1
Matius 5:15-16
Kitap molinas men ringkat na alaata'ala: perjanjian baru
Ka' uga' sianta mian men muntutungi boloak, kasi mansa'u tia gumbang. Kasee sabole uga' pokelaonna na sulaanna boloak iya'a kada' sida munguruari giigii' mian men na laigan iya'a. Koiya'a uga' a ruarmuu tiodaa kampiile'an na mian kada' i raaya'a mimiile' giigii' wawaumuu men pore, kasi muntunde' Tamamuu men na surugaa.”
เปรียบเทียบ
สำรวจ Matius 5:15-16
2
Matius 5:14
Kuu uga' ruar bona mian na tano' balaki'. Sa'angu' kota na wawona buu'na sian pokoon bo lilungkonon.
สำรวจ Matius 5:14
3
Matius 5:8
Barakaatan a mian men molinas a noana, gause i raaya'a bo mimiile' Alaata'ala!
สำรวจ Matius 5:8
4
Matius 5:6
Barakaatan a mian men tongko' mingkira'kon mangawawau men kikira'na Alaata'ala, gause Alaata'ala bo mantarai men kikira'na.
สำรวจ Matius 5:6
5
Matius 5:44
Kasee bantilkonon-Ku na ko'omuu se' kolingu'kon a mian men maso'kon i kuu, ka' sambayangkon a giigii' mian men mantalalais i kuu.
สำรวจ Matius 5:44
6
Matius 5:3
“Barakaatan a mian men talalais ka' tongko' mongooskon Alaata'ala, gause i raaya'amo a mianna Batomundo'anna Surugaa!
สำรวจ Matius 5:3
7
Matius 5:9
Barakaatan a mian men mantakakon pooka'amatan, gause i raaya'a bo ngaanon anakna Alaata'ala!
สำรวจ Matius 5:9
8
Matius 5:4
Barakaatan a mian men noana masiongo', gause Alaata'ala bo mantata'u i raaya'a!
สำรวจ Matius 5:4
9
Matius 5:10
Barakaatan a mian men talalaison gause mingilimang koi men kikira'na Alaata'ala, gause i raaya'a men bo pontombonoi Batomundo'anna Surugaa!
สำรวจ Matius 5:10
10
Matius 5:7
Barakaatan a mian men molingu'kon mian sambana, gause i raaya'a uga' bo kolingu'kononna Alaata'ala!
สำรวจ Matius 5:7
11
Matius 5:11-12
Barakaatan i kuu men irokion, talalaison, ka' potaekonon gause i kuu mongololo' i Yaku'! Nabii men notuo' olukon uga' nitalalais koiya'a! Bi lewa' ka' beles i kuu, gause balaki' tuu' a tambona Alaata'ala men nitoropotikonmo na surugaa bo ko'omuu.”
สำรวจ Matius 5:11-12
12
Matius 5:5
Barakaatan a mian men mompopokoo' wakana, gause i raaya'a bo pontombonoi tano' balaki' kani'i!
สำรวจ Matius 5:5
13
Matius 5:13
“Kuu mase timuson bona mian na tano' balaki'. Kalu timuson iya'a nalambasmo, sida mbali' wawauon ma'asing soosoodo? Sianmo kana'na saliwakon somo balo'konon ka' peepee'ionna mian.
สำรวจ Matius 5:13
14
Matius 5:48
Tamamuu men na surugaa mongkolingu'kon tuu' giigii' mian, sian momoosasala'kon. Mbaka' i kuu uga' tio koiya'a.”
สำรวจ Matius 5:48
15
Matius 5:37
Kalu daa, bi ngaanon, ‘Daa’, kasee kalu sian, bi ngaanon, ‘Sian.’ Kalu saliwanakon iya'a, na ko'ona men gau'na ba'idek a norumingkatanna.”
สำรวจ Matius 5:37
16
Matius 5:38-39
“Kuu ninginti'imo pisiso' men koi kani'imari: Mata bolosion tia mata, ka' wese' bolosion tia wese'. Kasee bantilkonon-Ku na ko'omuu se' alia pangawaloskuu kalu mian mangka'idek i kuu. Tongko' kalu isian mian mangarapa' kasumpi'muu men paraas uanan, rookon soosoodo a kasumpi'muu men paraas kauri'.
สำรวจ Matius 5:38-39
17
Matius 5:29-30
Mbali' iya'a, kalu matamuu paraas uanan manggau'kon i kuu baradosa, kuati ka' balo'kon a matamuu inono'! Mbulokon sa'angu' sampana wakamuu anuion dako' wakamuu tibunta tibarkonon na naraka. Kalu limamuu men paraas uanan manggau'kon i kuu baradosa, kolongi ka' balo'kon a limamuu inono'. Mbulokon sa'angu' sampana wakamuu anuion dako' wakamuu tibunta soopkonon na naraka.”
สำรวจ Matius 5:29-30
หน้าหลัก
พระคัมภีร์
แผนการอ่าน
วิดีโอ