Jeremiah 33:14-15
Jeremiah 33:14-18 The Message (MSG)
“‘Watch for this: The time is coming’—GOD’s Decree—‘when I will keep the promise I made to the families of Israel and Judah. When that time comes, I will make a fresh and true shoot sprout from the David-Tree. He will run this country honestly and fairly. He will set things right. That’s when Judah will be secure and Jerusalem live in safety. The motto for the city will be, “GOD Has Set Things Right for Us.” GOD has made it clear that there will always be a descendant of David ruling the people of Israel and that there will always be Levitical priests on hand to offer burnt offerings, present grain offerings, and carry on the sacrificial worship in my honor.’” * * *
Jeremiah 33:14-15 King James Version (KJV)
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah. In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
Jeremiah 33:14-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
‘Behold, days are coming,’ declares the LORD, ‘when I will fulfill the good word which I have spoken concerning the house of Israel and the house of Judah. In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.
Jeremiah 33:14-15 New Century Version (NCV)
The LORD says, “The time is coming when I will do the good thing I promised to the people of Israel and Judah. In those days and at that time, I will make a good branch sprout from David’s family. He will do what is fair and right in the land.
Jeremiah 33:14-15 American Standard Version (ASV)
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah. In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Jeremiah 33:14-15 New International Version (NIV)
“ ‘The days are coming,’ declares the LORD, ‘when I will fulfill the good promise I made to the people of Israel and Judah. “ ‘In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David’s line; he will do what is just and right in the land.
Jeremiah 33:14-15 New King James Version (NKJV)
‘Behold, the days are coming,’ says the LORD, ‘that I will perform that good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah: ‘In those days and at that time I will cause to grow up to David A Branch of righteousness; He shall execute judgment and righteousness in the earth.
Jeremiah 33:14-15 Amplified Bible (AMP)
‘Behold, the days are coming,’ says the LORD, ‘when I will fulfill the good word and promise which I have made regarding the house of Israel and the house of Judah. In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He (the Messiah) shall execute justice and righteousness on the earth. [Is 4:2; Jer 23:5; Zech 3:8; 6:12]
Jeremiah 33:14-15 New Living Translation (NLT)
“The day will come, says the LORD, when I will do for Israel and Judah all the good things I have promised them. “In those days and at that time I will raise up a righteous descendant from King David’s line. He will do what is just and right throughout the land.
Jeremiah 33:14-15 The Passion Translation (TPT)
YAHWEH says, “The time is coming when I will fulfill the gracious promise of good things to come that I made to the people of Israel and Judah: At that time, I will cause a righteous Branch to sprout from David’s lineage. And he will administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 33:14-15 English Standard Version 2016 (ESV)
“Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will fulfill the promise I made to the house of Israel and the house of Judah. In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.