1 โครินธ์ 13:9-12

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เพราะ​เรา​รู้​แค่​เพียง​เสี้ยว​เดียว​เท่านั้น เรา​พูด​แทน​พระเจ้า​ก็​ได้​แค่​เสี้ยว​เดียว แต่​เมื่อ​ความ​สมบูรณ์แบบ​มาถึง อะไรก็​ตาม​ที่​ไม่​สมบูรณ์​ก็​จะ​หมดไป ตอนที่​ผม​เป็น​เด็ก ผม​ก็​พูด​เหมือน​เด็ก คิด​เหมือน​เด็ก ใช้​เหตุผล​เหมือน​เด็ก แต่​เมื่อ​ผม​โต​เป็น​ผู้ใหญ่ ผม​ก็​เลิก​ทำ​ตัว​เหมือน​เด็ก ใน​ทำนอง​เดียวกัน​สิ่ง​ที่​เรา​เห็น​ใน​ตอนนี้​เป็น​ภาพ​สะท้อน​จาก​กระจก แต่​เมื่อ​ความ​สมบูรณ์แบบ​มา​ถึง ใน​ตอนนั้น​เรา​ก็​จะ​มอง​เห็น​กัน​ต่อหน้า​เลย ตอนนี้​ผม​รู้​แค่​เพียง​เสี้ยว​เดียว แต่​เมื่อ​ถึง​ตอนนั้น​ผม​ก็​จะ​รู้​หมด​ทุกอย่าง เหมือนกับ​ที่​พระเจ้า​รู้จัก​ผม

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เพราะเรารู้เพียงบางส่วนและเราเผยพระวจนะเพียงบางส่วน แต่เมื่อความสมบูรณ์พร้อมมาถึง สิ่งที่ไม่สมบูรณ์ก็จะหมดสิ้นไป เมื่อข้าพเจ้ายังเป็นเด็ก ข้าพเจ้าพูดอย่างเด็ก คิดอย่างเด็ก ใช้เหตุผลอย่างเด็ก แต่เมื่อเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ข้าพเจ้าก็ทิ้งวิถีทางอย่างเด็กไว้เบื้องหลัง เวลานี้เราเห็นแต่เงาสะท้อนเลือนรางเหมือนมองในกระจก แต่เวลานั้นเราจะเห็นกันหน้าต่อหน้า เวลานี้ข้าพเจ้ารู้เพียงบางส่วน แต่เวลานั้นข้าพเจ้าจะรู้แจ้งเหมือนที่ทรงรู้จักข้าพเจ้าอย่างแจ่มแจ้ง

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เพราะ​เรา​รู้​แค่​เพียง​เสี้ยว​เดียว​เท่านั้น เรา​พูด​แทน​พระเจ้า​ก็​ได้​แค่​เสี้ยว​เดียว แต่​เมื่อ​ความ​สมบูรณ์แบบ​มาถึง อะไรก็​ตาม​ที่​ไม่​สมบูรณ์​ก็​จะ​หมดไป ตอนที่​ผม​เป็น​เด็ก ผม​ก็​พูด​เหมือน​เด็ก คิด​เหมือน​เด็ก ใช้​เหตุผล​เหมือน​เด็ก แต่​เมื่อ​ผม​โต​เป็น​ผู้ใหญ่ ผม​ก็​เลิก​ทำ​ตัว​เหมือน​เด็ก ใน​ทำนอง​เดียวกัน​สิ่ง​ที่​เรา​เห็น​ใน​ตอนนี้​เป็น​ภาพ​สะท้อน​จาก​กระจก แต่​เมื่อ​ความ​สมบูรณ์แบบ​มา​ถึง ใน​ตอนนั้น​เรา​ก็​จะ​มอง​เห็น​กัน​ต่อหน้า​เลย ตอนนี้​ผม​รู้​แค่​เพียง​เสี้ยว​เดียว แต่​เมื่อ​ถึง​ตอนนั้น​ผม​ก็​จะ​รู้​หมด​ทุกอย่าง เหมือนกับ​ที่​พระเจ้า​รู้จัก​ผม

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

เพราะที่เรารู้นั้​นก​็​รู้​แต่​ส่วนหนึ่ง และที่เราพยากรณ์นั้​นก​็​พยากรณ์​แต่​ส่วนหนึ่ง แต่​เมื่อความสมบู​รณ​์มาถึงแล้ว ความบกพร่องนั้​นก​็จะสูญไป เมื่อข้าพเจ้ายังเป็นเด็ก ข้าพเจ้าพู​ดอย​่างเด็ก คิ​ดอย​่างเด็ก ใคร่​ครวญหาเหตุผลอย่างเด็ก แต่​เมื่อข้าพเจ้าเป็นผู้​ใหญ่ ข้าพเจ้าก็เลิกอาการเด็กเสีย เพราะว่าบัดนี้เราเห็นสลัวๆเหมือนดูในกระจก แต่​เวลานั้นจะได้​เห​็นหน้ากันชัดเจน เดี๋ยวนี้​ข้าพเจ้ารู้​แต่​ส่วนหนึ่ง แต่​เวลานั้นข้าพเจ้าจะรู้​แจ​้งเหมือนได้​รู้​จักข้าพเจ้าแล้วด้วย

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เพราะเรารู้เพียงบางส่วนและเราเผยพระวจนะเพียงบางส่วน แต่เมื่อความสมบูรณ์พร้อมมาถึง สิ่งที่ไม่สมบูรณ์ก็จะหมดสิ้นไป เมื่อข้าพเจ้ายังเป็นเด็ก ข้าพเจ้าพูดอย่างเด็ก คิดอย่างเด็ก ใช้เหตุผลอย่างเด็ก แต่เมื่อเติบโตเป็นผู้ใหญ่ ข้าพเจ้าก็ทิ้งวิถีทางอย่างเด็กไว้เบื้องหลัง เวลานี้เราเห็นแต่เงาสะท้อนเลือนรางเหมือนมองในกระจก แต่เวลานั้นเราจะเห็นกันหน้าต่อหน้า เวลานี้ข้าพเจ้ารู้เพียงบางส่วน แต่เวลานั้นข้าพเจ้าจะรู้แจ้งเหมือนที่ทรงรู้จักข้าพเจ้าอย่างแจ่มแจ้ง

1 โครินธ์ 13:9-12 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ด้วย​เหตุ​ว่า​เรา​ทราบ​เพียง​บาง​ส่วน และ​เรา​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​เฉพาะ​บาง​ส่วน แต่​เมื่อ​ความ​บริบูรณ์​มา​ถึง บาง​ส่วน​บาง​เสี้ยว​ที่​เป็น​อยู่ ก็​จะ​เสื่อมสูญ​ไป เมื่อ​ข้าพเจ้า​ยัง​เป็น​เด็ก​ก็​พูด คิด และ​ใคร่ครวญ​หา​เหตุผล​แบบ​เด็กๆ เมื่อ​ข้าพเจ้า​เป็น​ผู้​ใหญ่​ก็​เลิก​กระทำ​อย่าง​เด็ก ขณะ​นี้ เรา​เห็น​เพียง​ภาพ​มัวๆ ที่​สะท้อน​จาก​กระจก​เงา แต่​เวลา​นั้น​เรา​จะ​เห็น​ภาพ​ชัดเจน​ตาม​ความ​เป็น​จริง ขณะ​นี้​ข้าพเจ้า​ทราบ​เพียง​บาง​ส่วน แต่​เวลา​นั้น​ข้าพเจ้า​จะ​ทราบ​หมด​สิ้น เหมือน​กับ​ที่​พระ​องค์​ทราบ​เกี่ยว​กับ​ข้าพเจ้า​แล้ว