Lamentations 3:1-21
Lamentations 3:1-21 The Message (MSG)
I’m the man who has seen trouble, trouble coming from the lash of GOD’s anger. He took me by the hand and walked me into pitch-black darkness. Yes, he’s given me the back of his hand over and over and over again. He turned me into a skeleton of skin and bones, then broke the bones. He hemmed me in, ganged up on me, poured on the trouble and hard times. He locked me up in deep darkness, like a corpse nailed inside a coffin. He shuts me in so I’ll never get out, handcuffs my wrists, shackles my feet. Even when I cry out and plead for help, he locks up my prayers and throws away the key. He sets up blockades with quarried limestone. He’s got me cornered. He’s a prowling bear tracking me down, a lion in hiding ready to pounce. He knocked me from the path and ripped me to pieces. When he finished, there was nothing left of me. He took out his bow and arrows and used me for target practice. He shot me in the stomach with arrows from his quiver. Everyone took me for a joke, made me the butt of their mocking ballads. He forced rotten, stinking food down my throat, bloated me with vile drinks. He ground my face into the gravel. He pounded me into the mud. I gave up on life altogether. I’ve forgotten what the good life is like. I said to myself, “This is it. I’m finished. GOD is a lost cause.” GOD I’ll never forget the trouble, the utter lostness, the taste of ashes, the poison I’ve swallowed. I remember it all—oh, how well I remember— the feeling of hitting the bottom. But there’s one other thing I remember, and remembering, I keep a grip on hope
Lamentations 3:1-21 King James Version (KJV)
I am the man that hath seen affliction By the rod of his wrath. He hath led me, and brought me Into darkness, but not into light. Surely against me is he turned; he turneth his hand Against me all the day. My flesh and my skin hath he made old; He hath broken my bones. He hath builded against me, And compassed me with gall and travail. He hath set me in dark places, As they that be dead of old. He hath hedged me about, that I cannot get out: He hath made my chain heavy. Also when I cry and shout, He shutteth out my prayer. He hath inclosed my ways with hewn stone, He hath made my paths crooked. He was unto me as a bear lying in wait, And as a lion in secret places. He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: He hath made me desolate. He hath bent his bow, and set me As a mark for the arrow. He hath caused the arrows of his quiver To enter into my reins. I was a derision to all my people; And their song all the day. He hath filled me with bitterness, He hath made me drunken with wormwood. He hath also broken my teeth with gravel stones, He hath covered me with ashes. And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. And I said, My strength and my hope Is perished from the LORD: Remembering mine affliction and my misery, The wormwood and the gall. My soul hath them still in remembrance, And is humbled in me. This I recall to my mind, Therefore have I hope.
Lamentations 3:1-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath. He has driven me and made me walk In darkness and not in light. Surely against me He has turned His hand Repeatedly all the day. He has caused my flesh and my skin to waste away, He has broken my bones. He has besieged and encompassed me with bitterness and hardship. In dark places He has made me dwell, Like those who have long been dead. He has walled me in so that I cannot go out; He has made my chain heavy. Even when I cry out and call for help, He shuts out my prayer. He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked. He is to me like a bear lying in wait, Like a lion in secret places. He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate. He bent His bow And set me as a target for the arrow. He made the arrows of His quiver To enter into my inward parts. I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day. He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood. He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in the dust. My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness. So I say, “My strength has perished, And so has my hope from the LORD.” Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness. Surely my soul remembers And is bowed down within me. This I recall to my mind, Therefore I have hope.
Lamentations 3:1-21 New Century Version (NCV)
I am a man who has seen the suffering that comes from the rod of the LORD’s anger. He led me into darkness, not light. He turned his hand against me again and again, all day long. He wore out my flesh and skin and broke my bones. He surrounded me with sadness and attacked me with grief. He made me sit in the dark, like those who have been dead a long time. He shut me in so I could not get out; he put heavy chains on me. I cry out and beg for help, but he ignores my prayer. He blocked my way with a stone wall and led me in the wrong direction. He is like a bear ready to attack me, like a lion in hiding. He led me the wrong way and let me stray and left me without help. He prepared to shoot his bow and made me the target for his arrows. He shot me in the kidneys with the arrows from his bag. I was a joke to all my people, who make fun of me with songs all day long. The LORD filled me with misery; he made me drunk with suffering. He broke my teeth with gravel and trampled me into the dirt. I have no more peace. I have forgotten what happiness is. I said, “My strength is gone, and I have no hope in the LORD.” LORD, remember my suffering and my misery, my sorrow and trouble. Please remember me and think about me. But I have hope when I think of this
Lamentations 3:1-21 American Standard Version (ASV)
I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath. He hath led me and caused me to walk in darkness, and not in light. Surely against me he turneth his hand again and again all the day. My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones. He hath builded against me, and compassed me with gall and travail. He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead. He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy. Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer. He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked. He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places. He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate. He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. He hath caused the shafts of his quiver to enter into my reins. I am become a derision to all my people, and their song all the day. He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood. He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes. And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity. And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah. Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me. This I recall to my mind; therefore have I hope.
Lamentations 3:1-21 New International Version (NIV)
I am the man who has seen affliction by the rod of the LORD’s wrath. He has driven me away and made me walk in darkness rather than light; indeed, he has turned his hand against me again and again, all day long. He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones. He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship. He has made me dwell in darkness like those long dead. He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains. Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer. He has barred my way with blocks of stone; he has made my paths crooked. Like a bear lying in wait, like a lion in hiding, he dragged me from the path and mangled me and left me without help. He drew his bow and made me the target for his arrows. He pierced my heart with arrows from his quiver. I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long. He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink. He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust. I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is. So I say, “My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD.” I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall. I well remember them, and my soul is downcast within me. Yet this I call to mind and therefore I have hope
Lamentations 3:1-21 New King James Version (NKJV)
I am the man who has seen affliction by the rod of His wrath. He has led me and made me walk In darkness and not in light. Surely He has turned His hand against me Time and time again throughout the day. He has aged my flesh and my skin, And broken my bones. He has besieged me And surrounded me with bitterness and woe. He has set me in dark places Like the dead of long ago. He has hedged me in so that I cannot get out; He has made my chain heavy. Even when I cry and shout, He shuts out my prayer. He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked. He has been to me a bear lying in wait, Like a lion in ambush. He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate. He has bent His bow And set me up as a target for the arrow. He has caused the arrows of His quiver To pierce my loins. I have become the ridicule of all my people— Their taunting song all the day. He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood. He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes. You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity. And I said, “My strength and my hope Have perished from the LORD.” Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall. My soul still remembers And sinks within me. This I recall to my mind, Therefore I have hope.
Lamentations 3:1-21 Amplified Bible (AMP)
I am [Jeremiah] the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath. He has led me and made me walk In darkness and not in light. Surely He has turned His hand against me Repeatedly all the day. He has caused my flesh and my skin to waste away; He has shattered my bones. He has besieged and surrounded me with bitterness and hardship. He has made me live in dark places Like those who have long been dead. He walled me in so that I cannot get out; He has weighted down my chain. Even when I cry out and shout for help, He shuts out my prayer. He has blocked my ways with cut stone; He has made my paths crooked. He is to me like a bear lying in wait, And like a lion [hiding] in secret places. He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate. He has bent His bow And set me as a target for the arrow. He has caused the arrows of His quiver To enter my inner parts. I have become the [object of] ridicule to all my people, And [the subject of] their mocking song all the day. He has filled me with bitterness; He has made me drunk with wormwood (bitterness). He has broken my teeth with gravel; He has [covered me with ashes and] made me cower in the dust. My soul has been cast far away from peace; I have forgotten happiness. So I say, “My strength has perished And so has my hope and expectation from the LORD.” ¶Remember [O LORD] my affliction and my wandering, the wormwood and the gall (bitterness). My soul continually remembers them And is bowed down within me. But this I call to mind, Therefore I have hope.
Lamentations 3:1-21 New Living Translation (NLT)
I am the one who has seen the afflictions that come from the rod of the LORD’s anger. He has led me into darkness, shutting out all light. He has turned his hand against me again and again, all day long. He has made my skin and flesh grow old. He has broken my bones. He has besieged and surrounded me with anguish and distress. He has buried me in a dark place, like those long dead. He has walled me in, and I cannot escape. He has bound me in heavy chains. And though I cry and shout, he has shut out my prayers. He has blocked my way with a high stone wall; he has made my road crooked. He has hidden like a bear or a lion, waiting to attack me. He has dragged me off the path and torn me in pieces, leaving me helpless and devastated. He has drawn his bow and made me the target for his arrows. He shot his arrows deep into my heart. My own people laugh at me. All day long they sing their mocking songs. He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink. He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust. Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is. I cry out, “My splendor is gone! Everything I had hoped for from the LORD is lost!” The thought of my suffering and homelessness is bitter beyond words. I will never forget this awful time, as I grieve over my loss. Yet I still dare to hope when I remember this
Lamentations 3:1-21 The Passion Translation (TPT)
I am the man acquainted with misery by the rod of his anger. He has shepherded me into dark places with no light. He laid a heavy hand on me, every day, over and over. He has made my skin and my flesh waste away; he has broken my bones. He has besieged and encircled me with a wall of hardship and bitterness. He has made me sit in darkness like those long dead. He has walled me in with no way out and weighed me down with heavy chains. Even when I cry for help, he closes his ear to my prayer. He has made my paths a maze and obstructed my ways. He has become to me like a bear ready to pounce or a lion lying in wait. He dragged me away, tore me to pieces, and then left me stunned and helpless. He has drawn back his bowstring and used me as a target for his arrows. He shot his arrows deep into my heart, sons from his quiver. Everyone has made me an object of ridicule; they mock me all day long with their songs. He has given me my fill of bitterness and made me drunk with wormwood. He has ground my teeth with gravel and crushed me down to the dust. You have snatched peace from my soul; I have entirely forgotten your goodness. I thought to myself, “My endurance has evaporated; YAHWEH has stamped out my hope for the future.” I remember wandering around in misery, drinking the poison of bitterness. Whenever I ponder this, my soul fades away within me. Yet there is one ray of hope when I remember this
Lamentations 3:1-21 English Standard Version 2016 (ESV)
I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath; he has driven and brought me into darkness without any light; surely against me he turns his hand again and again the whole day long. He has made my flesh and my skin waste away; he has broken my bones; he has besieged and enveloped me with bitterness and tribulation; he has made me dwell in darkness like the dead of long ago. He has walled me about so that I cannot escape; he has made my chains heavy; though I call and cry for help, he shuts out my prayer; he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked. He is a bear lying in wait for me, a lion in hiding; he turned aside my steps and tore me to pieces; he has made me desolate; he bent his bow and set me as a target for his arrow. He drove into my kidneys the arrows of his quiver; I have become the laughingstock of all peoples, the object of their taunts all day long. He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood. He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes; my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is; so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the LORD.” Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall! My soul continually remembers it and is bowed down within me. But this I call to mind, and therefore I have hope