เนหะมีย์ 4:1-5

เนหะมีย์ 4:1-5 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

ต่อมาเมื่อสันบาลลัทได้ยินว่า เรากำลังก่อสร้างกำแพง เขาโกรธและเดือดดาลมาก และเขาเยาะเย้ยพวกยิว และเขาพูดต่อหน้าพวกพ้องของเขาและต่อหน้ากองทัพของสะมาเรียว่า “พวกยิวที่อ่อนแอเหล่านี้ทำอะไรกัน? พวกเขาจะซ่อมแซมเพื่อตัวเองหรือ? เขาจะถวายสัตวบูชาหรือ? เขาจะทำงานให้เสร็จในวันเดียวหรือ? เขาจะกู้เอาหินที่ถูกเผาจากกองขยะมาใช้อีกหรือ?” โทบีอาห์คนอัมโมนอยู่ข้างๆ เขา และพูดว่า “เออ สิ่งที่พวกเขากำลังสร้างอยู่นั้น ถ้าสุนัขจิ้งจอกตัวหนึ่งวิ่งขึ้นไป มันจะพังกำแพงหินของเขาลงมา” ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ขอทรงฟัง เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายถูกดูหมิ่น ขอทรงหันการเยาะเย้ยของพวกเขาให้ตกบนศีรษะของเขาเอง และขอทรงมอบเขาไว้ให้ถูกปล้นบนแผ่นดินที่เขาจะไปเป็นเชลยนั้น ขออย่าทรงปกปิดกรรมชั่วของพวกเขาไว้ และขออย่าทรงลบล้างบาปของเขาจากเบื้องพระพักตร์พระองค์ เพราะพวกเขาได้ยั่วเย้าให้กริ้วต่อหน้าบรรดาผู้ก่อสร้าง

เนหะมีย์ 4:1-5 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เมื่อ​สันบาลลัท ได้ยิน​ว่า​เรา​กำลัง​สร้าง​กำแพง เขา​โกรธ​และ​เดือดดาล​มาก เขา​หัวเราะ​เยาะ​พวก​ชาวยิว ต่อหน้า​เพื่อน​ร่วมงาน​และ​ต่อหน้า​กองทัพ​สะมาเรีย เขา​พูด​ว่า “ไอ้​พวก​ยิว​ที่​อ่อนแอ​เหล่านี้​กำลัง​ทำ​อะไร​กันหรือ พวกมัน​จะ​จัดการ​เรื่องนี้​เอง​หรือ พวกมัน​จะ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​หรือ พวกมัน​คิด​ว่า​จะ​ทำ​เสร็จ​ภายใน​วันเดียว​หรือ พวกมัน​จะ​เอา​หิน​ที่​ถูก​เผา​อยู่​ใน​กองขยะ​พวกนั้น มา​ใช้​ใหม่​หรือ​ยังไง” โทบีอาห์​ที่​เป็น​ชาว​อัมโมน ที่​ยืน​อยู่​ข้างๆ​สันบาลลัท พูด​ว่า “สิ่ง​ที่​พวกเขา​กำลัง​สร้าง​อยู่นั้น แค่​สุนัข​จิ้งจอก​ตัวหนึ่ง​ปีน​ขึ้นไป กำแพง​หิน​พวกนั้น​ก็​พัง​ลงมา​แล้ว” ผม เนหะมียาห์​จึง​พูด​ว่า “ข้าแต่​พระเจ้า​ของ​พวกเรา โปรด​ฟัง​เรา​ด้วย​เถิด พวกเขา​ได้​ดูถูก​เหยียด​หยาม​พวกเรา ขอ​พระองค์​ช่วย​ให้​คำ​ดูถูก​เหยียด​หยาม​ของ​พวกเขา กลับ​ไป​ตกลง​บน​หัว​ของ​พวกเขา​เอง ขอให้​พวกเขา​โดน​จับไป​เหมือน​ของ​ที่​ถูก​ปล้นมา​และ​ถูก​แบก​เอาไป​ต่างแดน ขอ​พระองค์​อย่า​ได้​ปกปิด​ความ​ผิด​ของ​พวกเขา ขอ​พระองค์​อย่า​ได้​ลบล้าง​ความบาป​ของ​พวกเขา​ไป​จาก​สายตา​ของ​พระองค์ เพราะ​พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​พระองค์​โกรธ​ต่อหน้า​พวก​คน​ก่อสร้าง​เหล่านี้”

เนหะมีย์ 4:1-5 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

ต่อมาเมื่อสันบาลลัทได้ยิ​นว​่าเรากำลั​งก​่อสร้างกำแพง เขาโกรธและเดือดดาลมาก และเขาเยาะเย้ยพวกยิว และเขาพูดต่อหน้าพี่น้องของเขาและต่อหน้ากองทัพของสะมาเรียว่า “พวกยิ​วท​ี่อ่อนแอเหล่านี้ทำอะไรกัน เขาจะซ่อมกันหรือ เขาจะทำสัตวบูชาหรือ เขาจะทำให้เสร็จในวันเดียวหรือ เขาจะเอาหิ​นที​่​ถู​กเผาจากกองขยะมาใช้​อี​กหรือ” โทบีอาห์คนอัมโมนอยู่ข้างๆท่าน และเขาพูดว่า “​เออ สิ​่งที่เขากำลังสร้างอยู่​นั้น ถ้าสุนัขจิ้งจอกตัวหนึ่งวิ่งขึ้นไป มันจะพังกำแพงหินของเขาลงมา” “​โอ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์​ทั้งหลาย ขอทรงสดับ เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายเป็​นที​่​ดู​ถู​กด​ู​หมิ่น ขอทรงหันการเยาะเย้ยของเขาให้ตกบนศีรษะของเขาเอง และขอทรงมอบเขาไว้​ให้​ถู​กปล้นบนแผ่นดิ​นที​่เขาจะไปเป็นเชลยนั้น ขออย่าทรงปกปิดความชั่วช้าของเขาไว้ และขออย่าลบล้างบาปของเขาทั้งหลายต่อเบื้องพระพักตร์​พระองค์ เพราะเขาทั้งหลายได้ยั่วเย้าให้ทรงกริ้วต่อหน้าบรรดาผู้​ก่อสร้าง​”

เนหะมีย์ 4:1-5 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ต่อมาเมื่อสันบาลลัททราบว่า เรากำลังก่อสร้างกำแพง เขาโกรธและเดือดดาลมาก และเขาเยาะเย้ยพวกยิว และเขาพูดต่อหน้าพี่น้องของเขาและต่อหน้า กองทัพของสะมาเรียว่า <<พวกยิวที่อ่อนแอเหล่านี้ทำอะไรกัน เขาจะซ่อมกันหรือ เขาจะทำสัตวบูชาหรือ เขาจะทำให้เสร็จในวันเดียวหรือ เขาจะกู้เอาหินที่ถูกเผาจากกองขยะมาใช้อีกหรือ>> โทบีอาห์คนอัมโมนอยู่ข้างๆท่าน และเขาพูดว่า <<เออ สิ่งที่เขากำลังสร้างอยู่นั้น ถ้าสุนัขจิ้งจอกตัวหนึ่งวิ่งขึ้นไป มันจะพังกำแพงหินของเขาลงมา>> ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลายขอทรงฟัง เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นที่ดูถูกดูหมิ่น ขอทรงหันการเยาะเย้ยของเขาให้ตกบนศีรษะของเขาเอง และขอทรงมอบเขาไว้ให้ถูกปล้นบนแผ่นดินที่เขาจะไปเป็น เชลยนั้น ขออย่าทรงปกปิดกรรมชั่วของเขาไว้ และขออย่าลบล้างบาปของเขาทั้งหลายจาก สายพระเนตรของพระองค์ เพราะเขาทั้งหลายได้ยั่วเย้าให้ทรงกริ้วต่อหน้า บรรดาผู้ก่อสร้าง

เนหะมีย์ 4:1-5 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

สันบาลลัทโกรธจัดเมื่อได้ยินว่าพวกเรากำลังสร้างกำแพงขึ้นใหม่ เขาสบประมาทชาวยิว เขาถากถางพวกเราต่อหน้าเพื่อนพ้องและกองทัพสะมาเรียว่า “เจ้ายิวกระจอกงอกง่อยพวกนี้กำลังทำอะไรอยู่? จะซ่อมกำแพงหรือ? จะถวายเครื่องบูชาหรือ? จะสร้างเสร็จในวันเดียวหรือ? จะเอาหินไหม้ดำจากกองขยะกลับมาใช้อีกหรือ?” โทบียาห์ชาวอัมโมนซึ่งอยู่ข้างๆ เขาเอ่ยขึ้นว่า “ให้สุนัขจิ้งจอกแค่ตัวเดียวปีนขึ้นไปบนกำแพงที่พวกเขากำลังสร้าง มันก็จะพังครืนลงมา!” ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลายโปรดสดับฟัง เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายถูกเย้ยหยัน ขอให้คำสบประมาทของพวกเขาย้อนตกใส่ศีรษะของพวกเขาเอง ขอให้พวกเขาเป็นเหยื่อของการปล้นและตกไปเป็นเชลย ขออย่าทรงเพิกเฉยต่อความผิดของพวกเขาหรือลบล้างบาปของพวกเขาให้พ้นจากสายพระเนตรของพระองค์ เพราะพวกเขาหยามน้ำหน้าบรรดาผู้สร้างกำแพง

เนหะมีย์ 4:1-5 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

เมื่อ​สันบาลลัท​ทราบ​ว่า พวก​เรา​กำลัง​สร้าง​กำแพง เขา​ก็​โกรธ​และ​เดือดดาล​ยิ่ง​นัก และ​เขา​เย้ย​หยัน​ชาว​ยิว เขา​พูด​ต่อ​หน้า​พวก​พ้อง​และ​กอง​ทัพ​สะมาเรีย​ว่า “พวก​ยิว​ที่​อ่อนแอ​เหล่า​นี้​ทำ​อะไร​กัน พวก​เขา​จะ​ฟื้นฟู​สิ่ง​ต่างๆ ให้​ตัว​เอง​หรือ เขา​จะ​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​หรือ เขา​จะ​สร้าง​เสร็จ​ใน​วัน​เดียว​หรือ พวก​เขา​จะ​รื้อ​หิน​ไหม้​ดำ​จาก​กอง​ขยะ​ออก​มา​ใช้​ใหม่​อย่าง​นั้น​หรือ” โทบียาห์​ชาว​อัมโมน​อยู่​ข้างๆ เขา จึง​พูด​ว่า “แค่​มี​สุนัข​จิ้งจอก​สัก​ตัว​กระโดด​ขึ้น​ไป​บน​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​กำลัง​สร้าง​อยู่ กำแพง​หิน​ก็​จะ​พัง​ลง​มา” โอ พระ​เจ้า​ของ​เรา โปรด​ฟัง เพราะ​พวก​เรา​ถูก​ดู​แคลน ขอ​ให้​การ​สบ​ประมาท​ของ​พวก​เขา​ย้อน​กลับ​ไป​หา​ตัว​เขา​เอง และ​ให้​พวก​เขา​ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย ขอ​พระ​องค์​อย่า​ปกป้อง​ความ​ผิด​ของ​พวก​เขา และ​อย่า​กำจัด​บาป​ของ​พวก​เขา​ให้​พ้น​ไป​จาก​สายตา​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พวก​เขา​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา​บรรดา​ผู้​ก่อ​สร้าง