เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
อิสราเอล ท่านจะได้รับการอวยพร ใครจะเป็นเหมือนท่าน ประชาชนผู้ได้รับการช่วยเหลือจากพระเจ้า พระยาห์เวห์คือโล่ที่ปกป้องท่าน และดาบที่จะให้ชัยชนะแก่ท่าน ศัตรูของท่านจะหมอบต่อหน้าท่านด้วยความกลัว และท่านจะเหยียบบนหลังพวกเขา”
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
โอ อิสราเอล ใครจะเหมือนท่านผู้ได้รับพระพร? เป็นชนชาติที่รอดมาโดยพระยาห์เวห์ เป็นโล่ช่วยท่าน เป็นดาบชัยของท่าน ศัตรูจะสยบต่อท่าน ท่านจะเหยียบย่ำไปบนที่สูงของเขา”
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
โอ อิสราเอล ท่านทั้งหลายเป็นสุขแท้ๆ ใครเหมือนท่านบ้าง โอ ชนชาติที่รอดมาด้วยพระเยโฮวาห์ทรงช่วย เป็นโล่ช่วยท่าน เป็นดาบแห่งความยอดเยี่ยมของท่าน ท่านจะพบว่าพวกศัตรูเป็นผู้มุสาทั้งสิ้น ท่านจะเหยียบย่ำไปบนปูชนียสถานสูงของเขา”
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
โอ อิสราเอล ท่านทั้งหลายเป็นสุขแท้ๆ ใครเหมือนท่านบ้าง เป็นชนชาติที่รอดมาด้วยพระเจ้าทรงช่วย เป็นโล่ช่วยท่าน เป็นดาบชัยของท่าน ศัตรูจะคลานราบมาหาท่าน ท่านจะเหยียบย่ำไปบนที่สูงของเขา>>
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
อิสราเอลเอ๋ย! พระพรนี้มีแก่ท่าน ใครเล่าเสมอเหมือนท่าน? ชนชาติซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงช่วยให้รอด พระองค์ทรงเป็นโล่และเป็นผู้ช่วยท่าน และทรงเป็นดาบอันรุ่งโรจน์ของท่าน ศัตรูของท่านจะก้มหัวให้ท่าน และท่านจะย่ำบนที่สูงของเขา”
เฉลยธรรมบัญญัติ 33:29 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
โอ อิสราเอล ท่านช่างมีความสุขอะไรเช่นนี้ ไม่มีใครเป็นอย่างท่าน ชนชาติที่รอดมาด้วยพระผู้เป็นเจ้า องค์ผู้เป็นโล่ป้องกันท่าน และดาบแห่งชัยชนะของท่าน เหล่าศัตรูของท่านจะแสร้งก้มหัวให้ท่าน และท่านจะเหยียบย่ำสถานบูชาบนภูเขาสูงของพวกเขา”