กาลาเทีย 4:1-6

กาลาเทีย 4:1-6 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ผม​กำลัง​พูด​ว่า ตอนที่​ผู้​รับ​มรดก​ยัง​เป็น​เด็ก​อยู่ เขา​ก็​ไม่​แตกต่าง​ไป​จาก​ทาส​หรอก ถึงแม้​เขา​จะ​เป็น​เจ้าของ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ก็ตาม เพราะ​เขา​จะ​ต้อง​เชื่อฟัง​ผู้ปกครอง​และ​ผู้​ดูแล​มรดก จนกว่า​จะ​ถึง​เวลา​ที่​พ่อ​ของ​เขา​กำหนด​ไว้ พวกเรา​ก็​เหมือนกัน เมื่อ​พวกเรา​ยัง​เป็น​เด็ก พวกเรา​ตก​เป็น​ทาส​อยู่​ภายใต้​อำนาจ​ของ​พวก​วิญญาณ​ที่​ครอบ​ครอง​โลกนี้ แต่​เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เหมาะสม พระเจ้า​ก็​ได้​ส่ง​พระบุตร​ของ​พระองค์​โดย​คลอด​ออก​มา​จาก​ผู้หญิง และ​มีชีวิต​อยู่​ภายใต้​กฎ เพื่อ​มา​ปลดปล่อย​คน​ที่​อยู่​ภายใต้​กฎ​ให้​เป็น​อิสระ และ​เพื่อ​เรา​ทุกคน​จะ​ได้​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า คุณ​ได้​เป็น​ลูก​ของ​พระองค์​แล้ว พระองค์​จึง​ส่ง​พระวิญญาณ​ของ​พระบุตร​ของ​พระองค์​เข้า​มา​อยู่​ในใจ​ของ​พวกเรา เพื่อ​พวกเรา​จะ​ร้อง​เรียก​พระองค์​ว่า “อับบา พ่อ”

กาลาเทีย 4:1-6 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

ข้าพเจ้าหมายความว่า ตราบใดที่ทายาทยังเป็นเด็กอยู่ เขาก็ไม่ต่างอะไรกับทาสเลย ถึงแม้เขาจะเป็นเจ้าของทรัพย์สมบัติทั้งหมด แต่เขาก็อยู่ใต้บังคับของผู้ปกครองและพ่อบ้าน จนถึงเวลาที่บิดาได้กำหนดไว้ เราก็เหมือนกัน เมื่อเป็นเด็กอยู่ เราก็เป็นทาสอยู่ใต้บังคับของภูตผีที่ครอบงำของจักรวาล แต่เมื่อครบกำหนดแล้ว พระเจ้าก็ทรงใช้พระบุตรของพระองค์มา ประสูติจากสตรีเพศและทรงถือกำเนิดใต้ธรรมบัญญัติ เพื่อจะทรงไถ่คนเหล่านั้นที่อยู่ใต้ธรรมบัญญัติ เพื่อให้เราได้รับฐานะเป็นบุตร และเพราะท่านทั้งหลายเป็นบุตรแล้วพระองค์จึงทรงใช้พระวิญญาณแห่งพระบุตรของพระองค์ เข้ามาในใจของเราร้องว่า “อับบา (พ่อ)”

กาลาเทีย 4:1-6 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

แล​้วข้าพเจ้าขอพูดว่า ตราบใดที่​ทายาทยังเป็นเด็กอยู่เขาก็​ไม่​ต่างอะไรกับทาสเลย ถึงแม้​เขาจะเป็นเจ้าของทรัพย์​สมบัติ​ทั้งปวง แต่​เขาก็​อยู่​ใต้​บังคับของผู้ปกครองและผู้​ดูแล จนถึงเวลาที่​บิ​ดาได้กำหนดไว้ ฝ่ายเราก็​เหมือนกัน เมื่อเป็นเด็กอยู่ เราก็เป็นทาสอยู่​ใต้​บังคับโลกธรรม แต่​เมื่อครบกำหนดแล้ว พระเจ้าก็ทรงใช้พระบุตรของพระองค์มาประสู​ติ​จากสตรี​เพศ และทรงถือกำเนิดใต้​พระราชบัญญัติ เพื่อจะทรงไถ่คนเหล่านั้​นที​่​อยู่​ใต้​พระราชบัญญัติ เพื่อให้​เราได้รับฐานะเป็นบุตร และเพราะท่านเป็นบุตรแล้ว พระเจ้าจึงทรงใช้พระวิญญาณแห่งพระบุตรของพระองค์​เข​้ามาในใจของท่าน ร้องว่า “อับบา” คือพระบิดา

กาลาเทีย 4:1-6 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ข้าพเจ้าหมายความว่า ตราบใดที่ทายาทยังเป็นเด็กอยู่ เขาก็ไม่ต่างอะไรกับทาสเลย ถึงแม้เขาจะเป็นเจ้าของทรัพย์สมบัติทั้งปวง แต่เขาก็อยู่ใต้บังคับของผู้ปกครองและผู้ดูแลทรัพย์ จนถึงเวลาที่บิดาได้กำหนดไว้ ฝ่ายเราก็เหมือนกัน เมื่อเป็นเด็กอยู่ เราก็เป็นทาสของวิญญาณต่างๆแห่งสากลจักรวาล แต่เมื่อครบกำหนดแล้วพระเจ้าก็ทรงใช้พระบุตรของพระองค์มา ประสูติจากสตรีเพศและทรงถือกำเนิดใต้ธรรมบัญญัติ เพื่อจะทรงไถ่คนเหล่านั้นที่อยู่ใต้ธรรมบัญญัติ เพื่อให้เราได้รับฐานะเป็นบุตร และเพราะท่านเป็นบุตรของพระเจ้าแล้ว พระองค์จึงทรงใช้พระวิญญาณแห่งพระบุตรของพระองค์ เข้ามาในใจของเรา ร้องว่า <<อาบา>> คือ พระบิดา

กาลาเทีย 4:1-6 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

สิ่งที่ข้าพเจ้ากำลังกล่าวอยู่นี้ก็คือ ตราบใดที่ทายาทยังเด็กอยู่ก็ไม่ต่างอะไรกับทาส แม้เขาจะเป็นเจ้าของทรัพย์สินทั้งหมด เขาก็ยังอยู่ในบังคับของผู้ปกครองและผู้ดูแลทรัพย์สิน จนกว่าจะถึงเวลาที่บิดากำหนด เช่นกันเมื่อเรายังเด็ก เราเป็นทาสอยู่ใต้บังคับของหลักการพื้นฐานทั้งหลายของโลก แต่เมื่อถึงกำหนด พระเจ้าได้ทรงส่งพระบุตรของพระองค์มาประสูติจากครรภ์ของผู้หญิง ถือกำเนิดภายใต้บทบัญญัติ เพื่อไถ่คนทั้งปวงซึ่งอยู่ใต้บทบัญญัติ เพื่อเราจะได้รับสิทธิของบุตรอย่างสมบูรณ์ ในเมื่อท่านเป็นบุตร พระเจ้าจึงทรงให้พระวิญญาณของพระบุตรของพระองค์เข้ามาในใจเรา พระวิญญาณผู้ทรงร้องเรียกว่า “อับบา พ่อ”

กาลาเทีย 4:1-6 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ข้าพเจ้า​ขอ​กล่าว​ว่า ตราบ​ที่​ผู้​รับ​มรดก​เป็น​ผู้​เยาว์ เขา​ก็​ไม่​ต่าง​จาก​ทาส​แม้​เขา​จะ​เป็น​เจ้าของ​ทรัพย์สิน​ก็​ตาม เขา​อยู่​ภาย​ใต้​ผู้​ควบคุม​และ​ผู้​ดูแล​ผล​ประโยชน์​จน​ถึง​วัน​เวลา​ที่​บิดา​กำหนด​ไว้ เรา​ก็​เช่น​กัน เมื่อ​เป็น​เด็ก​อยู่ เรา​ก็​เป็น​ทาส​อยู่​ภาย​ใต้​การ​บังคับ​ของ​อำนาจ​แห่ง​วัตถุ​ท้องฟ้า แต่​เมื่อ​ครบ​กำหนด​เวลา​แล้ว พระ​เจ้า​ได้​ส่ง​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​มา เกิด​จาก​ผู้​หญิง และ​เกิด​ภาย​ใต้​กฎ​บัญญัติ เพื่อ​พระ​องค์​จะ​ได้​ไถ่​บรรดา​ผู้​อยู่​ภาย​ใต้​กฎ​บัญญัติ และ​เรา​จะ​ได้​รับ​ฐานะ​เป็น​บุตร และ​เพราะ​ว่า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ต่าง​ก็​เป็น​บรรดา​บุตร พระ​เจ้า​จึง​ได้​ส่ง​พระ​วิญญาณ​แห่ง​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​มา​อยู่​ใน​ใจ​ของ​พวก​เรา พระ​วิญญาณ​ร้อง​ว่า “อับบา พระ​บิดา”