3 ยอห์น 1:2-8

3 ยอห์น 1:2-8 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เพื่อน​รัก ผม​ขอ​อธิษฐาน​ให้​คุณ​เจริญ​รุ่งเรือง​ใน​ทุก​อย่าง​และ​มี​สุขภาพ​ที่​ดี​เหมือน​กับ​ที่​คุณ​กำลัง​เป็น​อยู่ ผม​ดีใจ​มาก​เมื่อ​มี​พี่น้อง​บางคน​มา​บอก​ว่า คุณ​ยัง​ยึดมั่น​อยู่​ใน​ความจริง และ​ยัง​ใช้​ชีวิต​ตาม​ความจริงนั้น ไม่​มี​อะไร​ทำ​ให้​ผม​ดีใจ​มาก​ไป​กว่า​นี้​อีก​แล้ว เมื่อ​ได้ยิน​ว่า​ลูกๆ​ของ​ผม​ใช้​ชีวิต​ตาม​ความจริง เพื่อน​รัก คุณ​แสดง​ให้​เห็น​ถึง​ความ​ซื่อสัตย์​ของ​คุณ เมื่อ​คุณ​ช่วยเหลือ​พี่น้อง ทั้งๆ​ที่​บางคน​คุณ​ไม่​เคย​รู้จัก​มา​ก่อน พวก​เขา​ได้​ราย​งาน​เรื่อง​ความรัก​ของ​คุณ​ให้​กับ​หมู่ประชุม​ที่​นี่​ฟัง จะ​เป็น​การ​ดี​มาก​ถ้า​คุณ​จะ​ช่วย​สนับสนุน​ส่ง​พวก​เขา​เดินทาง​ต่อ​ไป ถ้า​คุณ​ทำ​อย่าง​นี้​พระเจ้า​ก็​จะ​พอใจ เพราะ​พวก​เขา​เดินทาง​ไป​เพื่อ​รับใช้​พระคริสต์ และ​ไม่​ยอมรับ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​คน​ที่​ไม่​เชื่อ​พระเจ้า ดังนั้น​พวก​เรา​จึง​ควร​จะ​ช่วยเหลือ​คน​เช่น​นี้ เพื่อ​จะ​ได้​ร่วม​มือ​กับ​พวก​เขา​ใน​การ​เผยแพร่​ความจริง​ด้วย

3 ยอห์น 1:2-8 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

ท่านที่รัก ข้าพเจ้าอธิษฐานขอให้ท่านมีสุขภาพแข็งแรง และมีความสุขความเจริญทุกอย่าง ดังที่จิตวิญญาณของท่านกำลังเจริญอยู่นั้น ข้าพเจ้าชื่นชมยินดีอย่างยิ่ง เมื่อพี่น้องบางคนมาหาและเป็นพยานถึงชีวิตของท่านอย่างจริงจังว่าท่านกำลังประพฤติตามความจริง ไม่มีอะไรทำให้ข้าพเจ้ายินดียิ่งไปกว่านี้ คือที่ได้ยินว่าลูกๆ ของข้าพเจ้าประพฤติตามความจริง ท่านที่รัก เมื่อท่านทำสิ่งใดให้พี่น้อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งให้แก่แขกแปลกหน้า ก็เป็นการแสดงความซื่อสัตย์ของท่าน แขกเหล่านั้นเป็นพยานเรื่องความรักของท่านต่อหน้าคริสตจักรแล้ว ถ้าท่านจะช่วยจัดส่งพวกเขาให้สมกับที่พระเจ้าทรงใช้เขาก็จะเป็นพระคุณยิ่ง เพราะพวกเขาเดินทางไปเพื่อรับใช้พระนามนั้น โดยไม่ได้รับสิ่งใดจากคนนอกเลย ฉะนั้นเราควรต้อนรับคนอย่างนี้ เพื่อเราจะเป็นผู้ร่วมงานกันเพื่อความจริง

3 ยอห์น 1:2-8 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

ท่านที่​รัก ข้าพเจ้าปรารถนามากกว่าทุกสิ่งที่จะให้ท่านจำเริญขึ้นและมีสุขภาพดี เหมือนอย่างที่​จิ​ตวิญญาณของท่านจำเริญอยู่​นั้น เพราะว่าข้าพเจ้าชื่นชมยินดีเป็นอย่างยิ่ง เมื่อพวกพี่น้องได้​มา และเป็นพยานถึงความจริงที่​อยู่​ในตั​วท​่าน ตามที่​ท่านได้ดำเนินตามความจริงนั้น ไม่มี​สิ​่งใดที่จะทำให้ข้าพเจ้ายินดียิ่งกว่านี้ คือที่​ได้​ยิ​นว​่า บุ​ตรทั้งหลายของข้าพเจ้าดำเนินตามความจริง ท่านที่​รัก เมื่อท่านกระทำสิ่งใดแก่​พี่​น้องและแก่​คนแปลกถิ่น ท่านก็กระทำอย่างสัตย์​ซื่อ เขาเหล่านั้นได้เป็นพยานต่อหน้าคริสตจักรถึงความรักของท่าน ถ้าท่านจะช่วยจัดส่งเขาเหล่านั้นในการเดินทางของเขา ตามที่​สมควรตามแบบอย่างของพระเจ้า ท่านก็จะกระทำดี เขาเหล่านั้นได้ออกไปเพราะเห็นแก่พระนามของพระองค์ และไม่​ได้​รับสิ่งใดจากพวกต่างชาติ​เลย ฉะนั้นเราควรต้อนรับคนอย่างนั้น เพื่อเราจะได้เป็นผู้ร่วมงานกับความจริง

3 ยอห์น 1:2-8 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ท่านที่รัก ข้าพเจ้าอธิษฐานขอให้ท่านมีพลานามัยสมบูรณ์ และเจริญสุขทุกประการ อย่างจิตวิญญาณของท่านจำเริญอยู่นั้น เพราะว่าข้าพเจ้าปีติยินดีอย่างยิ่ง เมื่อพวกพี่น้องบางคนได้มาและเป็นพยานถึงชีวิตอันคงเส้นคงวาของท่าน ตามที่ท่านได้ประพฤติตามสัจจะนั้น ไม่มีสิ่งใดที่จะทำให้ข้าพเจ้าปีติยิ่งกว่านี้ คือที่ได้ยินว่า บุตรทั้งหลายของข้าพเจ้า ประพฤติตามสัจธรรม ท่านที่รัก เมื่อท่านกระทำสิ่งใดให้พี่น้อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งให้แก่แขกที่มาบ้าน ก็เป็นที่แสดงความภักดีของท่าน เขาเหล่านั้นได้เป็นพยานต่อคริสตจักรในเรื่องความรักของท่าน ถ้าท่านจะช่วยจัดส่งเขาเหล่านั้นให้สมกับที่พระเจ้าทรงใช้เขา ท่านก็จะกระทำดี เพราะเขาเหล่านั้นได้จาริกไปเพื่อรับใช้พระองค์ และไม่ได้รับสิ่งใดจากคนนอกเลย ฉะนั้นเราควรอุปการะคนอย่างนั้น เพื่อเราจะได้เป็นผู้ร่วมงานกันในสัจธรรม

3 ยอห์น 1:2-8 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เพื่อนที่รัก ข้าพเจ้าอธิษฐานขอให้ท่านมีสุขภาพดีและให้ทุกอย่างดำเนินไปด้วยดี เช่นเดียวกับที่จิตวิญญาณของท่านกำลังดำเนินไปด้วยดี ข้าพเจ้าชื่นชมยินดียิ่งนักเมื่อพี่น้องบางคนมาเล่าถึงความสัตย์ซื่อต่อความจริงของท่าน และเล่าถึงการที่ท่านดำเนินในความจริงต่อไป ไม่มีอะไรทำให้ข้าพเจ้าชื่นชมยินดีมากไปกว่าการที่ได้ยินว่าลูกๆ ของข้าพเจ้ากำลังดำเนินในความจริง เพื่อนที่รัก ท่านสัตย์ซื่อในการปฏิบัติต่อพวกพี่น้อง แม้พวกเขาเป็นคนแปลกหน้าสำหรับท่าน คนเหล่านี้เล่าให้คริสตจักรฟังถึงความรักของท่าน เป็นการดีหากท่านจะช่วยเหลือให้พวกเขาเดินทางต่อไปอย่างสมพระเกียรติพระเจ้า พวกเขาออกไปเพื่อพระคริสต์ โดยไม่ได้รับความอนุเคราะห์ใดๆ จากคนนอกศาสนาเลย ฉะนั้นเราควรต้อนรับและช่วยเหลือคนเช่นนี้เพื่อว่าเราจะได้ทำงานเพื่อความจริงร่วมกัน

3 ยอห์น 1:2-8 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ท่าน​ที่​รัก ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ให้​ท่าน​มี​สุขภาพ​แข็งแรง และ​ทุก​สิ่ง​ดำเนิน​ไป​ด้วย​ดี เช่นเดียว​กับ​จิตวิญญาณ​ของ​ท่าน​ที่​เป็น​ไป​ด้วย​ดี ข้าพเจ้า​มี​ความ​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง เพราะ​มี​พวก​พี่​น้อง​มา​บอก​กล่าว​ถึง​ความ​จริง​ใน​ชีวิต​ของ​ท่าน ซึ่ง​ก็​เป็น​ไป​ตาม​ที่​ท่าน​กำลัง​ดำเนิน​อยู่​ใน​ความ​จริง ไม่​มี​สิ่งใด​ที่​จะ​ทำ​ให้​ข้าพเจ้า​มี​ความ​ยินดี​มาก​กว่า​นี้ นั่น​คือ​เมื่อ​ได้​ทราบ​ว่า ลูกๆ ของ​ข้าพเจ้า​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​ความ​จริง ท่าน​ที่​รัก ท่าน​ลงมือ​ช่วยเหลือ​พี่​น้อง​อย่าง​สัตย์ซื่อ​ใน​ทุก​สิ่ง แม้ว่า​เขา​จะ​เป็น​คน​แปลก​หน้า​ก็​ตาม พวก​พี่​น้อง​เหล่า​นั้น​ได้​เล่า​ถึง​ความ​รัก​ของ​ท่าน​ให้​คริสตจักร​ฟัง ถ้า​ท่าน​จะ​ส่ง​เขา​เหล่า​นั้น​ให้​เดินทาง​กัน​ออกไป​อย่าง​เป็น​ที่​พอใจ​ของ​พระ​เจ้า​ได้​ก็​จะ​ดี​ยิ่ง พวก​เขา​เดินทาง​กัน​ออกไป​ก็​เพื่อ​พระ​นาม และ​ไม่​ได้​รับ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​คนนอก​เลย ฉะนั้น​เรา​จึง​ควร​ช่วยเหลือ​คน​เหล่า​นี้ เพื่อ​ว่า​เรา​จะ​ได้​ทำงาน​เพื่อ​ความ​จริง​ร่วมกัน