LUKAS 19

19
Jesús ḻen Sakeo
1Naž wyoé'e Jesusen' ḻo yež Jerikó, ẕdie' ḻo yežen'. 2Wzóa to benne' lie' Sakeo ga na'. Nake' benne' blo ládjwgak benne' wechiẕjw ka', na' deḻe'e yeḻa' wnni'a chie'. 3Benne' ni žak ḻaže'e ḻe'ele' Jesusen', san bi wẕáke'le' dan' zej nnita' benne' zan ga na', na' nake' benne' bi ntonne'. 4Naž taría taría wnežwe' ḻawgak benne' zan ka', na' wžene' to ḻo yag nich gak ḻe'ele' Jesusen', dan' žaḻa' tie' ga na'. 5Kate' bžin Jesusen' ga na', bchis ḻawe', na' bwie' gan žia Sakeon', na' gože' ḻe':
—Zakeo, bedinne ḻo yagen', dan' žon byenen chejga'na' ližo' na'a.
6Naž ḻa' bedínnete Sakeon' ḻo yagen', na' ḻo yeḻa' žebél chie' bchi'e Jesusen' liže'. 7Kate' benách ka' nníta'gake' ga na' bḻé'egekle' da' ni, wzó ḻáwgake' ẕnnégake' che Jesusen', na' wnnágake':
—Wyoé'e nich gá'nḻene' benne' doḻa'.
8Naž wzé Sakeon', na' gože' X̱anžon':
—X̱an, bwia nga. Gachje da' den chia' wneẕjwa' chegak benne' yache' ka', na' cha' bi wdetle bchižjwa' benách ka', yeneẕjwa' chégake' tape chi'ile.
9Jesusen' gože' ḻe':
—Na'a ža ni bḻa' yeḻa' žeslá chegak benne' ka' nníta'gake' ḻo yo'o nga, dan' ḻezka' benne' ni nake' ẕa'só Bran. 10Bḻa'a neda', Benne' Golje' Benách, nich zedjdilja', na' yeslá' benne' ka' zej nnitle'.
Žsaka' ḻebe Jesús che chi kwe' mežw
11Kate' ne ẕze naggak benne' ka' da' ẕchaḻj Jesusen', gože' ḻégake' to da' bsaka' ḻebe', dan' za' žíngake' ḻo yež Jerusalén, na' žékgekle' za' ḻa' dan' ẕnna bia' Dios. 12Ki wnná Jesusen':
—Wzóa to benne' blo, na' za' cheje' to yež zi'to' nich si' ḻo ne'e yeḻa' wnná bia', na' te na' yeḻé'e laže'. 13Kate' za' cheje' ga na', bḻiže' chi benne' wen žin chie' ka', na' bneẕjwe' che chégake' to kwe' weje mežw, na' gože' ḻégake': “Le chiljḻen mežw ni kate' yeḻa'ža'.” 14Benne' wláž ka' che benne' blon', benne' ka' bi ẕḻé'egekle' ḻe' chawe', bséḻa'gake' benne' wbás chégake' ka' gan cheje', nich nnágake': “Bi žénelto' nna bia' bennen' neto'.” 15Naž benne' blon' wẕí' ḻo ne'e yeḻa' wnná bia', na' bežine' laže'. Naž bseḻe'e to benne' chejḻiže' benne' wen žin ka', benne' ka' bdie' ḻo ná'gake' mežw ka', nich nnezle' baḻẕe mežw wdíljḻenen' to toe'. 16Kate' bžin benne' nežw ga na', wnné': “X̱an, to kwe' mežw chion' ba ben yichjen yechí kwe' ka'.” 17X̱anen' gože' ḻe': “Chawe' beno'. Nako' benne' wen žin chawe'. Dan' binlo bkonlo' žin láte'ze da' gota' ḻo no'o, na'a gona' ga nna bi'o chi yež ka'.” 18Naž yetó benne' wen žin bžine' ga na', na' wnné': “X̱an, to kwe' mežw chion' ba ben yichjen yegayo' kwe' ka'.” 19X̱anen' gože' ḻe': “Nna bi'o gayo' yež ka'.” 20Naž yetóe' bžine' ga na', na' wnné': “X̱an, ni de to kwe' mežw chion'. Btoban' laže', na' wdape chi'an. 21Ki bena' dan' bžeba' le', dan' nako' benne' snia. Žono' kan ẕnnagak benách ka': žezi'o da' bi bdix̱jo', na' ẕḻapo' gan bi gozo'.” 22Naž x̱anen' gože' ḻe': “Nako' benne' wen žin bi nake' chawe'. Ni'a che da' wnnó' wchi'a ḻaža'a le'. Žákbe'elo' naka' benne' snia, na' žezi'a da' bi bdix̱jwa', na' ẕḻapa' gan bi goza'. 23Na'a, ¿biẕ chen' bi bejló'o mežw chian' gan gon yichjen, nich kate' yeḻá'a, yezi'an ḻen yichjen?” 24Naž gože' benne' ka' nníta'gake' ga na', na' wnné': “Le yeká'a mežwn' ḻo ne'e, na' le wneẕjwn che bennen' bezi'e chi kwe' mežwn'.” 25Naž góžgake' ḻe': “X̱an, ba yo'o ḻo ne'e chi kwe' mežw.” 26Naž bechebe x̱ángake', na' wnné': “Žapa' ḻe'e: no benne' wkonle' binlo žin da' do' yo'on ḻo ne'e, wx̱én ḻáže'gake' ḻe' yelate', san no benne' bi ẕkonle' binlo žin da' do' yo'on ḻo ne'e, yennábgake' dan' wyó'on ḻo ne'e. 27Kan nak chegak benne' ka' bi ẕḻé'egekle' neda' chawe', na' bi gónegekle' nna bi'a ḻégake', le chejx̱í'-gake', na' le got-gake' ḻawa' neda' nga.”
Žo'o Jesús ḻo yež Jerusalén ḻen yeḻa' ẕen
(Mt. 21:1‑11; Mr. 11:1‑11; Jn. 12:12‑19)
28Kate' beyóž bchaḻj Jesusen', beyoé'e nez zeje' zaka' yež Jerusalén. 29Kate' bžíngake' gawze gan že' yež Betfagé, na' yež Betania, gan nak ya'adon' nzin' Ya'a Yag Olibo, bseḻa' Jesusen' chope benne' wsedle chie' ka', 30na' gože' ḻégake':
—Le chej yeždon' da' žen' yeláte'do' wnežw gan zoažo, na' katen' žinle ḻo yežen', chejx̱áka'le to búrrodo' da'ba' yag, na' nitó benne' bi na' kwie'-ba'. Le sež-ba', na' le yedjwá'-ba' nga. 31Cha' no benne' nnable' ḻe'e, na' nne': “¿Biẕ chen' žsežle-ba'?” ye'le-ne': “X̱anžon' žiážjele'-ba'.”
32Jak benne' wsedle chie' ka', benne' ka' bseḻe'e, na' bejx̱áka'gake'-ba' kan ba gož Jesusen' ḻégake'. 33Katen' beséžgake' búrrodon', benne' x̱anba' ka' góžgake' ḻégake':
—¿Biẕ chen' žsežle búrrodon'?
34Beží'igake', na' wnnágake':
—X̱anžon' žiážjele'-ba'.
35Belchi'e-ba' gan zoa Jesusen'. Kate' ba bx̱óagake' laže' cheḻá'a ka' chégake' x̱kože' búrrodon', bžíagake' Jesusen' x̱kóže'ba' ḻaw laže' ka'. 36Belchiljwe' laže' chégake' ḻo nez gan žaḻa' te Jesusen'. 37Kate' ba bžíngake' gawze gan zoa ldinne che Ya'a Yag Olibo, benne' ka' žónḻengake' Jesusen' tẕen, ḻo yeḻa' žebél chégake', wzó ḻáwgake' ẕnnégake' zižje, na' bka'n ẕéngake' Dios ni'a che yeḻa' wak ẕen ka' da' bḻé'egekle', da' ka' ben Jesusen'. 38Wnnágake':
—¡Ga'n ẕen benne' wnná bia' ni, benne' ze'e ḻo wláz X̱anžo Dios! ¡Za' ya'abá che Dios da' ẕbek ži yichj ḻáẕdo'žo! ¡Ga'n ẕen Dios!
39Naž benne' yodo' fariseo ka', benne' nníta'gake' ládjwgak benách zan ka', góžgake' Jesusen', na' wnnágake':
—Benne' wsedle, bdiḻe benne' wsedle chio' ka'.
40Bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
—Žapa' ḻe'e: cha' yelnnita' benne' ka' žize, yej ki nnégaken zižje.
41Katen' bžin Jesusen' gawze gan že' yež Jerusalén, na' bḻe'elen', wžeže' chen. 42Wnné':
—Žak ḻaža'a nnézlele na'a ža da' gak gonen ga ga'n ži yichj ḻáẕdo'le ḻaw Dios, san na'a ba ngachen' ḻawle ḻe'e, nich bi ḻé'elelen. 43Žingak ža ka' chele kate' benne' ka' bi ẕḻé'egekle' ḻe'e chawe', kwékgake' to ze'e kwe'j kože' gan zoale, na' wséjwgake' ḻe'e, na' yógo'te latje dot gawze gónḻengake' ḻe'e wdiḻe. 44Wchínnjgake' ze'e da' žape chi'in yež chele, na' gótgake' benne' ka' nníta'gake' yež nga. Bi ga'n to yej ḻaw lježen. Yógo'te da' ki gaken chele dan' bi gókbe'elele ža bḻa' Dios bedjwíe' ḻe'e.
Jesús žwe' lbie' ḻi'a yodo'
(Mt. 21:12‑17; Mr. 11:15‑19; Jn. 2:13‑22)
45Naž Jesusen' wyoé'e ḻa' ḻi'a yodo', na' wzó ḻawe' žebeje' ḻí'ale yógo'te benne' ka', benne' wete' ka' ḻen benne' ža'w ka', benne' nníta'gake' gan nak ḻa' ḻi'a yodon'. 46Gože' ḻégake':
—Nyejw ḻe'e yich la'y da' ẕnnan: “Liža' naken yo'o gan wḻižgak benách ka' Dios” san ḻe'e ba benlen ka to yo'o chegak benne' wbán ka'.
47Tža tža Jesusen' bsedle' benách ka' gan nak ḻo ẕchil yodon', na' bx̱oz wnná bia' ka', ḻen benne' yodo' wsedle ka', na' benne' blo ka' che yež gónegekle' gótgake' Ḻe'. 48Bi bžéḻgekle' nakle gótgake' Ḻe', dan' yógo'te benách ka' ẕze nággake' x̱tiže'e dot ḻáže'gake'.

ที่ได้เลือกล่าสุด:

LUKAS 19: zty

เน้นข้อความ

แบ่งปัน

คัดลอก

None

ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้