สุภาษิต 30
30
ถ้อยคำของอากูร์
1ถ้อยคำของอากูร์ บุตรของยาเคห์แห่งมัสสา#แปลได้อีกว่า บุตรของยาเคห์ ครุวาท (หมายถึง คำพูดที่หนักและรุนแรง)
ชายคนนั้นพูดกับอิธีเอล
กับอิธีเอลและอูคาลว่า
2แท้จริงข้า#ชายคนนั้น...แท้จริงข้า แปลได้อีกว่า ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ย ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์อ่อนเปลี้ยและหมดกำลังเพราะข้าก็โง่เกินกว่าจะเป็นคน
ข้าไม่มีความรอบรู้อย่างมนุษย์
3ข้าไม่เคยเรียนรู้ปัญญา
ทั้งไม่มีความรู้เกี่ยวกับองค์บริสุทธิ์
4ใครเล่าได้ขึ้นสวรรค์และลงมา?
ใครรวบรวมลมไว้ในอุ้งมือของตน?
ใครเอาเสื้อผ้าห่อห้วงน้ำไว้?
ใครสถาปนาที่สุดปลายแห่งแผ่นดินโลก?
ผู้นั้นชื่ออะไร? และบุตรของผู้นั้นชื่ออะไร?
ท่านจะต้องรู้แน่
5พระดำรัสทุกคำของพระเจ้าพิสูจน์แล้วว่าจริง
พระองค์ทรงเป็นโล่แก่ผู้ลี้ภัยในพระองค์
6อย่าเพิ่มอะไรเข้ากับพระวจนะของพระองค์
เกรงว่าจะทรงตำหนิเจ้าและทรงตัดสินว่าเจ้าพูดมุสา
7ข้าพระองค์ขอสองสิ่งจากพระองค์
ขออย่าทรงปฏิเสธ ก่อนข้าพระองค์ตาย
8ขอให้ความเท็จและคำมุสาไกลจากข้าพระองค์
ขออย่าประทานความยากจนหรือความมั่งคั่งแก่ข้าพระองค์
ขอทรงเลี้ยงข้าพระองค์ด้วยอาหารที่จำเป็นแก่#ภาษาฮีบรูแปลตรงตัวว่า อาหารที่เป็นส่วนของข้าพระองค์
9เกรงว่าข้าพระองค์จะอิ่ม และปฏิเสธพระองค์
แล้วพูดว่า “พระยาห์เวห์เป็นใครเล่า?”
หรือเกรงว่าข้าพระองค์จะยากจนและขโมย
และลบหลู่พระนามพระเจ้าของข้าพระองค์
10อย่ากล่าวร้ายคนรับใช้ให้นายของเขาฟัง
เกรงว่าเขาจะแช่งเจ้า และเจ้าจะต้องรับโทษ
11มีคนที่แช่งบิดา
และไม่อวยพรมารดาของตน
12มีคนที่คิดว่าตนเองบริสุทธิ์
แต่ไม่ได้รับการชำระความโสโครกของตน
13มีคนที่ดวงตาแสดงความยโส
และหนังตาแสดงความถือดี
14มีคนที่ฟันของเขาเป็นดาบ
ฟันกรามของเขาเป็นมีด
เพื่อจะทำลายคนยากจนเสียจากแผ่นดิน
และคนขัดสนเสียจากมนุษย์
15ปลิงมีลูกตัวเมียสองตัว
พวกมันร้องว่า “ให้ฉัน ให้ฉัน”
มีสามสิ่งที่ไม่เคยอิ่ม
สี่สิ่งไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”
16คือแดนคนตาย ครรภ์ของหญิงหมัน
แผ่นดินโลกที่ไม่อิ่มน้ำ
และไฟที่ไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”
17ดวงตาที่เยาะเย้ยบิดา
และดูถูกไม่ฟังมารดา
จะถูกฝูงกาแห่งหุบเขาจิกออก
และลูกนกแร้งจะกินเสีย
18มีสามสิ่งที่ประหลาดล้ำสำหรับข้า
สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ
19คือ ท่าทางของนกอินทรีบนท้องฟ้า
ท่าทางของงูบนหิน
ท่าทางของเรือในท้องทะเล
และท่าทางของชายหนุ่มต่อหญิงสาว
20นี่เป็นท่าทางของหญิงผู้ล่วงประเวณี
คือ นางรับประทาน และนางเช็ดปาก
และนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ประพฤติชั่ว”
21แผ่นดินสะเทือนภายใต้สามสิ่ง
มันไม่อาจทนอยู่ใต้สี่สิ่ง
22คือ ทาสเมื่อได้เป็นพระราชา
คนโง่เขลาเมื่อกินอิ่ม
23หญิงที่ไม่มีใครรักเมื่อได้สามี
และสาวใช้เมื่อขึ้นมาแทนที่นายหญิงของตน
24มีสี่สิ่งในโลกที่เล็กเหลือเกิน
แต่มีปัญญามากเหลือล้น
25มด เป็นประชากรที่ไม่แข็งแรง
แต่มันยังเตรียมอาหารของมันไว้ในฤดูแล้ง
26ตัวกระจงผา เป็นประชากรที่ไม่มีกำลัง
แต่มันยังสร้างบ้านของมันในซอกหิน
27ตั๊กแตนปาทังก้า#ภาษาฮีบรูน่าจะหมายถึงตั๊กแตนทะเลทรายไม่มีราชา
แต่มันทั้งหมดยังเดินขบวนเป็นแถว
28จิ้งจกนั้น เจ้าเอามือจับได้
แต่มันยังอยู่ในพระราชวัง
29มีสามสิ่งที่เยื้องย่างได้สง่างาม
มีสี่สิ่งที่เดินได้สง่างาม
30คือ สิงโตซึ่งเป็นสัตว์ที่มีกำลังมากที่สุดในหมู่สัตว์
และไม่ยอมหันหลังให้สิ่งใดเลย
31พ่อไก่ที่เดินป้ออยู่ แพะผู้
และพระราชาที่ทรงดำเนินอยู่หน้าประชาชนของพระองค์#แปลได้อีกว่า และพระราชาเมื่อทรงนำกองทหารของพระองค์
32ถ้าเจ้าเป็นคนโง่เขลาและพูดยกย่องตนเอง
หรือถ้าเจ้าคิดแผนชั่ว จงเอามือปิดปากไว้
33เพราะเมื่อกวนน้ำนมก็ได้เนย
เมื่อบีบจมูกก็ได้โลหิต
และเมื่อกวนโทโสก็ได้การวิวาท
ที่ได้เลือกล่าสุด:
สุภาษิต 30: THSV11
เน้นข้อความ
แบ่งปัน
คัดลอก
ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้