่าความให้เขา จงเปิดใจรับคำสั่งสอน และเงี่ยหูฟังถ้อยคำแห่งความรู้ อย่าละเลยการตีสั่งสอนลูก หากเจ้าตีสอนลูกด้วยไม้เรียว เขาจะไม่ตาย เจ้าต้องตีสอนเขาด้วยไม้เรียว แล้วจะช่วยเขาให้พ้นจากความตาย ลูกเอ๋ย หากเจ้ามีใจฉลาด เราก็ปลื้มใจ เมื่อเจ้าเอ่ยปากกล่าวสิ่งที่ถูกต้อง จิตวิญญาณของเราก็แช่มชื่น อย่าให้ใจของเจ้าอิจฉาคนบาป แต่จงกระตือรือร้นในการยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดเวลา เพราะมีอนาคตรอเจ้าอยู่แน่นอน และความหวังของเจ้าจะไม่สูญสิ้น ลูกเอ๋ย จงฟังและเฉลียวฉลาด จงรักษาใจให้อยู่ในทางที่ถูกต้อง อย่าร่วมวงสำมะเลเทเมากับคนขี้เหล้าเมายา และคนเห็นแก่กิน เพราะคนขี้เมาและคนตะกละจะยากจน และความสะลึมสะลือทำให้เขาเหลือแต่ผ้าขี้ริ้วพันกาย จงฟังคำของพ่อผู้ให้ชีวิตแก่เจ้า และอย่าดูหมิ่นแม่ของเจ้าเมื่อนางแก่ตัวลง จงซื้อความจริงและอย่าขายสิ่งเหล่านี้ คือ สติปัญญา คำสั่งสอน และความเข้าใจ พ่อของคนชอบธรรมก็สุขใจมาก คนที่มีลูกฉลาดก็ชื่นชมในตัวลูก จงทำให้พ่อแม่ยินดี ให้แม่ผู้ที่คลอดเจ้าได้ปลื้มใจ! ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถิด จงให้ตาของเจ้าปีติยินดีในทางของเรา เพราะหญิงโสเภณีเป็นหลุมลึก และหญิงเสเพลก็เป็นบ่อแคบ นางซุ่มรอเหยื่อเหมือนโจร พาให้ชายคนแล้วคนเล่าไม่ซื่อสัตย์ต่อภรรยาของตน ใครหนอที่ทุกข์ระทม? ใครหนอที่โศกเศร้า? ใครหนอที่วิวาท? ใครหนอที่เพ้อพล่าม? ใครหนอเจ็บตัวโดยไม่จำเป็น? ใครหนอที่มีตาแดงก่ำ? ก็คือคนที่จมอยู่กับเหล้า คนที่ทดลองชิมเหล้าผสมหลากชนิด อย่าจ้องดูเหล้าองุ่นเมื่อมันสีแดงสวย เมื่อมันส่องประกายอยู่ในถ้วย เมื่อมันดื่มลื่นคอ! ในบั้นปลาย มันฉกกัดเหมือนงู ปล่อยพิษเหมือนงูพิษ ตาของเจ้าจะเห็นภาพหลอนแปลกๆ ความคิดเลอะเลือนสับสน เจ้าจะเป็นเหมือนคนที่นอนลอยอยู่กลางทะเล และเหมือนคนที่นอนอยู่บนเสากระโดงเรือ เจ้าจะพูดว่า “เขาฟาดแต่เราไม่เจ็บ! เขาทุบตีแต่เราไม่รู้สึก! เมื่อไรเราจะตื่นนะ จะได้ไปดื่มอีก”
สุภาษิต 23:11-35 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
เพราะว่าองค์ผู้คุ้มกันของพวกเขาเข้มแข็ง พระองค์จะเป็นธุระจัดการด้วยการต่อต้านเจ้า จงเปิดใจให้กับคำสั่งสอน และเปิดหูของเจ้าให้กับคำพูดแห่งความรู้ อย่ารั้งการฝึกวินัยให้เด็ก ถึงเจ้าจะเฆี่ยนเขาด้วยไม้เรียว เขาก็จะไม่ตาย ถ้าเจ้าเฆี่ยนเขาด้วยไม้เรียว เจ้าก็จะช่วยเขาให้รอดจากแดนคนตาย ลูกเอ๋ย ถ้าใจของเจ้าเปี่ยมด้วยสติปัญญา ใจของเราก็จะยินดีด้วย เราจะชื่นชมยินดีจากก้นบึ้งของใจเรา เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งอันควร อย่าปล่อยให้ใจของเจ้าอิจฉาคนบาป แต่จงให้ความเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าอยู่ในใจเสมอไป อนาคตนั้นมีอย่างแน่นอน และความหวังของเจ้าจะไม่สูญสลายไป ลูกเอ๋ย จงฟังเถิด เจ้าจะได้มีสติปัญญา และจงนำพาใจของเจ้าไปตามทางนั้น อย่าคลุกคลีกับพวกที่ดื่มเหล้าองุ่นมากเกินไป หรือพวกตะกละกินเนื้อ คนขี้เมาและคนตะกละจะตกอยู่ในความยากจน และคนขี้เกียจหลังยาวจะต้องเอาเศษผ้าขี้ริ้วพันกาย จงฟังบิดาผู้ให้กำเนิดแก่เจ้า และอย่าดูหมิ่นมารดาเมื่อท่านชราลง จงซื้อความจริงไว้และอย่าขายไปเสีย จงรับเอาสติปัญญา การสั่งสอน และความเข้าใจ บิดาของผู้มีความชอบธรรมจะยินดีเป็นอย่างมาก คนที่มีบุตรอันกอปรด้วยสติปัญญาจะชื่นชมยินดีในตัวเขา จงทำให้บิดาและมารดาของเจ้าชื่นชม จงทำให้ผู้ให้กำเนิดของเจ้ามีใจยินดี ลูกเอ๋ย จงมอบใจของเจ้าให้เราเถิด และให้ตาของเจ้าสังเกตวิถีทางของเรา ด้วยว่าหญิงแพศยาเป็นเสมือนหลุมลึก หญิงโสเภณีเป็นเสมือนบ่อแคบ หล่อนนอนซุ่มรออย่างโจร และทำให้จำนวนชายที่นอกใจภรรยามีเพิ่มมากขึ้น ใครทุกข์ ใครเศร้า ใครทะเลาะวิวาทกัน ใครมีความลำบาก ใครได้รับบาดเจ็บโดยไม่มีสาเหตุ ใครตาแดง ก็คือพวกที่ไม่ยอมเลิกดื่มเหล้าองุ่น พวกที่ไปลองเหล้าองุ่นผสม อย่ามองเหล้าองุ่นตอนที่สีของมันแดง ตอนที่มันพ่นฟองพร่างพรายอยู่ในแก้ว และไหลลื่นลงคออย่างง่ายดาย สุดท้าย มันก็จะฉกเจ้าดั่งงู และเป็นพิษดั่งพิษของงู นัยน์ตาของเจ้าจะเห็นสิ่งที่แปลกประหลาด และเกิดความคิดอันสับสน เจ้าจะเป็นเหมือนคนที่นอนลอยอยู่กลางทะเล เหมือนคนที่นอนอยู่บนยอดเสากระโดงเรือ เจ้าจะพูดว่า “พวกเขาชกต่อยตัวข้า แต่ข้าไม่เจ็บตัว เขาตีข้า แต่ข้าไม่รู้สึก เมื่อไหร่ข้าจึงจะตื่นขึ้น แล้วจะได้ไปดื่มอีกอึกหนึ่ง”