ยอห์น 13:1-20

ยอห์น 13:1-20 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ก่อน​จะ​ถึง​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย พระเยซู​รู้​ว่า​ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​พระองค์​จะ​จาก​โลกนี้ กลับ​ไปหา​พระบิดา พระองค์​รัก​คน​เหล่า​นั้น​ที่​เป็น​ของ​พระองค์​ใน​โลกนี้ พระองค์​ก็​เลย​ทำ​ให้​เห็น​ว่า​พระองค์​รัก​พวก​เขา​มาก​แค่​ไหน พวก​เขา​กำลัง​กิน​อาหาร​เย็น​อยู่ มารร้าย​ได้​ดลใจ​ยูดาส ลูก​ของ​ซีโมน​อิสคาริโอท ให้​ทรยศ​พระองค์​อยู่​ก่อน​แล้ว พระเยซู​รู้​ว่า​พระบิดา​ให้​พระองค์​มี​อำนาจ​เหนือ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง และ​พระองค์​รู้​ว่า​ตัวเอง​มา​จาก​พระเจ้า และ​กำลัง​จะ​กลับ​ไป​หา​พระเจ้า พระองค์​จึง​ลุก​จาก​โต๊ะ​อาหาร ถอด​เสื้อคลุม​ออก​แล้ว​เอา​ผ้า​เช็ดตัว​มา​มัด​เอว​ไว้ พระองค์​เท​น้ำ​ใส่​อ่าง แล้ว​เอา​ไป​ล้าง​เท้า​ให้​พวก​ศิษย์​ของ​พระองค์ แล้ว​เอา​ผ้า​ที่​มัด​เอว​เช็ด​เท้า​ให้​พวก​เขา เมื่อ​มา​ถึง​ซีโมน เปโตร เขา​ถาม​พระเยซู​ว่า “อาจารย์​จะ​ล้าง​เท้า​ของ​ผม​หรือ” พระเยซู​ตอบ​ว่า “ตอนนี้​คุณ​ไม่​เข้าใจ​หรอก​ว่า​เรา​กำลัง​ทำ​อะไร แต่​ทีหลัง​คุณ​จะ​เข้าใจ​เอง” เปโตร​จึง​บอก​ว่า “ไม่​มี​ทาง​ที่​ผม​จะ​ยอม​ให้​อาจารย์​ล้าง​เท้า​ของ​ผม​หรอก” พระเยซู​บอก​ว่า “ถ้า​เรา​ไม่​ได้​ล้าง​คุณ คุณ​ก็​ไม่​ได้​เป็น​ของ​เรา” ซีโมน เปโตร จึง​บอก​ว่า “อาจารย์ ถ้า​อย่าง​นั้น อย่า​แค่​ล้าง​เท้า​เลย ล้าง​ทั้ง​มือ​และ​หัว​ของ​ผม​ด้วย​นะ​ครับ” พระเยซู​พูด​กับ​เขา​ว่า “คน​ที่​อาบน้ำ​ก็​สะอาด​ทั้ง​ตัว​แล้ว ล้าง​แต่​เท้า​ก็​พอ พวก​คุณ​บางคน​ก็​สะอาด​แล้ว แต่​ไม่​ใช่​ทุก​คน” (พระองค์​รู้​ว่า​ใคร​จะ​ทรยศ​พระองค์ พระองค์​ถึง​พูด​ว่า “ไม่​ใช่​พวก​คุณ​ทุก​คน​ที่​สะอาด”) เมื่อ​พระองค์​ล้าง​เท้า​ให้​พวกศิษย์​ทุก​คน​แล้ว พระองค์​ก็​ใส่​เสื้อคลุม​และ​กลับ​มา​นั่ง​ที่​โต๊ะ​อาหาร แล้ว​ถาม​พวก​เขา​ว่า “พวก​คุณ​เข้าใจ​หรือ​เปล่า​ว่า​เรา​ทำ​อะไร คุณ​เรียก​เรา​ว่า ‘อาจารย์’ และ ‘องค์​เจ้า​ชีวิต’ ที่​คุณ​เรียก​อย่าง​นั้น​ก็​ถูกต้อง​แล้ว เพราะ​เรา​เป็น​อย่าง​นั้น​จริงๆ ถ้า​เรา​ที่​เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต​และ​อาจารย์​คุณ​ยัง​ล้าง​เท้า​ให้​กับ​คุณ พวก​คุณ​ก็​ควร​จะ​ล้าง​เท้า​ให้​แก่​กัน​และ​กัน​ด้วย เรา​ได้​ทำ​เป็น​ตัวอย่าง​ให้​ดู​แล้ว พวก​คุณ​ก็​ควร​จะ​ทำ​ตาม เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า​ทาส​ไม่​ยิ่งใหญ่​ไป​กว่า​นาย และ​คน​ส่งข่าว​ก็​ไม่​ยิ่ง​ใหญ่​ไป​กว่า​คน​ที่​ส่ง​เขา​มา ถ้า​คุณ​เข้าใจ​สิ่ง​เหล่านี้​แล้ว และ​ทำ​ตาม​นั้น คุณ​ก็​มี​เกียรติ​จริงๆ เรา​ไม่​ได้​พูด​ถึง​พวก​คุณ​ทุก​คน เรา​รู้จัก​คน​ที่​เรา​ได้​เลือก​ไว้ แต่​สิ่ง​ที่​พระคัมภีร์​บอก​ไว้​ว่า ‘คน​ที่​กิน​อาหาร​ของ​เรา กลาย​เป็น​ศัตรู​ของ​เรา’ จะ​ต้อง​สำเร็จ ตอนนี้​มัน​ยัง​ไม่​เกิด​ขึ้น แต่​เรา​บอก​ไว้​ก่อน​ล่วงหน้า พอ​มัน​เกิดขึ้น คุณ​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า​เรา​คือ​คน​ที่​เรา​บอก​ว่า​เรา​เป็น เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า​ใคร​ก็​ตาม​ที่​ยอมรับ​คน​ที่​เรา​ส่ง​ไป ก็​เท่า​กับ​ยอมรับ​เรา​ด้วย และ​ใคร​ก็​ตาม​ที่​ยอม​รับ​เรา ก็​เท่า​กับ​ยอมรับ​ผู้​นั้น​ที่​ส่ง​เรา​มา​ด้วย”

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13

ยอห์น 13:1-20 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

ก่อนถึงงานเทศกาลปัสกา พระเยซูทรงทราบว่าถึงเวลาแล้วที่พระองค์จะทรงจากโลกนี้ไปหาพระบิดา พระองค์ทรงรักบรรดาคนของพระองค์ที่อยู่ในโลกนี้ พระองค์ทรงรักเขาทั้งหลายจนถึงที่สุด ขณะเมื่อรับประทานอาหารเย็นอยู่นั้น (มารได้ดลใจยูดาสบุตรของซีโมนอิสคาริโอทให้ทรยศพระองค์แล้ว) พระเยซูทรงทราบว่าพระบิดาประทานทุกสิ่งไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ และทรงทราบว่าพระองค์มาจากพระเจ้าและจะไปหาพระเจ้า พระองค์ทรงลุกจากการเสวยอาหาร ทรงถอดฉลองพระองค์ออกวางไว้ และทรงเอาผ้าเช็ดตัวคาดเอวของพระองค์ แล้วทรงเทน้ำลงในอ่างและทรงเอาน้ำล้างเท้าของพวกสาวก และทรงเช็ดด้วยผ้าที่ทรงคาดเอวไว้นั้น เมื่อพระองค์ทรงมาถึงซีโมนเปโตร เขาทูลพระองค์ว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์หรือ?” พระเยซูตรัสตอบเขาว่า “สิ่งที่เราทำในขณะนี้ท่านยังไม่รู้เรื่อง แต่ภายหลังท่านจะเข้าใจ” เปโตรทูลพระองค์ว่า “พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์ไม่ได้เด็ดขาด” พระเยซูตรัสตอบเขาว่า “ถ้าเราไม่ล้างท่านแล้ว ท่านจะมีส่วนในเราไม่ได้” ซีโมนเปโตรทูลพระองค์ว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่เพียงแต่เท้าของข้าพระองค์เท่านั้น แต่ขอโปรดล้างทั้งมือและศีรษะด้วย” พระเยซูตรัสกับเขาว่า “คนที่อาบน้ำแล้วไม่จำเป็นต้องชำระกายอีก ล้างแต่เท้าเท่านั้น เพราะสะอาดหมดทั้งตัวแล้ว พวกท่านก็สะอาดแล้วแต่ไม่ใช่ทุกคน” เพราะพระองค์ทรงทราบว่าใครจะทรยศพระองค์ เพราะเหตุนี้พระองค์จึงตรัสว่า “ไม่ใช่ทุกคนในพวกท่านสะอาด” เมื่อพระองค์ทรงล้างเท้าของพวกเขาแล้ว พระองค์ก็ทรงฉลองพระองค์แล้วประทับลงตรัสกับเขาว่า “พวกท่านเข้าใจสิ่งที่เราทำกับท่านหรือไม่? พวกท่านเรียกเราว่าพระอาจารย์และองค์พระผู้เป็นเจ้า ท่านเรียกถูกแล้ว เพราะเราเป็นอย่างนั้น เพราะฉะนั้นถ้าเราผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าและพระอาจารย์ยังล้างเท้าของพวกท่าน ท่านก็ควรจะล้างเท้าของกันและกันด้วย เพราะว่าเราวางแบบอย่างแก่พวกท่านแล้ว เพื่อให้ท่านทำเหมือนอย่างที่เราทำกับท่านด้วย เราบอกความจริงกับพวกท่านว่า บ่าวจะเป็นใหญ่กว่านายไม่ได้ และทูตจะเป็นใหญ่กว่าคนที่ใช้เขาไปก็ไม่ได้ เมื่อพวกท่านรู้อย่างนี้แล้วและประพฤติตาม ท่านก็เป็นสุข เราไม่ได้พูดถึงพวกท่านทุกคน เรารู้จักคนที่เราเลือกไว้แล้ว แต่จะต้องเป็นจริงตามข้อพระคัมภีร์ที่ว่า ‘คนที่รับประทานอาหารของเรายกส้นเท้าใส่เรา’ เราบอกพวกท่านตอนนี้ก่อนที่เรื่องนี้จะเกิดขึ้น เพื่อว่าเมื่อเรื่องนี้เกิดขึ้นแล้วท่านจะได้เชื่อว่าเราเป็นผู้นั้น เราบอกความจริงกับพวกท่านว่า ใครรับคนที่เราใช้ไป คนนั้นก็รับเราด้วย และใครรับเรา คนนั้นก็รับพระองค์ผู้ทรงใช้เรามา”

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13

ยอห์น 13:1-20 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

ก่อนถึงเทศกาลเลี้ยงปัสกา เมื่อพระเยซูทรงทราบว่า ถึงเวลาแล้​วท​ี่​พระองค์​จะทรงจากโลกนี้ไปหาพระบิดา พระองค์​ทรงรักพวกของพระองค์ซึ่งอยู่ในโลกนี้ พระองค์​ทรงรักเขาจนถึงที่​สุด ขณะเมื่อรับประทานอาหารเย็นเสร็จแล้ว พญามารได้ดลใจยูดาสอิสคาริโอท บุ​ตรชายของซี​โมน ให้​ทรยศพระองค์ พระเยซู​ทรงทราบว่าพระบิดาได้ประทานสิ่งทั้งปวงให้​อยู่​ในพระหัตถ์ของพระองค์ และทรงทราบว่าพระองค์มาจากพระเจ้า และจะไปหาพระเจ้า พระองค์​ทรงลุกขึ้นจากการรับประทานอาหารเย็น ทรงถอดฉลองพระองค์ออกวางไว้ และทรงเอาผ้าเช็ดตัวคาดเอวพระองค์​ไว้ แล้วก็​ทรงเทน้ำลงในอ่าง และทรงตั้งต้นเอาน้ำล้างเท้าของพวกสาวก และเช็ดด้วยผ้าที่ทรงคาดเอวไว้​นั้น แล​้วพระองค์ทรงมาถึงซีโมนเปโตร และเปโตรทูลพระองค์​ว่า “​พระองค์​เจ้าข้า พระองค์​จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์​หรือ​” พระเยซู​ตรัสตอบเขาว่า “​สิ​่งที่เรากระทำในขณะนี้ท่านยังไม่​เข้าใจ แต่​ภายหลังท่านจะเข้าใจ” เปโตรทูลพระองค์​ว่า “​พระองค์​จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์​ไม่ได้​” พระเยซู​ตรัสตอบเขาว่า “ถ้าเราไม่ล้างท่านแล้ว ท่านจะมีส่วนในเราไม่​ได้​” ซี​โมนเปโตรทูลพระองค์​ว่า “​พระองค์​เจ้าข้า มิใช่​แต่​เท​้าของข้าพระองค์​เท่านั้น แต่​ขอทรงโปรดล้างทั้​งม​ือและศีรษะด้วย” พระเยซู​ตรัสกับเขาว่า “​ผู้​ที่​อาบน้ำแล้วไม่จำเป็นต้องชำระกายอีก ล้างแต่​เท​้าเท่านั้น เพราะสะอาดหมดทั้งตัวแล้ว พวกท่านก็สะอาดแล้ว แต่​ไม่ใช่​ทุกคน​” เพราะพระองค์ทรงทราบว่า ใครจะเป็นผู้ทรยศพระองค์ เหตุ​ฉะนั้นพระองค์จึงตรั​สว​่า “ท่านทั้งหลายไม่สะอาดทุกคน” เมื่อพระองค์ทรงล้างเท้าเขาทั้งหลายแล้ว พระองค์​ก็​ทรงฉลองพระองค์ และเอนพระกายลงอีกตรัสกับเขาว่า “ท่านทั้งหลายเข้าใจในสิ่งที่เราได้กระทำแก่ท่านหรือ ท่านทั้งหลายเรียกเราว่า พระอาจารย์และองค์​พระผู้เป็นเจ้า ท่านเรียกถูกแล้ว เพราะเราเป็นเช่นนั้น ฉะนั้นถ้าเราผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าและพระอาจารย์ของท่าน ได้​ล้างเท้าของพวกท่าน พวกท่านก็ควรจะล้างเท้าของกันและกันด้วย เพราะว่าเราได้วางแบบแก่ท่านแล้ว เพื่อให้​ท่านทำเหมือนดังที่เราได้กระทำแก่​ท่าน เราบอกความจริงแก่ท่านว่า ทาสจะเป็นใหญ่กว่านายก็​ไม่ได้ และทูตจะเป็นใหญ่กว่าผู้​ที่​ใช้​เขาไปก็​หามิได้ ถ้าท่านรู้​ดังนี้​แล้ว และท่านประพฤติ​ตาม ท่านก็​เป็นสุข เรามิ​ได้​พู​ดถึงพวกท่านสิ้นทุกคน เรารู้จักผู้​ที่​เราได้เลือกไว้​แล้ว แต่​เพื่อพระคัมภีร์จะสำเร็จที่​ว่า ‘​ผู้​ที่​รับประทานอาหารกับเราได้ยกส้นเท้าต่อเรา’ เราบอกท่านทั้งหลายเดี๋ยวนี้​ก่อนที่​เรื่องนี้จะเกิดขึ้น เพื่อว่าเมื่อเรื่องนี้​เก​ิดขึ้นแล้​วท​่านจะได้เชื่อว่าเราคือผู้​นั้น เราบอกความจริงแก่ท่านว่า ผู้​ใดได้รับผู้​ที่​เราใช้​ไป ผู้​นั้​นก​็รับเราด้วย และผู้ใดได้รับเรา ผู้​นั้นได้รับพระองค์​ผู้​ทรงใช้เรามา”

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13

ยอห์น 13:1-20 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ก่อนถึงงานเทศกาลปัสกา พระเยซูทรงทราบว่า ถึงเวลาแล้วที่พระองค์จะทรงจากโลกนี้ไปหาพระบิดา พระองค์ทรงรักพวกของพระองค์ซึ่งอยู่ในโลกนี้ พระองค์ทรงรักเขาจนถึงที่สุด ขณะเมื่อรับประทานอาหารเย็นอยู่นั้น (มารได้ดลใจยูดาสอิสคาริโอท บุตรของซีโมน ให้อายัดพระองค์ไว้) พระเยซูทรงทราบว่าพระบิดาได้ประทานสิ่งทั้งปวงให้อยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ และทรงทราบว่าพระองค์มาจากพระเจ้า และจะไปหาพระเจ้า พระองค์ทรงลุกขึ้นจากการรับประทานอาหาร ทรงถอดฉลองพระองค์ออกวางไว้ และทรงเอาผ้าเช็ดตัวคาดเอวของพระองค์ แล้วก็ทรงเทน้ำลงในอ่าง และทรงเอาน้ำล้างเท้าของพวกสาวก และเช็ดด้วยผ้าที่ทรงคาดเอวไว้นั้น พระองค์ทรงมาถึงซีโมนเปโตร และเปโตรทูลพระองค์ว่า <<พระองค์เจ้าข้า พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์หรือ>> พระเยซูตรัสตอบเขาว่า <<สิ่งที่เรากระทำในขณะนี้ท่านยังไม่รู้เรื่อง แต่ภายหลังท่านจะเข้าใจ>> เปโตรทูลพระองค์ว่า <<พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์ไม่ได้>> พระเยซูตรัสตอบเขาว่า <<ถ้าเราไม่ล้างท่านแล้ว ท่านจะมีส่วนในเราไม่ได้>> ซีโมนเปโตรทูลพระองค์ว่า <<พระองค์เจ้าข้ามิใช่แต่เท้าของข้าพระองค์เท่านั้น แต่ขอทรงโปรดล้างทั้งมือและศีรษะด้วย>> พระเยซูตรัสกับเขาว่า <<ผู้ที่อาบน้ำแล้วไม่จำเป็นต้องชำระกายอีก ล้างแต่เท้าเท่านั้น เพราะสะอาดหมดทั้งตัวแล้ว พวกท่านก็สะอาดแล้วแต่ไม่ใช่ทุกคน>> เพราะพระองค์ทรงทราบว่าใครจะอายัดพระองค์ไว้ เหตุฉะนั้นพระองค์จึงตรัสว่า <<ท่านทั้งหลายไม่สะอาดทุกคน>> เมื่อพระองค์ทรงล้างเท้าเขาทั้งหลายแล้ว พระองค์ก็ทรงฉลองพระองค์ และประทับลงตรัสกับเขาว่า <<ท่านทั้งหลายเข้าใจ ในสิ่งที่เราได้กระทำแก่ท่านหรือ ท่านทั้งหลายเรียกเราว่าพระอาจารย์และองค์พระผู้เป็นเจ้า ท่านเรียกถูกแล้ว เพราะเราเป็นเช่นนั้น ฉะนั้นถ้าเราผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระอาจารย์ของท่านได้ล้างเท้าของพวกท่าน พวกท่านก็ควรจะล้างเท้าของกันและกันด้วย เพราะว่าเราได้วางแบบแก่ท่านแล้ว เพื่อให้ท่านทำเหมือนดังที่เราได้กระทำแก่ท่านด้วย เราบอกความจริงแก่ท่านว่า บ่าวจะเป็นใหญ่กว่านายก็ไม่ได้ และทูตจะเป็นใหญ่กว่าผู้ที่ใช้เขาไปก็หามิได้ เมื่อท่านรู้ดังนี้แล้วและท่านประพฤติตาม ท่านก็เป็นสุข เรามิได้พูดถึงพวกท่านสิ้นทุกคน เรารู้จักผู้ที่เราได้เลือกไว้แล้ว แต่จะต้องเป็นจริงตามข้อพระคัมภีร์ที่ว่า <ผู้ที่รับประทานอาหารของเราได้ยกส้นเท้าใส่เรา > เราบอกท่านทั้งหลายเดี๋ยวนี้ก่อนที่เรื่องนี้จะเกิดขึ้น เพื่อว่าเมื่อเรื่องนี้เกิดขึ้นแล้วท่านจะได้เชื่อว่าเราคือผู้นั้น เราบอกความจริงแก่ท่านว่า ผู้ใดได้รับผู้ที่เราใช้ไป ผู้นั้นก็รับเราด้วย และผู้ใดได้รับเรา ผู้นั้นได้รับพระองค์ผู้ทรงใช้เรามา>>

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13

ยอห์น 13:1-20 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เมื่อจวนจะถึงเทศกาลปัสกาพระเยซูทรงทราบว่าถึงเวลาแล้วที่พระองค์จะทรงจากโลกนี้ไปหาพระบิดา เนื่องจากพระองค์ทรงรักคนของพระองค์ที่อยู่ในโลกนี้ บัดนี้พระองค์จึงทรงสำแดงที่สุดแห่งความรักของพระองค์แก่พวกเขา พระเยซูและสาวกกำลังรับประทานอาหารเย็นและเมื่อถึงเวลานั้นมารได้ดลใจยูดาสบุตรของซีโมนอิสคาริโอทให้เขาคิดทรยศพระองค์แล้ว พระเยซูทรงทราบว่าพระบิดาได้ทรงมอบทุกสิ่งไว้ใต้อำนาจของพระองค์ ทั้งทรงทราบว่าพระองค์มาจากพระเจ้าและกำลังกลับไปหาพระเจ้า ดังนั้นพระองค์จึงทรงลุกขึ้นจากโต๊ะเสวย ถอดฉลองพระองค์ชั้นนอกออก เอาผ้าเช็ดตัวคาดเอวของพระองค์ จากนั้นทรงเทน้ำใส่อ่างและเริ่มล้างเท้าให้เหล่าสาวกของพระองค์และเช็ดด้วยผ้าเช็ดตัวซึ่งทรงคาดเอวไว้ เมื่อมาถึงซีโมนเปโตร เขาทูลว่า “พระองค์เจ้า พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์หรือ?” พระเยซูตรัสตอบว่า “ขณะนี้ท่านไม่เข้าใจในสิ่งที่เรากำลังทำอยู่ แต่ภายหลังท่านจะเข้าใจ” เปโตรทูลว่า “ไม่ พระองค์จะทรงล้างเท้าข้าพระองค์ไม่ได้” พระเยซูตรัสว่า “ถ้าเราไม่ล้างให้ท่าน ท่านจะไม่มีส่วนในเรา” ซีโมนเปโตรทูลตอบว่า “พระองค์เจ้าข้า ถ้าเช่นนั้นไม่เพียงเท้าของข้าพระองค์แต่ทั้งมือกับศีรษะของข้าพระองค์ด้วย!” พระเยซูจึงตรัสตอบว่า “ผู้ที่อาบน้ำแล้วล้างแต่เท้าก็พอเพราะทั้งกายสะอาดอยู่แล้ว ท่านทั้งหลายก็สะอาดถึงแม้ว่าไม่ทุกคน” เพราะพระองค์ทรงทราบว่าใครจะทรยศพระองค์จึงตรัสว่าไม่ใช่ทุกคนที่สะอาด เมื่อทรงล้างเท้าพวกเขาเสร็จแล้วก็ทรงฉลองพระองค์แล้วกลับไปประทับยังที่ของพระองค์และตรัสถามเขาทั้งหลายว่า “พวกท่านเข้าใจสิ่งที่เราได้ทำให้พวกท่านหรือไม่? พวกท่านเรียกเราว่า ‘พระอาจารย์’ และ ‘องค์พระผู้เป็นเจ้า’ ซึ่งถูกต้องแล้วเพราะเราเป็นเช่นนั้น ในเมื่อเราผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าและเป็นพระอาจารย์ของท่านยังล้างเท้าให้พวกท่าน พวกท่านก็ควรล้างเท้าให้กันและกันด้วย เราได้วางแบบอย่างไว้เพื่อพวกท่านจะทำเหมือนที่เราได้ทำเพื่อพวกท่าน เราบอกความจริงแก่พวกท่านว่าบ่าวย่อมไม่เหนือกว่านายของตน ทั้งผู้ส่งข่าวย่อมไม่เหนือกว่าผู้ที่ส่งเขาไป ในเมื่อพวกท่านทราบสิ่งเหล่านี้ หากพวกท่านปฏิบัติตามพวกท่านก็จะเป็นสุข “เราไม่ได้หมายถึงทุกคนในพวกท่าน เรารู้จักบรรดาผู้ที่เราเลือกสรร แต่ทั้งนี้เพื่อให้เป็นไปตามพระคัมภีร์ที่ว่า ‘ผู้ที่รับประทานอาหารร่วมกับเรา ยังได้ทรยศหักหลังเรา’ “เดี๋ยวนี้เรากำลังบอกพวกท่านก่อนที่สิ่งนี้จะเกิดขึ้น เพื่อเมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้นพวกท่านจะได้เชื่อว่าเราคือผู้นั้น เราบอกความจริงแก่พวกท่านว่า ผู้ใดรับคนที่เราส่งไปก็รับเราและผู้ที่รับเราก็รับพระองค์ผู้ทรงส่งเรามา”

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13

ยอห์น 13:1-20 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ก่อน​ถึง​งาน​เทศกาล​ปัสกา พระ​เยซู​ทราบ​ว่า ถึง​กำหนด​เวลา​แล้ว​ที่​จะ​จาก​โลก​นี้​กลับ​ไป​หา​พระ​บิดา พระ​องค์​รัก​คน​ของ​พระ​องค์​ที่​อยู่​ใน​โลก​นี้​มา​โดย​ตลอด จน​ถึง​ที่​สุด ใน​ระหว่าง​อาหาร​ค่ำ พญามาร​ได้​ดลใจ​ให้​ยูดาส​อิสคาริโอท​บุตร​ของ​ซีโมน​ทรยศ​พระ​องค์ พระ​เยซู​ทราบ​ว่า พระ​บิดา​มอบ​ทุก​สิ่ง​ไว้​ใน​มือ​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​มา​จาก​พระ​เจ้า และ​กำลัง​จะ​กลับ​ไป​หา​พระ​เจ้า พระ​องค์​จึง​ลุก​ขึ้น​จาก​โต๊ะ​อาหาร ถอด​เสื้อ​ตัว​นอก​วาง​ไว้ คาด​ผ้า​เช็ด​ตัว​ไว้​ที่​เอว เท​น้ำ​ลง​ใน​อ่าง​และ​ล้าง​เท้า​ของ​สาวก พร้อม​ทั้ง​ใช้​ผ้า​ที่​คาด​เอว​ไว้​ซับ​เท้า​ด้วย เมื่อ​พระ​องค์​มา​ถึง​ซีโมน​เปโตร เขา​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน พระ​องค์​จะ​ล้าง​เท้า​ของ​ข้าพเจ้า​หรือ” พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​ว่า “สิ่ง​ที่​เรา​กระทำ​ขณะ​นี้​เจ้า​ไม่​เข้าใจ แต่​เจ้า​จะ​เข้าใจ​ใน​ภาย​หลัง” เปโตร​พูด​กับ​พระ​องค์​ว่า “พระ​องค์​จะ​มา​ล้าง​เท้า​ของ​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้” พระ​เยซู​ตอบ​เขา​ว่า “ถ้า​เรา​ไม่​ล้าง​เท้า​เจ้า เจ้า​จะ​ไม่​มี​ส่วน​กับ​เรา​เลย” ซีโมน​เปโตร​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน ไม่​เพียง​แต่​เท้า​ของ​ข้าพเจ้า​เท่า​นั้น แต่​มือ​และ​ศีรษะ​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วย” พระ​เยซู​กล่าว​กับ​เขา​ว่า “ผู้​ที่​ได้​อาบน้ำ​แล้ว​เหลือ​เพียง​เท้า​เท่า​นั้น​ที่​ต้อง​ล้าง เพราะ​ทั้ง​ตัว​สะอาด​หมด พวก​เจ้า​ก็​สะอาด แต่​ไม่​ใช่​ทุก​คน” พระ​องค์​ทราบ​ดี​ว่า​ใคร​กำลัง​จะ​ทรยศ​พระ​องค์ ด้วย​เหตุ​นี้​พระ​องค์​จึง​กล่าว​ขึ้น​ว่า “ไม่​ใช่​ทุก​คน​ใน​พวก​เจ้า​ที่​สะอาด” เมื่อ​พระ​องค์​ได้​ล้าง​เท้า​ของ​พวก​เขา​เสร็จ​แล้ว ก็​สวม​เสื้อ​ตัว​นอก​ที่​ได้​ถอด​วาง​ไว้ แล้ว​เอนกาย​ลง​อีก พระ​องค์​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “เจ้า​เข้าใจ​สิ่ง​ที่​เรา​ได้​กระทำ​ต่อ​เจ้า​ไหม เจ้า​เรียก​เรา​ว่า อาจารย์ และ​พระ​องค์​ท่าน เจ้า​เรียก​ถูกต้อง​แล้ว​เพราะ​ว่า​เรา​เป็น​เช่น​นั้น​จริง ฉะนั้น​ถ้า​เรา​คือ​ทั้ง​พระ​องค์​ท่าน​และ​อาจารย์​ของ​พวก​เจ้า​ซึ่ง​ได้​ล้าง​เท้า​ของ​เจ้า เจ้า​เอง​ควร​จะ​ล้าง​เท้า​ให้​กัน​และ​กัน​ด้วย เพราะ​เรา​ได้​เป็น​ตัวอย่าง​ให้​แก่​เจ้า ดังนั้น เจ้า​ควร​ทำ​ตาม​อย่าง​ดัง​ที่​เรา​ได้​กระทำ​ต่อ​เจ้า​แล้ว เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​เจ้า​ว่า ทาส​รับใช้​ไม่​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​นาย​ของ​เขา และ​ผู้​ที่​ถูก​ส่ง​ออก​ไป​ก็​ไม่​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ผู้​ที่​ส่ง​เขา​ไป​เช่น​กัน เจ้า​รู้​สิ่ง​เหล่า​นี้​แล้ว และ​ถ้า​ปฏิบัติ​ตาม เจ้า​ก็​จะ​เป็น​สุข เรา​ไม่​ได้​พูด​ถึง​ทุก​คน​ใน​พวก​เจ้า เรา​รู้จัก​บรรดา​ผู้​ที่​เรา​ได้​เลือก​ไว้​แล้ว แต่​เพื่อ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​พระ​คัมภีร์​ที่​ว่า ‘คน​ที่​รับประทาน​อาหาร​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​ยก​ส้น​เท้า​ต่อต้าน​ข้าพเจ้า’ จาก​นี้​ไป​เรา​จะ​บอก​สิ่ง​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น​ให้​เจ้า​รู้ ก่อน​ที่​เหตุการณ์​จะ​เกิด​ขึ้น​จริงๆ เพื่อ​ว่า​เมื่อ​เกิด​ขึ้น​แล้ว​เจ้า​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า เรา​คือ​ผู้​นั้น เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​เจ้า​ว่า ผู้​ที่​รับ​คน​ที่​เรา​ส่ง​ออก​ไป​เสมือน​ได้​รับ​เรา และ​ถือ​ว่า​ผู้​นั้น​รับ​พระ​องค์​ผู้​ส่ง​เรา​มา​เช่น​กัน”

แบ่งปัน
อ่าน ยอห์น 13