เยเรมีย์ 1:5-10

เยเรมีย์ 1:5-10 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

“เรา​รู้จัก​เจ้า ก่อน​ที่​เรา​จะ​ก่อ​ร่างเจ้า​ขึ้นมา​ใน​ครรภ์​เสียอีก เรา​ได้​แยก​เจ้า​ออกมา​สำหรับ​เรา ก่อน​ที่​เจ้า​จะ​คลอด​จาก​ท้องแม่​เสียอีก เรา​ได้​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​เป็น​ผู้พูดแทนพระเจ้า ให้​กับ​ชนชาติ​ทั้งหลาย” แต่​ผม​พูด​ว่า “แต่​พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ไม่รู้​ว่า​จะ​พูด​อะไร เพราะ​ข้าพเจ้า​เป็น​แค่​เด็ก​คนหนึ่ง​เท่านั้น” แต่​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​ผม​ว่า “อย่า​พูด​ว่า ‘ข้าพเจ้า​เป็น​แค่​เด็ก​คนหนึ่ง​เท่านั้น’ เพราะ​เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​หา​ทุกคน​ที่​เรา​ส่ง​ให้​เจ้าไป และ​เจ้า​จะ​ต้อง​พูด​ทุกอย่าง​ตาม​ที่​เรา​สั่งเจ้า ไม่ต้อง​กลัว​คน​พวกนั้น เพราะ​เรา​จะ​อยู่​กับเจ้า และ​ปกป้อง​เจ้า” พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​ว่า​อย่างนี้ แล้ว​พระยาห์เวห์​ก็​ยื่น​มือ​ออกมา​แตะ​ปาก​ของผม และ​พระองค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “เรา​ได้​ใส่​คำพูด​ของเรา​เข้าไป​ใน​ปาก​ของเจ้า​แล้ว ดูสิ ใน​วันนี้ เรา​ได้​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​มี​อำนาจ​เหนือ​ชนชาติ​และ​อาณาจักร​ทั้งหลาย เจ้า​จะ​ถอน และ​จะ​รื้อ​พวกมัน​ทิ้ง เจ้า​จะ​ทำลาย และ​จะ​คว่ำ​พวกมัน เจ้า​จะ​สร้าง และ​จะ​ปลูก​พวกมัน​ขึ้น​มา​ใหม่”

เยเรมีย์ 1:5-10 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

“เราได้รู้จักเจ้าก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าขึ้นในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้เผยพระวจนะแก่บรรดาประชาชาติ” แล้วข้าพเจ้าก็กราบทูลว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้านาย ดูเถิด ข้าพระองค์พูดไม่เป็นเพราะข้าพระองค์เป็นเด็ก” แต่พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “อย่าพูดว่าเจ้าเป็นเด็ก เพราะเจ้าต้องไปหาทุกคนที่เราใช้ให้เจ้าไป และทุกสิ่งที่เราบัญชาเจ้า เจ้าต้องพูด อย่ากลัวพวกเขาเลย เพราะเราอยู่กับเจ้า เพื่อช่วยกู้เจ้า” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ แล้วพระยาห์เวห์เหยียดพระหัตถ์สัมผัสปากข้าพเจ้า และพระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “นี่แน่ะ เราเอาถ้อยคำของเราใส่ในปากของเจ้า ดูสิ วันนี้เราได้ตั้งเจ้าไว้เหนือบรรดาประชาชาติ และเหนือราชอาณาจักรทั้งหลาย ให้ถอนรากและให้รื้อลง ให้ทำลายและให้ล้มล้าง ให้สร้างและให้ปลูก”

เยเรมีย์ 1:5-10 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

“เราได้​รู้​จักเจ้าก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่​เจ้​าคลอดจากครรภ์ เราก็​ได้​กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้​แต่​งตั้งเจ้าเป็นผู้​พยากรณ์​ให้​แก่​บรรดาประชาชาติ” แล​้วข้าพเจ้าก็กราบทูลว่า “​อนิจจา ข้าแต่​องค์​พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้า ดู​เถิด ข้าพระองค์​พู​ดไม่​เป็น เพราะว่าข้าพระองค์เป็นเด็ก” แต่​พระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “อย่าว่าเจ้าเป็นแต่​เด็ก เพราะเจ้าจะต้องไปหาทุกคนที่เราใช้​ให้​เจ้​าไป และเราบัญชาเจ้าอย่างไรบ้าง เจ้​าจะต้องพูด อย่ากลัวหน้าเขาเลย เพราะเราอยู่กับเจ้า จะช่วยเจ้าให้​พ้น​” พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ แล​้วพระเยโฮวาห์ทรงเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์​ถู​กต้องปากข้าพเจ้า และพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “​ดู​เถิด เราเอาถ้อยคำของเราใส่ในปากของเจ้า ดู​ซิ ในวันนี้เราได้ตั้งเจ้าไว้เหนือบรรดาประชาชาติและเหนือราชอาณาจักรทั้งหลาย ให้​ถอนออกและให้พังลง ให้​ทำลายและให้คว่ำเสีย ให้​สร้างและให้​ปลูก​”

เยเรมีย์ 1:5-10 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

<<เราได้รู้จักเจ้า ก่อนที่เราได้ก่อร่างตัวเจ้าที่ในครรภ์ และก่อนที่เจ้าคลอดจากครรภ์ เราก็ได้กำหนดตัวเจ้าไว้ เราได้แต่งตั้งเจ้าเป็นผู้เผยพระวจนะให้แก่ บรรดาประชาชาติ>> แล้วข้าพเจ้าก็กราบทูลว่า <<ข้าแต่พระเจ้า ดูเถิด ข้าพระองค์พูดไม่เป็นเพราะว่าข้าพระองค์เป็นเด็ก>> แต่พระเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า <<อย่าว่าเจ้าเป็นแต่เด็ก เพราะเจ้าต้องไปหาทุกคนที่เราใช้ให้เจ้าไป และเราบัญชาเจ้าอย่างไรบ้างเจ้าต้องพูด อย่ากลัวหน้าเขาเลย เพราะเราอยู่กับเจ้า จะช่วยกู้เจ้าไว้ พระเจ้าตรัสดังนี้แหละ>> แล้วพระเจ้าทรงเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์ถูกต้องปากข้าพเจ้า และพระเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า <<ดูเถิด เราเอาถ้อยคำของเราใส่ในปากของเจ้า ดูซิ ในวันนี้เราได้ตั้งเจ้าไว้เหนือบรรดาประชาชาติ และเหนือราชอาณาจักรทั้งหลาย ให้ถอนออกและให้พังลง ให้ทำลายและให้คว่ำเสีย ให้สร้างและให้ปลูก>>

เยเรมีย์ 1:5-10 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

“เรารู้จักเจ้าตั้งแต่ก่อนที่เราจะปั้นเจ้าในครรภ์มารดา ก่อนเจ้าจะคลอดออกมา เราได้แยกเจ้าไว้แล้ว เราได้แต่งตั้งเจ้าให้เป็นผู้เผยพระวจนะแก่ประชาชาติทั้งหลาย” ข้าพเจ้ากราบทูลว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต ข้าพระองค์ไม่รู้ว่าจะพูดอย่างไร เพราะข้าพระองค์ยังเด็กเกินไป” แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า “อย่าพูดว่า ‘ข้าพระองค์ยังเด็กเกินไป’ เจ้าต้องไปพบทุกคนที่เราใช้เจ้าไป ไม่ว่าเราสั่งอย่างไร เจ้าต้องพูดไปตามนั้น อย่ากลัวพวกเขาเลย เพราะเราอยู่กับเจ้าและจะช่วยกู้เจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงยื่นพระหัตถ์มาแตะปากของข้าพเจ้าและตรัสว่า “บัดนี้เราเอาถ้อยคำของเราใส่ไว้ในปากของเจ้า ดูเถิด วันนี้เราแต่งตั้งเจ้าไว้เหนือบรรดาประชาชาติและอาณาจักรต่างๆ ให้รื้อออกและทลายลง ให้ทำลายและโค่นล้ม ให้สร้างและปลูก”

เยเรมีย์ 1:5-10 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

“เรา​รู้จัก​เจ้า ก่อน​ที่​เรา​จะ​ปั้น​เจ้า​ขึ้น​ใน​ครรภ์ และ​เรา​เลือก​เจ้า​ไว้​ก่อน​ที่​เจ้า​จะ​เกิด เรา​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​เป็น​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​แก่​บรรดา​ประชา​ชาติ” และ​ข้าพเจ้า​ตอบ​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ดู​เถิด ข้าพเจ้า​พูด​ไม่​ค่อย​จะ​เป็น เพราะ​ข้าพเจ้า​อายุ​ยัง​น้อย” แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “อย่า​พูด​ว่า ‘ข้าพเจ้า​อายุ​ยัง​น้อย’ เพราะ​เจ้า​จง​ไป​ยัง​ทุก​คน​ที่​เรา​ส่ง​ให้​เจ้า​ไป และ​เจ้า​จง​พูด​สิ่ง​ที่​เรา​สั่ง​ให้​เจ้า​พูด อย่า​กลัว​พวก​เขา เพราะ​เรา​อยู่​กับ​เจ้า​และ​ให้​เจ้า​พ้น​ภัย” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น ครั้น​แล้ว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​ยื่น​มือ​ของ​พระ​องค์​แตะ​ปาก​ข้าพเจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “ดู​เถิด เรา​ได้​บันดาล​ให้​เจ้า​พูด​ไป​ตาม​คำ​ของ​เรา​แล้ว ดู​เถิด วันนี้​เรา​ได้​แต่งตั้ง​เจ้า​ให้​ดูแล​บรรดา​ประชา​ชาติ​และ​อาณาจักร​ทั้ง​หลาย เพื่อ​ถอน​ราก​และ​โค่น​ลง เพื่อ​ทำลาย​และ​กำจัด เพื่อ​สร้าง​และ​ปลูก”

YouVersion ใช้คุกกี้สำหรับการปรับแต่งการใช้งาน และประสบการณ์ของคุณ การที่คุณได้ใช้เว็บไซต์ของเรา ถือเป็นการที่คุณยอมรับวัตถุประสงค์ของการใช้คุกกี้ ซึ่งมีคำอธิบายอยู่ในนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา