Isaiah 57:1-2 - Compare All Versions

Isaiah 57:1-2 MSG (The Message)

Meanwhile, right-living people die and no one gives them a thought. God-fearing people are carted off and no one even notices. The right-living people are out of their misery, they’re finally at rest. They lived well and with dignity and now they’re finally at peace. * * *

Паҳн кунед
Isaiah 57 MSG

Isaiah 57:1-2 KJV (King James Version)

The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come. He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Паҳн кунед
Isaiah 57 KJV

Isaiah 57:1-2 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)

The righteous man perishes, and no man takes it to heart; And devout men are taken away, while no one understands. For the righteous man is taken away from evil, He enters into peace; They rest in their beds, Each one who walked in his upright way.

Паҳн кунед
Isaiah 57 NASB1995

Isaiah 57:1-2 NCV (New Century Version)

Those who are right with God may die, but no one pays attention. Good people are taken away, but no one understands. Those who do right are being taken away from evil and are given peace. Those who live as God wants find rest in death.

Паҳн кунед
Isaiah 57 NCV

Isaiah 57:1-2 ASV (American Standard Version)

The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come. He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

Паҳн кунед
Isaiah 57 ASV

Isaiah 57:1-2 NIV (New International Version)

The righteous perish, and no one takes it to heart; the devout are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil. Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death.

Паҳн кунед
Isaiah 57 NIV

Isaiah 57:1-2 NKJV (New King James Version)

The righteous perishes, And no man takes it to heart; Merciful men are taken away, While no one considers That the righteous is taken away from evil. He shall enter into peace; They shall rest in their beds, Each one walking in his uprightness.

Паҳн кунед
Isaiah 57 NKJV

Isaiah 57:1-2 AMP (Amplified Bible)

The righteous man perishes [at the hand of evil], and no one takes it to heart; Faithful and devout men are taken away, while no one understands That the righteous person is taken away [to be spared] from disaster and evil. He enters into peace [through death]; They rest in their beds (graves), Each one who walked uprightly [following God’s will, living with integrity].

Паҳн кунед
Isaiah 57 AMP

Isaiah 57:1-2 NLT (New Living Translation)

Good people pass away; the godly often die before their time. But no one seems to care or wonder why. No one seems to understand that God is protecting them from the evil to come. For those who follow godly paths will rest in peace when they die.

Паҳн кунед
Isaiah 57 NLT

Isaiah 57:1-2 TPT (The Passion Translation)

The godly perish, but no one seems to notice. The faithful ones are taken away, and no one understands. It is because of evil that they are preserved from calamity, and the godly ones enter into peace, resting serenely upon their death beds.

Паҳн кунед
Isaiah 57 TPT

Isaiah 57:1-2 ESV (English Standard Version 2025)

The righteous man perishes, and no one lays it to heart; devout men are taken away, while no one understands. For the righteous man is taken away from calamity; he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.

Паҳн кунед
Isaiah 57 ESV