Psalms 69:1-14

Psalms 69:1-14 American Standard Version (ASV)

Save me, O God; For the waters are come in unto my soul. I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God. They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore. O God, thou knowest my foolishness; And my sins are not hid from thee. Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel. Because for thy sake I have borne reproach; Shame hath covered my face. I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother’s children. For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me. When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach. When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them. They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards. But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation. Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Паҳн кунед
Хонда шуд Psalms 69

Psalms 69:1-14 Amplified Bible (AMP)

Save me, O God, For the waters have threatened my life [they have come up to my neck]. I have sunk in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters, where a flood overwhelms me. I am weary with my crying; my throat is parched; My eyes fail while I wait [with confident expectation] for my God. Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being my enemies wrongfully; I am forced to restore what I did not steal. [John 15:25] ¶O God, You know my folly; My wrongs are not hidden from You. Do not let those who wait [confidently] for You be ashamed through me, O Lord GOD of hosts; Do not let those who seek You [as necessary for life itself] be dishonored through me, O God of Israel, Because for Your sake I have borne reproach; Confusion and dishonor have covered my face. I have become estranged from my brothers And an alien to my mother’s sons. [John 7:3-5] For zeal for Your house has consumed me, And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me. [John 2:17; Rom 15:3] When I wept and humbled myself with fasting, It became my reproach. When I made sackcloth my clothing [as one in mourning], I became a byword [a mere object of scorn] to them. They who sit in the [city’s] gate talk about me and mock me, And I am the song of the drunkards. ¶But as for me, my prayer is to You, O LORD, at an acceptable and opportune time; O God, in the greatness of Your favor and in the abundance of Your lovingkindness, Answer me with truth [that is, the faithfulness of Your salvation]. Rescue me from the mire and do not let me sink; Let me be rescued from those who hate me and from the deep waters.

Паҳн кунед
Хонда шуд Psalms 69

Psalms 69:1-14 The Passion Translation (TPT)

God, my God, come and save me! These floods of trouble have risen higher and higher. The water is up to my neck! I’m sinking into the mud with no place to stand, and I’m about to drown in this storm. I’m weary, exhausted with weeping. My throat is dry, my voice is gone, my eyes are swollen with sorrow, and I’m waiting for you, God, to come through for me. I can’t even count all those who hate me for no reason. Many influential men want me silenced, yet I’ve done nothing against them. Must I restore what I never took away? God, my life is an open book to you. You know every sin I’ve ever done. For nothing within me is hidden from your sight! Lord YAHWEH of Angel Armies, keep me from ever being a stumbling block to others, to those who love you. Lord God of Israel, don’t let what happens to me be the source of confusion to those who are passionate for you. Because of my love for you, Lord, I have been mocked, cursed, and disgraced. Even my own brothers, those of my family, act as though they don’t want anything to do with me. My love for you has my heart on fire! My passion for your house consumes me! Nothing will turn me away, even though I endure all the insults of those who insult you. When they see me seeking for more of you with weeping and fasting, they all just scoff and scorn at my passion. When I humble myself with sorrow over my sin, it gives them a reason to mock me even more. The leaders, the influential ones—how they scorn my passion for you! I’ve become the talk of the town, the theme of drunkards’ songs. But I keep calling out to you, YAHWEH! I know you will bend down to listen to me, for now is the season of favor. Because of your faithful love for me, your answer to my prayer will be my sure salvation. Pull me out of this mess! Don’t let me sink! Rescue me from those who hate me and from all this trouble I’m in!

Паҳн кунед
Хонда шуд Psalms 69

Psalms 69:1-14 English Standard Version 2016 (ESV)

Save me, O God! For the waters have come up to my neck. I sink in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters, and the flood sweeps over me. I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God. More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore? O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you. Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord GOD of hosts; let not those who seek you be brought to dishonor through me, O God of Israel. For it is for your sake that I have borne reproach, that dishonor has covered my face. I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother’s sons. For zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproach you have fallen on me. When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. I am the talk of those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me. But as for me, my prayer is to you, O LORD. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness. Deliver me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters.

Паҳн кунед
Хонда шуд Psalms 69