สุภาษิต 14:1-3
สุภาษิต 14:1-3 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
หญิงฉลาดสร้างบ้านเรือนของเธอขึ้นมา แต่หญิงโง่พังทลายบ้านเรือนของเธอด้วยมือของเธอเอง คนที่ดำเนินชีวิตในทางสัตย์ซื่อนั้นย่อมยำเกรงพระยาห์เวห์ แต่คนที่เดินอยู่ในทางคดโกงดูหมิ่นพระองค์ คำพูดของคนโง่นำไม้เรียวมาสู่หลัง แต่ปากของคนฉลาดจะปกป้องตัวเขาเอง
สุภาษิต 14:1-3 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
หญิงที่มีปัญญาสร้างบ้านของเธอขึ้น แต่หญิงโง่รื้อมันลงด้วยมือตนเอง คนที่ดำเนินชีวิตอย่างเที่ยงธรรมย่อมยำเกรงพระยาห์เวห์ แต่คนที่ทางของเขาคดก็ดูหมิ่นพระองค์ ในปากของคนโง่มีไม้เรียวที่จะลงโทษความหยิ่งของเขา แต่ริมฝีปากของคนมีปัญญาจะปกป้องตนไว้
สุภาษิต 14:1-3 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
ผู้หญิงทั้งหลายที่มีสติปัญญาสร้างเรือนของเธอขึ้น แต่ผู้หญิงที่โง่รื้อมันลงด้วยมือตนเอง บุคคลผู้ดำเนินในความเที่ยงธรรมเกรงกลัวพระเยโฮวาห์ แต่บุคคลที่คดเคี้ยวในทางของเขาก็ดูหมิ่นพระองค์ ในปากของคนโง่มีไม้เรียวแห่งความโอหัง แต่ริมฝีปากของปราชญ์จะสงวนเขาไว้
สุภาษิต 14:1-3 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
ปัญญาสร้างเรือนของเธอขึ้น แต่ความโง่รื้อมันลงด้วยมือตนเอง บุคคลผู้ดำเนินในความเที่ยงธรรมเกรงกลัวพระเจ้า แต่บุคคลที่คดเคี้ยวในทางของเขาก็ดูหมิ่นพระองค์ ในปากของคนโง่มีไม้เรียวสำหรับหลังของเขา แต่ริมฝีปากของปราชญ์จะสงวนเขาไว้
สุภาษิต 14:1-3 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
หญิงฉลาดสร้างเรือนของตนขึ้น ส่วนหญิงโง่รื้อมันลงด้วยมือของตน คนที่ยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้าก็เดินอย่างเที่ยงตรง แต่คนที่ดูหมิ่นพระองค์ก็เดินในทางคดเคี้ยวของตน วาจายโสของคนโง่นำโทษทัณฑ์มาสู่ตนเอง แต่คำพูดของคนฉลาดจะปกป้องเขาไว้
สุภาษิต 14:1-3 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
หญิงที่มีสติปัญญาสร้างบ้านของเธอ แต่หญิงไร้ปัญญาพังทลายบ้านลงด้วยมือของเธอเอง คนที่ดำเนินชีวิตด้วยความชอบธรรมเป็นผู้เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า แต่คนยอกย้อนในวิถีทางเป็นผู้ดูหมิ่นพระองค์ วาจาของคนโง่ทำให้ไม้เรียวหวดหลังตัวเอง แต่ปากของบรรดาผู้มีสติปัญญาช่วยให้เขาปลอดภัย