กาลาเทีย 3:1-9

กาลาเทีย 3:1-9 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

ชาวกาลาเทียผู้โง่เขลาเอ๋ย! ใครสะกดท่านให้หลงไปเสียแล้วเล่า? ภาพพระเยซูคริสต์ถูกตรึงตายบนไม้กางเขนก็ชัดเจนอยู่ต่อหน้าต่อตาท่าน สิ่งเดียวที่ข้าพเจ้าอยากรู้จากท่านคือท่านได้รับพระวิญญาณโดยการทำตามบทบัญญัติหรือโดยการเชื่อสิ่งที่ท่านได้ยิน? ท่านโง่เขลาปานนี้หรือ? หลังจากที่เริ่มต้นด้วยพระวิญญาณ บัดนี้ท่านกำลังพยายามบรรลุจุดหมายของท่านด้วยการขวนขวายของมนุษย์หรือ? ท่านได้ทนทุกข์มากมายโดยเปล่าประโยชน์หรือ? สิ่งนี้เป็นการเปล่าประโยชน์จริงๆ หรือ? พระเจ้าประทานพระวิญญาณของพระองค์แก่ท่าน และทรงทำการอัศจรรย์ท่ามกลางพวกท่านนั้น ก็เพราะท่านรักษาบทบัญญัติหรือเพราะท่านเชื่อสิ่งที่ท่านได้ยิน? จงพิจารณาดูอับราฮัม “เขาเชื่อพระเจ้าและความเชื่อนี้พระองค์ทรงถือว่าเป็นความชอบธรรมของเขา” ฉะนั้นจงเข้าใจเถิดว่าคนที่เชื่อก็เป็นวงศ์วานของอับราฮัม พระคัมภีร์รู้ล่วงหน้าว่าพระเจ้าจะทรงนับว่าคนต่างชาติเป็นผู้ชอบธรรมโดยความเชื่อ และประกาศข่าวประเสริฐล่วงหน้าแก่อับราฮัมว่า “ทุกประชาชาติจะได้รับพรผ่านทางเจ้า” ฉะนั้นผู้ที่เชื่อจึงได้รับพระพรร่วมกับอับราฮัมบุรุษแห่งความเชื่อ

กาลาเทีย 3:1-9 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ชาว​กาลาเทีย ทำไม​ถึง​โง่​อย่างนี้ มี​ใคร​มา​ร่าย​มนตร์​สะกด​คุณ​หรือ​อย่างไร ผม​ได้​อธิบาย​จน​คุณ​เห็นภาพ​เรื่อง​ที่​พระเยซู​คริสต์​ถูก​ตรึง​บน​ไม้กางเขน​นั้น​อย่าง​ชัดเจน​แล้ว ผม​ขอ​ถาม​สักคำ​ว่า คุณ​ได้รับ​พระวิญญาณ เพราะ​ทำ​ตาม​กฎ หรือ​เพราะ​เชื่อฟัง​ข่าวดี​กันแน่ ทำไม​คุณ​ถึง​โง่​อย่างนี้ คุณ​ได้​เริ่มต้น​ชีวิต​ใน​พระคริสต์​ด้วย​พระวิญญาณ แล้ว​ตอนนี้​คุณ​คิดว่า​คุณ​จะ​ทำ​ให้​มัน​สำเร็จ​ด้วย​พลัง​อำนาจ​ของ​คุณเอง​อย่าง​นั้น​หรือ ประสบการณ์​มากมาย​ที่​คุณ​เจอมา ไม่มี​ความหมาย​อะไร​เลย​หรือ ผม​หวัง​ว่า​มัน​จะ​มี​ความหมาย​บ้าง ขอ​ถาม​หน่อย​ว่า ที่​พระเจ้า​ให้​พระวิญญาณ​กับ​คุณ​และ​แสดง​ปาฏิหาริย์​ท่ามกลาง​พวกคุณ เป็น​เพราะ​คุณ​ทำ​ตาม​กฎ​หรือ​เป็น​เพราะ​คุณ​เชื่อฟัง​ข่าวดี​ที่​ได้ยิน​กันแน่ ดู​อย่าง​อับราฮัม​สิ เขา​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า และ​เพราะ​ความ​ไว้วางใจ​ของ​เขา​นั่นเอง พระเจ้า​ถึง​ยอมรับ​เขา ขอให้​รู้​เอาไว้​ว่า คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า ก็​ถือว่า​เป็น​ลูกหลาน​ที่​แท้จริง​ของ​อับราฮัม พระคัมภีร์​รู้​ล่วงหน้า​นาน​มา​แล้ว​ว่า พระเจ้า​จะ​ยอมรับ​คน​ที่​ไม่ใช่​ยิว​เพราะ​พวกเขา​จะ​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์ และ​พระเจ้า​ได้​ประกาศ​ข่าวดี​นี้​กับ​อับราฮัม​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว​ว่า “ทุก​ชนชาติ​จะ​ได้รับ​พระพร​เพราะ​อับราฮัม” ดังนั้น​คน​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระเจ้า จะ​ได้รับ​พระพร​ด้วยกัน​กับ​อับราฮัม​ที่​ไว้วางใจ​ใน​พระองค์

กาลาเทีย 3:1-9 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

โอ ชาวกาลาเทียคนเขลา ใครสะกดดวงจิตของพวกท่านให้เห็นผิดไปได้? ทั้งๆ ที่ภาพการถูกตรึงของพระเยซูคริสต์ได้ปรากฏอยู่ต่อหน้าท่านแล้ว ข้าพเจ้าใคร่รู้ข้อเดียวจากท่านว่า ท่านได้รับพระวิญญาณโดยการประพฤติตามธรรมบัญญัติ หรือได้รับโดยความเชื่อตามที่ได้ฟัง? ท่านทั้งหลายเขลาถึงเพียงนั้นทีเดียวหรือ? พวกท่านเริ่มต้นด้วยพระวิญญาณ แต่จะจบลงด้วยเนื้อหนังกระนั้นหรือ? ท่านทั้งหลายได้รับประสบการณ์มากมายโดยไร้ประโยชน์หรือ? ถ้าเป็นการไร้ประโยชน์จริงๆ แล้ว พระองค์ผู้ประทานพระวิญญาณแก่ท่านทั้งหลาย และทรงสำแดงฤทธานุภาพท่ามกลางพวกท่าน ทรงทำเช่นนั้นโดยการประพฤติตามธรรมบัญญัติ หรือโดยความเชื่อของพวกท่านตามที่ได้ฟัง? อับราฮัม เชื่อพระเจ้า และพระองค์ทรงถือว่าท่านเป็นคนชอบธรรม อย่างไร ขอให้รู้เถิดว่าเหล่าชนแห่งความเชื่อเป็นบุตรของอับราฮัมอย่างนั้น และพระคัมภีร์นั้นรู้ล่วงหน้าว่า พระเจ้าจะทรงให้คนต่างชาติเป็นคนชอบธรรมโดยความเชื่อ จึงได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่อับราฮัมล่วงหน้าว่า ชนทุกชาติจะได้รับพรเพราะเจ้า เพราะฉะนั้น คนที่เชื่อจึงได้รับพรร่วมกับอับราฮัมผู้ซึ่งเชื่อ

กาลาเทีย 3:1-9 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

โอ ชาวกาลาเทียคนเขลา ใครสะกดดวงจิตของท่านเพื่อท่านจะไม่เชื่อฟังความจริง ทั้งๆที่ภาพการถูกตรึงของพระเยซู​คริสต์​ปรากฏอยู่ต่อหน้าต่อตาท่านแล้ว ข้าพเจ้าใคร่​รู้​ข้อเดียวจากท่านว่า ท่านได้รับพระวิญญาณโดยการกระทำตามพระราชบัญญั​ติ​หรือ หรือได้รับโดยการฟั​งด​้วยความเชื่อ ท่านเขลาถึงเพียงนั้​นที​เดียวหรือ เมื่อท่านเริ่มต้นด้วยพระวิญญาณแล้ว บัดนี้​ท่านจะให้สำเร็​จด​้วยเนื้อหนังหรือ ท่านได้​ทนทุกข์​มากมายโดยไร้​ประโยชน์​หรือ ถ้าเป็นการไร้​ประโยชน์​จร​ิงๆแล้ว เหตุ​ฉะนั้นพระองค์​ผู้​ทรงประทานพระวิญญาณแก่​ท่าน และทรงกระทำการอัศจรรย์ท่ามกลางพวกท่าน ทรงกระทำการเช่นนั้นโดยการกระทำตามพระราชบัญญั​ติ​หรือ หรือโดยการฟั​งด​้วยความเชื่อ ดังที่​อับราฮัม ‘​ได้​เชื่อพระเจ้า’ และ ‘และพระองค์ทรงนับว่าเป็นความชอบธรรมแก่​ท่าน​’ เหตุ​ฉะนั้นท่านจงรู้เถิดว่า คนที​่เชื่อนั่นแหละก็เป็นบุตรของอับราฮัม และพระคัมภีร์นั้​นร​ู้ล่วงหน้าว่า พระเจ้าจะทรงให้​คนต่างชาติ​เป็นคนชอบธรรมโดยความเชื่อ จึงได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่อับราฮั​มล​่วงหน้าว่า ‘​ชนชาติ​ทั้งหลายจะได้รับพระพรเพราะเจ้า’ เหตุ​ฉะนั้นคนที่เชื่อจึงได้รับพระพรร่วมกับอับราฮัมผู้ซึ่งเชื่อ

กาลาเทีย 3:1-9 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

โอ ชาวกาลาเทียคนเขลา ใครสะกดดวงจิตของท่านให้เห็นผิดไปได้ ทั้งๆที่ภาพการถูกตรึงของพระเยซูคริสต์ปรากฏอยู่ต่อหน้าท่านแล้ว ข้าพเจ้าใคร่รู้ข้อเดียวจากท่านว่า ท่านได้รับพระวิญญาณโดยการประพฤติตามธรรมบัญญัติหรือ หรือได้รับโดยการฟังด้วยความเชื่อ ท่านเขลาถึงเพียงนั้นทีเดียวหรือ เมื่อท่านเริ่มต้นมาด้วยพระวิญญาณแล้ว บัดนี้ท่านจะจบลงด้วยเนื้อหนังหรือ ท่านได้รับประสบการณ์มากมายโดยไร้ประโยชน์หรือ ถ้าเป็นการไร้ประโยชน์จริงๆแล้ว พระองค์ผู้ทรงประทานพระวิญญาณแก่ท่าน และทรงสำแดงอิทธิฤทธิ์ท่ามกลางพวกท่าน ทรงกระทำการเช่นนั้นโดยการประพฤติตามธรรมบัญญัติหรือ หรือโดยการฟังด้วยความเชื่อ ดังที่อับราฮัม ได้เชื่อพระเจ้า และ การที่เชื่อนั้น พระองค์ทรงนับว่าเป็นความชอบธรรมแก่ท่าน ฉะนั้นคนที่เชื่อนั่นแหละเป็นบุตรของอับราฮัม และพระคัมภีร์นั้นรู้ล่วงหน้าว่า พระเจ้าจะทรงให้คนต่างชาติเป็นคนชอบธรรมโดยความเชื่อ จึงได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่อับราฮัมล่วงหน้าว่า ชนชาติทั้งหลายจะได้รับพระพรเพราะเจ้า เหตุฉะนั้นคนที่เชื่อจึงได้รับพระพรร่วมกับอับราฮัมผู้ซึ่งเชื่อ

กาลาเทีย 3:1-9 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ท่าน​ชาว​กาลาเทีย​ผู้​โง่เขลา​เอ๋ย ใคร​เสก​คาถา​ใส่​ท่าน​ไป​แล้ว ท่าน​ก็​เห็น​พระ​เยซู​คริสต์​ถูก​ตรึง​บน​ไม้​กางเขน​อย่าง​ชัดเจน​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา ข้อ​เดียว​ที่​ข้าพเจ้า​อยาก​ทราบ​จาก​ท่าน​คือ ท่าน​รับ​พระ​วิญญาณ​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ หรือ​โดย​การ​เชื่อ​ใน​สิ่ง​ที่​ได้ยิน ท่าน​โง่เขลา​เช่น​นั้น​เชียว​หรือ ท่าน​เริ่ม​ต้น​โดย​พระ​วิญญาณ แล้ว​ท่าน​พยายาม​จะ​บรรลุ​ถึง​เป้าหมาย​โดย​ความ​สามารถ​ของ​มนุษย์​อย่าง​นั้น​หรือ ประสบ​การณ์​ที่​ท่าน​ได้​รับ​มา​หลาย​อย่าง​นั้น​ไร้​ประโยชน์​หรือ แน่​ละ มัน​ต้อง​เป็น​ประโยชน์​บ้าง พระ​องค์​มอบ​พระ​วิญญาณ​ให้​แก่​ท่าน รวม​ทั้ง​แสดง​สิ่ง​อัศจรรย์​ต่างๆ ท่าม​กลาง​พวก​ท่าน เป็น​เพราะ​ท่าน​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ หรือ​จาก​การ​ที่​ท่าน​เชื่อ​ใน​สิ่ง​ที่​ท่าน​ได้ยิน เหมือน​ดัง​ที่ “อับราฮัม​เชื่อ​พระ​เจ้า และ​พระ​องค์​จึง​นับ​ว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม” ฉะนั้น ท่าน​จง​เข้าใจ​ด้วย​ว่า ผู้​ที่​เชื่อ​เป็น​บุตร​ของ​อับราฮัม และ​พระ​คัมภีร์​ระบุ​กาล​ล่วงหน้า​ว่า พระ​เจ้า​จะ​ให้​บรรดา​คนนอก​พ้นผิด​ได้​โดย​ความ​เชื่อ และ​ได้​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​แก่​อับราฮัม​ไว้​ล่วงหน้า​ว่า “ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ใน​โลก​จะ​ได้​รับ​พร​โดย​ผ่าน​เจ้า” ดังนั้น​บรรดา​ผู้​มี​ความ​เชื่อ​ได้​รับ​พระ​พร​ร่วม​กับ​อับราฮัม​ผู้​มี​ความ​เชื่อ

YouVersion ใช้คุกกี้สำหรับการปรับแต่งการใช้งาน และประสบการณ์ของคุณ การที่คุณได้ใช้เว็บไซต์ของเรา ถือเป็นการที่คุณยอมรับวัตถุประสงค์ของการใช้คุกกี้ ซึ่งมีคำอธิบายอยู่ในนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา