Лука 24
24
(Мт 28:1-8; Мк 16:1-8; Ин 20:1-8)
1Субботын хойто үдэрэй эртэ үглөөгүүр тэдэ эхэнэрнүүд бэлдэһэн хангалтай тоһоёо абаад, агы нүхэн хуурсагта ошобо. 2Агы нүхэнэй амһарые бүтүүлһэн үхэр шулуун хажуу тээшээ болгогдоһон байба. 3Ороходонь, Эзэн Иисүүсэй шарил байбагүй. 4Эхэнэрнүүдэй гайхалдажа, юушье гэжэ сэдьхэхэеэ болёод байтар, ялалзама сагаан хубсаһатай хоёр хүн бии болобо. 5Эхэнэрнүүдэй айн һүрдэжэ, уруугаа харан зогсоходо, тэдэ хоёр хэлэбэ:
– Амиды хүниие юундэ үхэһэнүүдэй дунда бэдэрээбта? 6Тэрэтнай эндэ үгы, Тэрэтнай амидыраа. Бүри Галилейдэ байхадаа таанадта юун гэжэ хэлэһыень һанагты. 7«Хүн түрэлхитэнэй Хүбүүн нүгэлтэ хүнүүдэй гарта тушаагдаад, хэрээһэндэ хадуулха, тиигээд гурбадахи үдэртөө амидырха», – гэжэ Тэрэ хэлээ һэмнай.
8Тиигэхэдэнь эхэнэрнүүд Иисүүсэй хэлэһэн үгые һанаандаа оруулба.
9-10Магдалай Мария, Иоанна, Яковай эхэ Мария болон бусад хэдэн эхэнэрнүүд агы нүхэн хуурсагта ошоһон байгаа. Тэдэнэр агыһаа бусаһаар үзэһэн хараһан юумэеэ Иисүүсэй арбан нэгэн дүтын шабинартань, мүн бусад олон зондо дуулгаба. 11Һамгад дэмы юумэ шашана гээд, тэдэнь үнэншэбэгүй. 12Зүгөөр Пётр һууриһаа бодоод, агы нүхэн тээшэ гүйжэ ошобо. Тонгойгоод харахадань, орёоһон бүдэнь лэ байба. Ямар һонин юумэн болооб гэжэ гайхаһаар тэрэ гэртээ бусаба.
Иисүүс хоёр шабинартаа харагдаба
13Тэрэл үдэр Иисүүсэй хоёр шабинарынь Иерусалимһаа арбан хоёр модоной зайтай Эммаус тосхон ошобо. 14Тэдэ хоёр болоһон ябадалнууд тухай бодожо, хоорондоо хөөрэлдэжэ ябаа. 15Иигэжэ дуугаралсажа, зүбшэжэ ябахадань, Иисүүс Өөрөө хажуудань ерэжэ, тэдэнтэй хамта ябалсаба. 16Зүгөөр тэдэ шабинарай нюдэниинь бүрэглөөд, тэдэ Тэрэниие танибагүй.
17– Энэ юун тухай замдаа хөөрэлдэжэ ябанабта? – гэжэ Иисүүс тэдээнһээ һураба. Уй гашуудалда дарагдаад ябаһан тэдэ хоёрынь зогсобо.
18– Эдэ үдэрнүүдтэ Иерусалимда болоһон ушарнууд тухай Тал гансаараа дуулаагүй ябана гүт? – гэжэ тэдэ хоёрой Клеопа гэдэгынь Иисүүсһээ һураба.
19– Ямар ушарнууд юм? – гэжэ харгынь хани урдаһаань асууба. Тиихэдэнь тэдэнэр иигэжэ хөөрэбэ:
– Эдэ бүхы ушарнууд Назаредэй Иисүүстэй тохёолдоо. Бүтээһэн үйлэ хэрэгүүдээрээ, айладхаһан юумэнүүдээрээ Тэрэ Бурханда болон зондо таатай, һүр хүсэтэй лүндэншэ байһанаа харуулаа. 20Тиигээд манай түрүү санаартан, ноёд дарганар Тэрэниие барижа, үхэлэй саазада хүртөөжэ, хэрээһэндэ хадаа. 21Харин Тэрэ Израилиин арад түмэниие Римэй хаанай дарлалтаһаа сүлөөлхэ гэжэ бидэ найдадаг байгаабди. Тиин тэрэ бүгэдын болоһоор гурбадахи үдэр ябажа байна. 22Манай хэдэн эхэнэрнүүд бидэниие ехэтэ гайхуулба: үглөөгүүр эртэ хүдөөлүүлһэн агыдань ошожо харахадань, 23Иисүүсэй шарил агы нүхэн хуурсагтаа байбагүй. Тэндэ Бурханай хоёр Эльгээмэлынь эхэнэрнүүдтэ үзэгдэжэ, «Иисүүс амиды!» – гэжэ хэлэһэн байгаа. 24Бидэнэй зариманай шулуун хуурсагтань ошожо харахада, эхэнэрнүүдэй хэлээшэ үнэн байба. Харин Өөрыень хараагүйбди.
25– Лүндэншэдэй уридшалан айладхаһан бүхы юумэндэ этигэхэ талаар мохоо модохир, тэнэг амитад аа! 26Алдаршахынгаа урда тээ Бурханай табисуурта иимэ зоболон үзэхэ ёһотой гэжэ мэдээгүй аалта? – гэжэ Иисүүс тэдээндэ хэлэбэ. 27Тиигээд Моисейһээ эхилээд, бүхы лүндэншэдэй Өөр тухайнь Нангин Бэшэг соо хэлэһэн зүйлнүүдые тэдэ хоёрто тайлбарилжа үгэбэ.
28Тэдэнэр зориһон тосхондоо хүрэжэ ерэбэ. Иисүүсэй саашаа ябаха гэһэн хэбэр үзүүлхэдэнь, 29нүгөө хоёрынь:
– Орой боложо, нара орохоёо байна, бидэнтэй үлыт, – гэжэ Иисүүсые аргадаба. Иисүүс тэдэнээр үлэжэ, айлда оролсобо. 30Тэдэнтэй хамта эдеэлхэеэ һуухадаа, Иисүүс хилээмэ гартаа абажа зальбараад, хухалжа нүгөө хоёртоо үгэбэ. 31Бүрэглэһэн нюдэниинь һаял нээгдэжэ, тэдэ хоёр багшаяа таниба. Тэрэ дороо Иисүүс харагдахаяа болишоо һэн.
32– Харгыдамнай багшын дуугаржа ябахада, Нангин Бэшэг соо хэлэгдэһые нээн тайлбарилхадань, зүрхэ сэдьхэлнай хүлгөө бэшэ һэн гү? – гэжэ бэе бэедээ хэлэбэ. 33Түргэн сугларжа тэдэ хоёр Иерусалимаа бусаба.
Ерэхэдэнь, арбан нэгэн элшэнэр, мүн бусадшье хамта ябалсагшад суглараад байба.
34– Эзэн үнэхөөрөө амидыраад, Симондэ үзэгдөө, – гэжэ бүлэг зон орожо ерэһэн хоёрто хөөрэбэ. 35Ээлжээндээ тэдэ хоёр харгыда ябахадань юунэй болоһон тухай, хилээмэ хухалжа үгэхэдэнь лэ Иисүүсые таниһан тухайгаа хөөрэбэ.
Иисүүс шабинартаа ерэбэ
36Иигэжэ хөөрэжэ байхадань, Иисүүс Өөрөө хажуудань бии боложо:
– Амгалан тайбаниие таанадта айладханаб! – гэжэ хэлэбэ. 37Хии үзэгдэл харанабди гэжэ бодоһон шабинарынь ехээр сошожо, айн һүрдэбэ.
38– Юундэ маргаба сошобот? Сэдьхэл зүрхэндэтнай юундэ һэжэг уурхайлбаб? 39Энэ гарым, хүлым харыт. Би Өөрөөлби. Намайе баряад үзэгты, бодото бэеэрээ байхыем харыт: хии үзэгдэл һаа, бэе махабадгүй, яһагүй байха һэм, – гэжэ хэлэбэ. 40Тиигээд Иисүүс тэдээндээ гар хүлөө харуулба. 41Шабинарайнгаа ехээр баярлажа, үшөөл этигэжэ ядан, гайхалсажа байхада:
– Эндэтнай ямар нэгэ эдихэ юумэн байна гү? – гэжэ Иисүүс һураа. 42Шабинарынь Тэрээндээ нэгэ хэршэмэг сонгооһон загаһа үгөө. 43Тэрээнииень абаад, Иисүүс хараһаар байтарнь эдижэрхибэ.
44Һүүлээрнь Иисүүс тэдэндэ хэлэбэ:
– Нам тухай Моисейн Хуули соо, лүндэншэдэй номууд соо, Бурханай магтаалнууд соо бэшэгдэһэн бүхы юумэн бэелхэ гэжэ Би таанадтаяа байхадаа хэлээ һэнби. Тиимэл юумэн болоо.
45Тиигээд Иисүүс Нангин Бэшэгэй удха ойлгожо абаха ухаа тэдэндээ үршөөгөө бэлэй.
46– Бурханай табисуурта алуулха, тиигээд гурбадахи үдэртөө дахин амидырха. 47Тиигээд нүгэлөө хүлисүүлхынь тула бүхы арадуудта Бурханда хандагты гэһэн мэдээсэл Тэрэнэй нэрээр номногдохо ёһотой. Таанад Иерусалимһаа эхилээд, 48тэрэ болоһон бүхы хэрэгүүд тухай айладхаха ёһотойт. 49Эсэгынгээ таанадта үгэхэб гэжэ найдуулһан юумые Би мүнөө дамжуулан таанадта үгэнэб. Харин таанад Иерусалимдаал байгаад, дээрэһээ үршөөгдэхэ ехэ хүсэ шадалда хүртэтэрөө хүлеэгты, – гэжэ Иисүүс тэдээндэ айладхаба.
Иисүүс тэнгэридээ дэгдэн бусаба
50Тиигээд Иисүүс шабинараа хотоһоо гаргажа, Бэтаани хүрэтэр абаашаад, гараа үргэжэ, тэдэнээ адислаба. 51Тиигэжэ буян хэшэгтээ хүртөөһэнэйнь һүүлдэ Иисүүсые тэнгэри өөдэ дэгдүүлэн абаа. 52Тэрэнэй һүүлдэ шабинарынь Иисүүстэ дохижо мүргөөд, хизааргүй ехэ баяртайнууд Иерусалимаа бусаба. 53Саг үргэлжэ Бурхандаа баяр баясхалан хүргэн тэдэ Һүмэ соо байдаг бэлэй.
ที่ได้เลือกล่าสุด:
Лука 24: BurBBL2024
เน้นข้อความ
แบ่งปัน
คัดลอก
ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้
© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024
© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024
© Оформление. Институт перевода Библии, 2024